| Norwegians will tell you proudly, very proudly, that the paperclip is a Norwegian invention - Johann Vaaler, in 1899 - but Spencer patented his design for paperclips almost 30 years before Vaaler in the 1860s, but his supplier went bankrupt | Норвежцы с гордостью будут утверждать, что скрепка была изобретена норвежцем Йоханном Ваалером в 1899. Однако Спенсер запатентовал этот дизайн почти за 30 лет до Ваалера - в 1860-х, однако его поставщик обанкротился, он потом болел лет 20 и так и не довёл дело до конца. |
| The default assistant in the English Windows version was named Clippit (commonly nicknamed Clippy), after a paperclip. | По умолчанию помощником в английской версии Windows был персонаж в виде скрепки по прозвищу Скрепыш (Clippit, от англ. paperclip - скрепка). |
| Go away, you paperclip! | Помощь нужна? Уйди, скрепка! |
| It was Operation Paperclip after World War ll. | Операция "Скрепка" после Второй мировой войны. |
| He collaborated with Enrico Fermi, Carl Sagan, and members of Operation Paperclip. | Он сотрудничал с Энрико Ферми, Карлом Саганом и членами операции «Скрепка». |
| Have you heard of Operation Paperclip? | Вы слышали об операции "Скрепка"? |
| As the war in Europe came to a close, CIC were involved in the Operations Alsos, Paperclip and TICOM, searching for German personnel and research in atomic weapons, rockets and cryptography. | Когда война в Европе закончилась, CIC был привлечён к операциям «Алсос», «Скрепка» и TICOM, разыскивая немецких специалистов и исследователей в области атомного оружия, ракетной техники и криптографии. |
| It's just a paperclip. | Это просто скрепка для бумаг. |
| In 1959, 94 Operation Paperclip men went to the United States, including Friedwardt Winterberg and Friedrich Wigand. | В 1959 году в США прибыли 94 человека из операции «Скрепка», среди них - Фридвардт Винтерберг и Фридрих Виганд. |
| The phrase "survival of the fittest" was, in fact, Herbert Spencer, and his greatest achievement, Herbert Spencer, was the paperclip, which he invented. | "Выживает сильнейший" сказал Герберт Спенсер. А его величайшим изобретением является скрепка для бумаг. |
| Initially, he was recruited to the U.S. under a program called Operation Overcast, subsequently known as Operation Paperclip. | Изначально он был завербован для работы в США по программе Операция «Беспросветность» (англ. Operation Overcast), позднее ставшей известной под названием Операция «Скрепка». |
| Overall, through its operations to 1990, Operation Paperclip imported 1,600 men, as part of the intellectual reparations owed to the United States and the UK, valued at $10 billion in patents and industrial processes. | Всего в ходе операции «Скрепка» до 1990 года в США было импортировано 1600 человек, как часть интеллектуальных репараций Германии США и Великобритании, около 10 миллиардов долларов США в патентах и промышленных технологиях. |