Английский - русский
Перевод слова Panties

Перевод panties с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Трусики (примеров 334)
She made us try on her panties. Она заставила нас примерить свои трусики.
Jenny wants to wear under skirts panties. Наша Яночка не хочет одевать под платье трусики.
and then he took off my panties. а затем снял с меня трусики.
Leave us her panties. Оставь нам хотя бы её трусики.
Probably find her panties in the mini-fridge. Можно найти её трусики в мини-холодильнике
Больше примеров...
Трусы (примеров 126)
It was nice to put the panties with a face. Да, было приятно совместить трусы с лицом.
OK miss, drop your panties. Так, барышня, снимайте трусы.
You know, I tried on my mother's panties when I was 15 and I liked it, but it didn't stick. Знаете, я в пятнадцать лет примерил мамины трусы, мне понравилось, но у меня ничего не замкнуло.
Why are you washing Howard's man panties? Почему ты стираешь трусы Говарда?
For the PR, they would dance on a grave, and even take off their panties in public. Ради пиара готовы хоть станцевать на могиле, хоть публично снять трусы.
Больше примеров...
Трусиков (примеров 56)
Since I'm here three pairs of French panties. И дайте мне ещё три пары французских трусиков.
She wasn't wearing her panties. На ней не было трусиков.
Jeremy, I'm not wearing any panties. А на мне нет трусиков!
So any suggestions to anything pervy-related to your panties... panties - underpants is, frankly, outrageous. Так что любые предположения насчет Твоих трусиков... или нижнего белья на самом деле, возмутительно.
Han, keep your panties on. Хан, не выпрыгивай из трусиков.
Больше примеров...
Трусиках (примеров 26)
I like the tall, skinny chicks with their red panties. Мне нравятся высокие, худые чики, в красных трусиках.
I don't know what's bunching your panties, but you need to fix this. Я не знаю, что происходит в твоих трусиках, но ты должна это исправить.
There's little hearts on her panties! Там маленькие сердечки на ее трусиках!
When I showed him the photograph of the 24-year-old in the brown panties, he subconsciously licked his lip, and his pupils dilated. Когда я показал ему фотографию 24-летней в коричневых трусиках, Он неосознанно облизнул губы, и его зрачки расширились.
Every time I go over there, she's, like, walking around in panties... Каждый раз, когда я захожу, она щеголяет в трусиках...
Больше примеров...
Трусов (примеров 16)
Neri's knock-off prison panties aren't the problem. Проблема не в подпольной продаже трусов.
Your intern Comes to work sans panties. Твоя практикантка появляется на работе без трусов.
I didn't know they made a washing machine big enough for those panties. Я и не знал, что есть стиральные машины, достаточно большие для таких трусов.
Tell the truth you little piglet, in Venice also, you walk around without your panties? Скажи мне, и по Венеции ты ходишь без трусов?
All this fuss over panties! Столько шума из-за трусов.
Больше примеров...
Белье (примеров 12)
Then your wife might not be so happy to find these panties in your truck. Значит твоя жена будет не очень счастлива, обнаружив Это белье в твоем грузовике.
What do you care what panties I have on? Какое ваше дело до того, какое на мне белье?
Irina's clothes were pretty decomposed but they did find a couple of samples... from her panties and the lab sent them to a forensic geologist. Одежда Ирины почти польностью разложилась, но они нашли пару образцов на её белье, и лаборатория отправила их геологу-криминалисту.
Of course, being a love slave your panties aren't exactly glued on, are they? Правда, рабе любви белье нужно только для того, что бы его снимать.
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон
Больше примеров...
Трусах (примеров 8)
Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties. У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны.
He fumbles at your head like a freshman pulling at panties. Он копается в твоей голове, как подросток в трусах.
"Casey Finney arrested in panties." "Кейси Финни арестован в трусах".
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах.
Are you driving in your panties? Ты за рулём в одних трусах?
Больше примеров...
Трусиками (примеров 13)
Toss your panties at him, jezebel. Брось в него своими трусиками, Джезебель.
If she shows up again for her panties, tell her we'll mail them. Если она решит вернуться за своими трусиками, скажи, что мы вышлем ей их по почте.
What about the missing panties? А что там с исчезнувшими трусиками?
All you're missing is a little smeared mascara and a purse with panties wadded up in it. Всё, что тебе не хватает - это немного размытой туши и сумочки с трусиками внутри.
And panties made of... И такими симпатичными трусиками...
Больше примеров...
Штанишки (примеров 5)
The little hat, the panties. Шляпка, штанишки, всё здесь.
Don't get your panties all up in a wad. Не накладывай так быстро в штанишки.
Lizzy got some burlap in her panties? У Лиззи грубые штанишки?
Keep your panties on, Nancy Drew. Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю
try not to spill any on your panties. Старайся не заляпать штанишки.
Больше примеров...
Трусишки (примеров 4)
"It" being panties? Ты имеешь в виду, трусишки?
Forgot... to... wear... panties. забыла... надеть... трусишки .
Don't get your panties in a Twist. Не намочите свои трусишки!
Who do you think would be flushing panties... И кто смыл трусишки в сральню?
Больше примеров...
Труселя (примеров 6)
Well, then pull your panties on and slink the hell out like you usually do. Ну так натягивай свои труселя и сваливай по-тихому, как обычно.
Sisters, we may be incarcerated, but our panties will travel the world. Сестры мои, мы, может, и за решеткой, но наши труселя будут путешествовать по миру.
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать.
Are you Granny Panties? А ты Бабулины Труселя?
The panties are actually in the house. Бабулины труселя лежат у нас дома!
Больше примеров...
Трусикам (примеров 3)
I've always said you can tell a lot about a woman by her panties. Я всегда говорил, что по трусикам можно узнать о женщине все.
But it's nice to put a face to the panties. Хотя приятно приставить лицо к трусикам.
Shushing, on the other hand, gets my panties right off... seriously, bam, just like that. Okay. Молчу, а с другой стороны, ты прикажешь моим трусикам испариться...
Больше примеров...
Панталоны (примеров 9)
Those are the world's largest granny panties. Это самые большие в мире бабушкины панталоны.
Don't let anyone into your granny panties. Никого не пускай в свои панталоны.
'Cause I'm wearing panties now. На мне сейчас панталоны.
Are you wearing granny panties right now? Ты теперь носишь бабушкины панталоны?
I also put your panties. И также панталоны одели.
Больше примеров...
Штаны (примеров 14)
I mean, I'm sorry if guys take off their panties every time you say so... Если парни скидывают свои штаны, каждый раз когда ты им это говоришь.
Hold onto your panties for this sick jam! Придерживай свои штаны из-за этого обалденного соло!
I had, without realized, and being female, get off the panties, without seeing the pilot, and urinating in the bottle. Чтобы никто не заметил, и будучи женщиной, я спустила штаны, так, чтобы пилот не видел, и помочилась в бутылку.
Made me wet my panties. Я аж штаны обмочил.
You seem pretty practiced at putting on panties one-handed While holding a gun. Ты походу неплохо натренировалась надевать штаны одной рукой, а другой держать пушку.
Больше примеров...