You, me, an exam room, and your panties pinned to a bulletin board. | Ты, я, смотровая, твои трусики приколотые к доске объявлений. |
Little cotton panties, a tight little undershirt. | Маленькие хлопковые трусики, и тесная нижняя рубашка. |
By the way, I have that same pair of panties. | Кстати, у меня такие же трусики. |
What comes out is the panties. | Так, трусики на месте. |
All right, let's get ready to see some panties drop. | Давайте посмотрим, как спадут трусики. |
Maybe if you stop stealing their panties. | Аты прекрати тырить у них трусы. |
Panties, panties, panties! | Трусы, трусы, трусы. |
You kept showing him your panties. | Ты даже не удосужилась трусы свои прикрыть |
All right, you find the panties. | Так, находим трусы. |
I have been living there since my mom signed me up to sort through spandex shorts and granny panties. | Я там практически прописана с тех пор, как мама заставила меня сортировать шорты из спандекса и старушечьи трусы. |
The revealing' of her panties wasn't intentional or unintentional. | Показ её трусиков не был ни намеренным, ни непреднамеренным. |
Well, turns out this fella enjoyed wearing ladies' panties under his running shorts. | Как оказалось, этот паренёк наслаждался ношением женских трусиков под своими шортами для бега. |
What about my panties? | А как насчет моих трусиков? |
Her distrust just falls away, as do her panties. | Ее недоверие улетучивается со скоростью снятия ее трусиков. |
So any suggestions to anything pervy-related to your panties... panties - underpants is, frankly, outrageous. | Так что любые предположения насчет Твоих трусиков... или нижнего белья на самом деле, возмутительно. |
My vision... women's panties. | Я думаю... о женских трусиках. |
Good one... tell that to the stitching on your ratty panties, or wear higher jeans on laundry day. | Неплохо... скажи это вышивке на своих жалких трусиках, или надевай джинсы повыше в прачечный день. |
So she's talking about her panties. | Итак, она говорит о своих трусиках. |
You are like every other pathetic, middle-aged man I have met in this town who's convinced the fountain of youth is hidden in some 20-year-old's panties. | Ты такой же, как любой другой жалкий мужчина средних лет, что я встречала в этом городе, который убеждён, что источник молодости прячется в трусиках 20-летних цыпочек. |
The feud continued into WWE Homecoming, where Stratus and Massaro defeated Wilson, Candice, and Victoria in the first ever three on two Bra and Panties match by stripping all three of their opponents. | На шоу ШШЕ Homecoming Стратус и Массаро вновь одержали победу над Уилсон, Кэндис и Викторией в первом в истории неравном бою двух против трёх в бюстгальтерах и трусиках, где победительницы должны были раздеть всех своих оппоненток. |
This one lost her panties in the lobby in front of her dad... | Она осталась без трусов с вестибюле на глазах отца... |
Among those arrested included accused 1505 spies, 308 saboteurs, 2621 traitors, 2643 "panties and alarmists", 3987 distributors of "provocative rumors", and 4371 others. | В числе арестованных: шпионов - 1505; диверсантов - 308; изменников - 2621; трусов и паникеров - 2643; распространители провокационных слухов - 3987; других - 4371. |
Should I read the part where I notice the teacher's not wearing any panties? | Мне читать тот отрывок, где я замечаю, что училка совсем без трусов? |
Pull your hands out of your panties. | Вынь руки из трусов. |
Did you put on two pairs of panties this morning in anticipation of giving one away? | Сутра ты надела две пары трусов на случай если подаришь одни? |
Of course, being a love slave your panties aren't exactly glued on, are they? | Правда, рабе любви белье нужно только для того, что бы его снимать. |
I need your panties. | Мне нужно ваше белье. |
pantyhose or lace panties? | Колготки или кружевное белье? |
I was wondering when you'd get around to my panties. | А я то удивлялась, что ты не вспоминаешь о моём нижнем белье. |
My mom told me if your panties get wet, then it's a wet dream | Моя мама сказала, что если у тебя нижнее белье становится влажным, то это влажный сон |
Every unsolved mystery, the answer might be in this girl's panties. | У неё в трусах хранятся ответы на все неразрешимые тайны. |
"Casey Finney arrested in panties." | "Кейси Финни арестован в трусах". |
And will be working remotely in her pajama jeans and granny panties. | и будет работать удаленно в пижаме и бабушкиных трусах. |
To think nobody's tickled inside of your musty, mildewed granny panties except for the family of crickets that nest in there. | Конечно же никто не щекотал ничего в твоих заплесневелых бабушкиных трусах кроме семьи сверчков, живущих там в гнезде. |
Are you driving in your panties? | Ты за рулём в одних трусах? |
What's wrong with not wearing panties? | Что-то не так с моими трусиками? |
What about the missing panties? | А что там с исчезнувшими трусиками? |
I felt a hand inside my panties. | Потом под трусиками я почувствовала чью-то руку. |
Definitely miss the days when all I got thrown at me were panties. | Скучаю по тем дням, когда в меня кидались исключительно трусиками. |
Covered her head with her panties. | Ее голова была накрыта трусиками. |
The little hat, the panties. | Шляпка, штанишки, всё здесь. |
Don't get your panties all up in a wad. | Не накладывай так быстро в штанишки. |
Lizzy got some burlap in her panties? | У Лиззи грубые штанишки? |
Keep your panties on, Nancy Drew. | Подтяни свои штанишки, Нэнси Дрю |
try not to spill any on your panties. | Старайся не заляпать штанишки. |
"It" being panties? | Ты имеешь в виду, трусишки? |
Forgot... to... wear... panties. | забыла... надеть... трусишки . |
Don't get your panties in a Twist. | Не намочите свои трусишки! |
Who do you think would be flushing panties... | И кто смыл трусишки в сральню? |
Sisters, we may be incarcerated, but our panties will travel the world. | Сестры мои, мы, может, и за решеткой, но наши труселя будут путешествовать по миру. |
Give me a passport, a plane ticket and clean panties, I'm good to go. | Дай мне паспорт, билет на самолет, чистые труселя и я готова ехать. |
What's with the granny panties? | Это что за бабушкины труселя? |
Are you Granny Panties? | А ты Бабулины Труселя? |
The panties are actually in the house. | Бабулины труселя лежат у нас дома! |
I've always said you can tell a lot about a woman by her panties. | Я всегда говорил, что по трусикам можно узнать о женщине все. |
But it's nice to put a face to the panties. | Хотя приятно приставить лицо к трусикам. |
Shushing, on the other hand, gets my panties right off... seriously, bam, just like that. Okay. | Молчу, а с другой стороны, ты прикажешь моим трусикам испариться... |
A pack of chewing gum and your sister's panties. | Блок жвачки и панталоны твоей сестры. |
I'm wearing granny panties and I've only spoken to white people. | Я ношу панталоны и говорю только с белыми. |
Don't let anyone into your granny panties. | Никого не пускай в свои панталоны. |
'Cause I'm wearing panties now. | На мне сейчас панталоны. |
Are you wearing granny panties right now? | Ты теперь носишь бабушкины панталоны? |
That guy scares the panties off me. | Потому что этот парень пугает даже мои штаны |
I mean, I'm sorry if guys take off their panties every time you say so... | Если парни скидывают свои штаны, каждый раз когда ты им это говоришь. |
Your wife don't wear no panties. | Твоя жена не носит штаны. |
My panties were pulling on me. | Пришлось сдвинуть штаны, они были тесные... |
Made me wet my panties. | Я аж штаны обмочил. |