Английский - русский
Перевод слова Painless

Перевод painless с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Безболезненный (примеров 16)
This very humane, painless way of killing an animal... Это очень гуманный, безболезненный способ убить животное...
For Bellamy and the Fabian Socialists, socialism was to be brought about as a painless corollary of industrial development. Для Беллами и членов Фабианского общества, к социализму нужно было прийти как к безболезненный следствие промышленного развития.
They say that drowning is a painless way to go. Говорят, что утопиться - это безболезненный способ уйти.
PRINCETON - Pneumonia used to be called "the old man's friend" because it often brought a fairly swift and painless end to a life that was already of poor quality and would otherwise have continued to decline. ПРИНСТОН - Пневмонию когда-то называли "другом стариков", потому что она часто приносила довольно быстрый и безболезненный конец жизни, которая уже была низкого качества и в противном случае продолжала бы ухудшаться.
They say it is a painless process. Говорят, это безболезненный процесс.
Больше примеров...
Не больно (примеров 10)
While the treatment is safe and painless. При этом, лечение - не опасно и не больно.
Well, darling, they do something called electrocution, and it's very painless. Ну, милая, они делают это при помощи электрического стула, и это совсем не больно.
I also said it would be painless. Я сказала, это будет не больно.
It'll be painless, I promise. Это будет не больно, я обещаю.
It's completely painless. Это совершенно не больно.
Больше примеров...
Без боли (примеров 10)
If you don't, you'll have a sudden and painless death. Он был уверен, Что смерть наступит быстро и без боли.
Remember, fast and painless. Запомни - быстро и без боли.
It'll be quick and painless, compared to what I could do to him. По сравнению с моим замыслом, он умрёт быстро и без боли.
I have an American specialty, painless childbirth! У меня есть особое средство роды без боли! - Доброе утро!
Tell me where she is and I'll make this painless for both of you, I promise. Скажи, где она, и обещаю, вы умрете без боли.
Больше примеров...