| These [AAUs] [PAAs] may not be used or traded. | Эти [ЕУК] [ЧУК] не могут использоваться или являться предметом торговли. |
| This provision shall not apply to transfers of [AAUs] [PAAs] of less than [y] million tonnes of carbon. | Это положение не применяется к передачам [ЕУК] [ЧУК] менее чем [у] млн. тонн углерода. |
| Where such a Party authorizes legal entities to hold [[AAUs][PAAs], ERUs or CERs] [assigned amount] under its responsibility, each such legal entity shall have an individual holding account in the Party's national registry. | В тех случаях, когда какая-либо Сторона, под свою ответственность, уполномочивает юридических лиц содержать [[ЕУК] [ЧУК], ЕСВ или ССВ] [установленное количество], каждое такое юридическое лицо имеет отдельный резервный счет в рамках национального реестра этой Стороны. |
| Such issuance shall be completed when specific [[AAUs][PAAs] [assigned amount] are recorded in the specified account. | Такой ввод в обращение завершается после того, как конкретные [[ЕУК] [ЧУК] [установленное количество] регистрируются на счете ввода в обращение. |
| In the case of [AAUs] [PAAs] and ERUs, this shall identify the Party which issued the assigned amount associated with the units into its registry. | Для [ЕУК] [ЧУК] и ЕСВ указывается Сторона, которая ввела установленное количество, связанное с этими единицами, в свой реестр. |
| Any [AAUs][PAAs] that have been subtracted from Party's Assigned Amount. | ё) любые [ЕУК] [ЧУК], вычтенные из установленного количества Стороны. |
| [Any account holder may transfer ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] to a dedicated cancellation account. | [Любой владелец счета может передавать ЕСВ, ССВ и [ЕУК] [ЧУК] на специальный счет аннулированных единиц. |
| Excess [AAUs] [PAAs] for a given year shall be calculated as follows: | Избыточные [ЕУК] [ЧУК] для каждого конкретного года рассчитываются следующим образом: |
| Issuance of [initial] assigned amount as [AAUs][PAAs] into a national registry; | а) ввод в обращение [первоначального] установленного количества [ЕУК] [ЧУК] в национальный реестр; |
| X percent of the [number] [value] of the initial transfer of [AAUs] [PAAs] from a registry into which they were issued. | Х процентов от [числа] [стоимости] первоначальной передачи [ЕУК[]ЧУК] из реестра, в который они были введены. |
| Total quantity of ERUs and [AAUs] [PAAs] acquired during the previous calendar year, identifying each transferring Party; | с) общее количество ЕСВ и [ЕУК] [ЧУК], приобретенное в течение предшествующего календарного года с указанием каждой передающей Стороны; |
| [Initial] assigned amount issued as [AAUs][PAAs] into national registries; | а) [первоначальное] установленное количество, введенное в обращение в виде [ЕУК] [ЧУК] и включенное в национальные реестры; |
| Option 1: [Transfers and] acquisitions of [ERUs,] [CERs] and [PAAs] [AAUs] may take place through bilateral and multilateral arrangements and market exchanges. | Вариант 1: [Передачи и] приобретения [ЕСВ,] [ССВ] и [ЧУК] [ЕУК] могут осуществляться в рамках двусторонних и многосторонних договоренностей и рыночных обменов. |
| The executive board shall auction and convert any [AAUs] [PAAs] into currency through an open competitive public process and deposit the respective funds to the adaptation fund account and administrative expenses account. | Исполнительный совет продает на аукционе и преобразует любые [ЕУК] [ЧУК] в валюту через посредство открытого конкурентного публичного процесса и помещает соответствующие фонды на счет адаптационного фонда и счет административных расходов. |
| Each Party included in Annex B shall establish and maintain a national registry to ensure the accurate accounting of the issuance, holding, transfer, acquisition, cancellation and retirement of [[AAUs][PAAs], ERUs and CERs] [assigned amount]. | Каждая Сторона, включенная в приложение В, создает и ведет национальный реестр для обеспечения точного учета ввода в обращение, хранения, передачи, приобретения, аннулирования и изъятия из обращения [[ЕУК] [ЧУК], ЕСВ и ССВ] [установленного количества]. |
| A Party included in Annex B or, in the case of CERs, the executive board shall issue [[AAUs][PAAs], ERUs and/or CERs] [assigned amount] in accordance with [these rules and guidelines]. | Сторона, включенная в приложение В, или, если это касается ССВ, исполнительный совет вводят в обращение [[ЕУК] [ЧУК], ЕСВ и/или ССВ] [установленное количество] в соответствии с [настоящими правилами и руководящими принципами]. |
| [Each national registry of a Party included in Annex B shall contain a dedicated account for the certified excess [AAUs] [PAAs] held by that Party. | [Каждый национальный реестр Стороны, включенной в приложение В, содержит специальный счет для сертифицированных избыточных [ЕУК] [ЧУК], имеющихся в распоряжении этой Стороны. |
| (e)bis A list of [ERUs, CERs and] PAAs transferred or acquired by the Party, by serial number; | е) бис список [ЕСВ, ССВ и] ЧУК, переданных или приобретенных Стороной на основании серийного номера; |
| Total quantity of ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs] in its registry at the beginning of the previous calendar year; | а) общее количество ЕСВ, ССВ и [ЕУК] [ЧУК] в ее реестре на начало предшествующего календарного года; |
| (e) ERUs, CERs and [AAUs][PAAs] to be banked forward to a subsequent commitment period, identified by serial number; | е) ЕСВ, ССВ и [ЕУК] [ЧУК], которые кредитуются в резерв на следующий период обязательств с указанием серийного номера; |
| Option 5: Compliance reserve: A portion [x per cent] of every transfer of [AAUs] [PAAs] under Article 17 shall be placed in a compliance reserve. | Вариант 5: Резерв для целей соблюдения: Определенная доля [х процентов] любой передачи [ЕУК] [ЧУК] согласно статье 17 переводится в резерв для целей соблюдения. |
| (b) A list of assigned amount [issued] [transferred] into the registry as [AAUs] [PAAs], by serial number; | Ь) список единиц установленного количества [выделенных] [переданных] в реестр в качестве [ЕУК] [ЧУК] на основании серийного номера; |
| ["Assigned amount" includes [AAUs][PAAs], ERUs and CERs.]] | к) ["Установленное количество" включает [ЕУК] [ЧУК], ЕСВ, и ССВ.]] |
| Information on [assigned amount] [ERUs, CERs and [AAUs] [PAAs]] | В. Информация об [установленном количестве] [ЕСВ, ССВ и [ЕУК] [ЧУК]] |
| Total quantity of [AAUs] [PAAs] issued into its registry[, including those in accordance with Article 3.3 or 3.4] by the Party during the previous calendar year; | Ь) общее количество [ЕУК] [ЧУК], занесенных данной Стороной в ее реестр [, включая те, которые относятся к статье З.З или 3.4] в течение предшествующего календарного года; |