Option 1: [Transfers and] acquisitions of [ERUs,] [CERs] and [PAAs] [AAUs] may take place through bilateral and multilateral arrangements and market exchanges. | Вариант 1: [Передачи и] приобретения [ЕСВ,] [ССВ] и [ЧУК] [ЕУК] могут осуществляться в рамках двусторонних и многосторонних договоренностей и рыночных обменов. |
A Party included in Annex B or, in the case of CERs, the executive board shall issue [[AAUs][PAAs], ERUs and/or CERs] [assigned amount] in accordance with [these rules and guidelines]. | Сторона, включенная в приложение В, или, если это касается ССВ, исполнительный совет вводят в обращение [[ЕУК] [ЧУК], ЕСВ и/или ССВ] [установленное количество] в соответствии с [настоящими правилами и руководящими принципами]. |
[[AAUs][PAAs], ERUs and CERs] [Assigned amount] retired for the purpose of demonstrating a Party's compliance with its commitments under Article 3, paragraph 1; | к) изъятые из обращения [[ЕУК] [ЧУК], ЕСВ и ССВ] [установленное количество] для демонстрации соблюдения Стороной ее обязательств согласно пункту 1 статьи 3; |
Any initial transfer of ERUs as a result of projects under Article 6 shall result in a change of holdings in the appropriate accounts (a debit of [AAUs] [PAAs] in the transferring account and a credit of ERUs in the acquiring accounts). | Любая первоначальная передача ЕСВ в результате осуществления проектов согласно статье 6 приводит к изменению авуаров на соответствующих счетах (дебитование [ЕУК] [ЧУК] со счета передачи и кредитование ЕСВ на счетах приобретения). |
Transfers and acquisitions of ERUs, CER and [AAUs] [PAAs] shall be made by removing units, identified by unique serial numbers, from the registry of the transferring Party and adding them to the registry of the acquiring Party. | Передачи и приобретения ЕСВ, ССВ и [ЕУК] [ЧУК] осуществляются путем вычета единиц, определяемых по их исключительным серийным номерам, из реестра передающей Стороны и добавления их к реестру приобретающей Стороны. |
Initially, it was a PaaS specifically targeted on Java hosting. | Первоначально это был PaaS, специально предназначенный для Java-хостинга. |
Jelastic is a cloud services provider that combines PaaS (Platform as a Service) and CaaS (Container as a Service) in a single package for hosting providers, telecommunication companies, enterprises and developers. | Jelastic - поставщик облачных услуг, который сочетает в себе PaaS (Platform-as-a-Service) и CaaS (Container-as-a-Service) модели в одном пакете для хостинг-провайдеров, телекоммуникационных компаний, предприятий и разработчиков. |
Oracle Cloud provides Infrastructure as a Service (IaaS), Platform as a Service (PaaS), Software as a Service (SaaS) and Data as a Service (DaaS). | Oracle Cloud обеспечивает Инфраструктура как услуга (IaaS), Платформа как услуга (PaaS), Программное обеспечение как услуга (SaaS) и Данные как услуга (DaaS). |
Ljungman claimed he was interested in IT Factory's software PaaS, that he and Media Power tried to buy when IT Factory was liquidated. | Юнгман утверждал, что заинтересовался IT Factory technology PaaS, когда он с компанией Media Powers попытался выкупить её, будучи уже ликвидированной. |
Information and data on the indicators of achievement for all focus areas will be collected and entered into the UN-Habitat PAAS on a continuous basis. | Информация и данные по всем показателям достижения для всех основных направлений будут на постоянной основе собираться и заноситься в систему ПААС ООН-Хабитат. |
An evaluationtracking database will be integrated in the UN-Habitat PAAS in order to ensure implementation of evaluation recommendations as well as monitoring of the implementation process. | Для обеспечения осуществления приведенных в оценках рекомендаций и для контроля процесса осуществления в систему ПААС ООН-Хабитат будет включена база данных для отслеживания оценок. |
As shown in figure 2, progress on the indicators of achievement for all focus area expected accomplishments (results) will be reported every year, on the basis of information and data collected continuously and entered into the UN-Habitat PAAS. | Как показано на рисунке 2, сведения о ходе выполнения показателей достижения по всем ожидаемым достижениям (результатам) основных направлений будут составляться ежегодно на основании информации и данных, непрерывно собираемых и вносимых в систему ПААС ООН-Хабитат. |