Английский - русский
Перевод слова Oxymoron

Перевод oxymoron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Оксюморон (примеров 30)
"Gorgeous dentist" is an oxymoron. "Потрясающе красивый стоматолог" - это оксюморон.
As of today, "climate neutral cities" sounds more like an oxymoron than an achievable goal. Сегодня понятие "климатически нейтральные города" звучит больше как оксюморон, чем как достижимая цель.
Let's just whistle by that oxymoron and say yes, I'm aware. Давай опустим этот оксюморон и скажем да, я в курсе.
This latter term, which is dismissed by some as an oxymoron, argues that some regional bloc structures are better able than others to minimize trade diversion. Под этим термином, который отвергается некоторыми как оксюморон, подразумевается, что некоторые региональные структуры лучше, чем другие, способны свести к минимуму отклонения в торговле.
It sounds like an oxymoron. Это противоречит само себе, это оксюморон.
Больше примеров...
Оксиморон (примеров 9)
An oxymoron, but true all the same. Хотя это и оксиморон, но это все равно верно.
It's an oxymoron, like "happily dead". Это оксиморон, как и "счастливо умерший".
An oxymoron is when two words contradict each other. Оксиморон, это когда два слова противоречат друг другу.
This ambiguity even extends to disposal in geological repositories, as indicated by technical specialists references to the oxymoron: "reversible and retrievable final disposal". Эта неопределенность распространяется даже на захоронение в геологических хранилищах, о чем свидетельствуют ссылки технических специалистов на оксиморон: "обратимое и допускающее возможность перезахоронения окончательное захоронение".
However, I should like to point out that this amendment contains what is commonly known, unless I am mistaken, as an oxymoron - a contradiction. It mentions South Asia and then goes on to say "on the basis of arrangements freely arrived at". Тем не менее, я хотела бы указать, что в этой поправке содержится то, что общеизвестно, если я не ошибаюсь, как оксиморон - противоречие: в ней упоминается Южная Азия, а дальше говорится: «на основе договоренностей, свободно достигнутых...».
Больше примеров...