Английский - русский
Перевод слова Oxymoron

Перевод oxymoron с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Оксюморон (примеров 30)
A student at the University of Liberia wrote the following in an assignment paper: "The United Nations euphemism 'selective sanctions' is a laughable oxymoron, if not a myth. Один студент Либерийского университета написал в своей домашней работе следующее: «Используемый Организацией Объединенных Наций эвфемизм «избирательные санкции» - это смехотворный оксюморон, если вообще не миф.
But then he says these cryptic things like "maybe" and "that's an oxymoron," and I'm just, like, "what? Но потом он говорит эти странные слова, типа "возможно", или "оксюморон", и я думаю, "Что?".
"I can't wait to spend some alone time together," and that person said to me, "that's an oxymoron," what do you think that person meant? "Я не могу дождаться того, как мы проведем время вместе", и этот человек сказал мне, "это - оксюморон", как думаешь, что он имел в виду?
Isn't that an oxymoron? Разве это не оксюморон?
That's an oxymoron, surely? Это ведь оксюморон, правда?
Больше примеров...
Оксиморон (примеров 9)
It's an oxymoron, like "happily dead". Это оксиморон, как и "счастливо умерший".
An oxymoron is when two words contradict each other. Оксиморон, это когда два слова противоречат друг другу.
An amicable divorce is an oxymoron, actually. Мирный развод - это оксиморон.
And the coal industries and the oil industries spent a quarter of a billion dollars in the last calendar year promoting clean coal, which is an oxymoron. Угольная и нефтедобывающие промышленности потратили четверть миллиарда долларов в прошлом году продвигая использование "чистого угля", который есть не что иное, как оксиморон.
It's an oxymoron! Нет такого понятия как чистая кампания! Это оксиморон!
Больше примеров...