An oxymoron, but true all the same. |
Хотя это и оксиморон, но это все равно верно. |
It's an oxymoron, like "happily dead". |
Это оксиморон, как и "счастливо умерший". |
An amicable divorce is an oxymoron, actually. |
Мирный развод - это оксиморон. |
And the coal industries and the oil industries spent a quarter of a billion dollars in the last calendar year promoting clean coal, which is an oxymoron. |
Угольная и нефтедобывающие промышленности потратили четверть миллиарда долларов в прошлом году продвигая использование "чистого угля", который есть не что иное, как оксиморон. |
It's an oxymoron! |
Нет такого понятия как чистая кампания! Это оксиморон! |