| Under the microscope, you can see minute pores through which the plant breathes, taking in carbon dioxide and giving out oxygen. | Под микроскопом Вы можете видеть поры, через который растение дышит, забирая углекислый газ и выделяя кислород. |
| Why has the Security Council successfully sucked oxygen from the General Assembly? | Почему Совет Безопасности успешно «перекрыл кислород» Генеральной Ассамблее? |
| As a result of the cartel, hospitals and consumers were charged high prices for the medical oxygen and the cartel members enjoyed illegally acquired high profits. | Вследствие существования такого картеля с больниц и частных потребителей взимались высокие цены за медицинский кислород, а участники картеля незаконным путем получали высокие прибыли. |
| So we use supplemental oxygen. | Нам нужен дополнительный кислород. |
| As I said, this agent is in us, and, in fact, here's a curious thing, it binds to the very place inside of your cells where oxygen binds, and where you burn it, and that you do this burning to live. | И, как я сказал, этот агент есть в нашем организме, и, что любопытно, он связывается в том самом уголке ваших клеток, где связывается и кислород, и где вы его сжигаете, а сжигаете вы его для того, чтобы жить. |
| And they took your husband's oxygen tank. | И они взяли кислородный баллон вашего мужа. |
| Meteor punctured our oxygen tank. | Метеорит пробил наш кислородный бак. |
| But the oxygen garden is totally destroyed. | Но полностью уничтожен кислородный сад. |
| 97% originating from blast furnace - oxygen converters route | 97% продукции производится по технологической цепочке доменная печь - кислородный конвертер; |
| There are plans to launch a 300,000-kilometre global network called Project Oxygen costing $14 billion. | Есть планы развернуть 300000-километровую глобальную сеть под названием "Кислородный проект" стоимостью 14 млрд. долларов. |
| It simulates the low oxygen concentration you get at high altitude and provokes a entirely different form of hypoxia. | Она воссоздаёт разрежённый воздух как на большой высоте и провоцирует совершенно другую форму гипоксии. |
| He started sucking up all the oxygen. | Он начал вытягивать воздух. |
| We've got air, the oxygen field is holding. | У нас есть воздух... Кислородный щит держится. |
| You were sucking up all the Presidential oxygen, the rare air, the air I would've done anything to breathe. | Ты поглотил весь президентский кислород, редкий воздух, а я бы отдала что угодно, чтобы им дышать. |
| Open-circuit industrial breathing sets are filled with filtered, compressed air, rather than pure oxygen. | В промышленности дыхательные аппараты с открытым контуром чаще используют сжатый очищенный воздух, а не сжатый кислород. |
| Exclusive information about Oxygen Software products (for press). | Эксклюзивная информация о продуктах Oxygen Software (для прессы). |
| We are proud to inform that our new product Oxygen FM Manager V2.0 received "Best Soft" certificate in "Mobile software" category. | Мы рады сообщить, что наш новый продукт Oxygen FM Manager V2.0 получил сертификат "Лучший софт" в номинации "Мобильное ПО". |
| The third season of Bad Girls Club premiered on December 2, 2008, on Oxygen. | Премьера второго сезона телепередачи «Плохие девчонки» состоялась 4 декабря 2007 года на телеканале Oxygen. |
| Still has no Oxygen Club membership? | Вы все еще не зарегистрированы в Oxygen Club? |
| We are glad to inform you about the release of Oxygen Mobile ActiveX Control - the ultimate developer tool to build Nokia phones management functions into your programs. | Компании Oxygen Software и Логоника (дистрибьюторское подразделение компании "Поликом Про") подписали партнёрское соглашение. Согласно этому соглашению Логоника становится официальным Северо-Западным региональным дистрибутором компании Oxygen Software. |