Английский - русский
Перевод слова Oxide

Перевод oxide с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оксид (примеров 89)
The activated oxide Fe2O3 and sodium peroxide Na2O2 are mixed in a molar ratio of 1:4 (mass ratio of ~1:2) and the resultant mixture is subjected to tableting. Активированный оксид Fe2O3 и пероксид натрия Na2O2 смешивают в молярном отношении 1:4 (отношение масс ~1:2) и полученную смесь подвергают таблетированию.
Zinc Oxide, Zinc technical oxide, Zinc oxides, Dioxide of the titan, Zinc oxide gray. Оксид цинка, Оксид цинка технический, Оксиды цинка, Двуокись (диоксид) титана, Окись цинка серая.
December - Freescale Semiconductor Inc. demonstrates an MRAM that uses magnesium oxide, rather than an aluminum oxide, allowing for a thinner insulating tunnel barrier and improved bit resistance during the write cycle, thereby reducing the required write current. Декабрь - Freescale анонсирует MRAM, в которой вместо оксида алюминия используется оксид магния, позволяющий делать более тонкий изолирующий туннельный барьер и улучшенное битовое сопротивление в течение цикла записи, таким образом, уменьшая требуемый ток записи.
Some of the aluminium hydroxide is used to seed the next batch, while the remainder is calcined (heated) at over 1000 ºC in rotary kilns or fluid flash calciners to produce aluminium oxide (alumina). Хотя часть гидроксида алюминия возвращается и используется чтобы просеивать следующую партию, остальная часть кальцинируется (нагревается) при температуре выше 1000 ºC в барабанных или в обжиговых печах, производя оксид алюминия.
Aanval and ethylene oxide. Оксид этилена и "аанвал".
Больше примеров...
Окись (примеров 31)
There's also limestone and silicon oxide on his clothes. На одежде есть известняк и окись кремния.
Zinc oxide is used as a medicament. Окись цинка применяется в качестве медикамента.
For example, as pointed out earlier, chromium and many of its compounds, such as green chrome oxide, Cr2O3, are not hazardous. Например, как указывалось выше, хром и многие его соединения, такие как зеленая окись трехвалентного хрома, не опасны.
Currently, there are four chemicals - binapacryl, ethylene dichloride, ethylene oxide and toxaphene -that are included in the interim PIC procedure but not listed in annex III. В настоящее время во временную процедуру ПОС включены четыре химических вещества - бинапакрил, дихлорэтан, окись этилена и токсафен, - которые не значатся в приложении III.
For raw material needs, United States producers of tungsten products must rely on scrap and imports of 7,000 metric tons of tungsten (concentrate, APT, tungsten oxide and ferrotungsten) from countries such as China, Peru, Bolivia and Russia. В Соединенных Штатах спрос на сырье со стороны производителей вольфрамосодержащей продукции удовлетворяется за счет лома и импорта 7000 метрич. т вольфрама (концентрат, паравольфрамат аммония, окись вольфрама и ферровольфрам) из таких стран, как Китай, Перу, Боливия и Россия.
Больше примеров...
Окислов (примеров 11)
A Sulphur Oxide Management Area (SOMA) was designated in the south-east of the country. Юго-восточная часть страны была определена как район регулирования содержания окислов серы (РРОС).
Its first comprehensive acid deposition programme, the 1985 Eastern Canada Acid Rain Programme, was in effect from 1985 through 1999 and required emission reductions in the seven eastern provinces and in the Sulphur Oxide Management Area (SOMA). Ее первая всеобъемлющая программа сокращения кислотного осаждения - Программа по кислотным дождям для восточной части Канады 1985 года осуществлялась с 1985 по 1999 год включительно и предусматривала необходимость сокращения выбросов в семи восточных провинциях и в районе регулирования содержания окислов серы (РРОС).
Over the last decade, magnetic thin films have replaced metal oxide particles as the source of magnetic flux in rigid-disk magnetic storage media. За последнее десятилетие магнитные тонкие пленки пришли на смену частицам окислов металлов в качестве источника магнитной индукции в магнитных носителях информации на жестких дисках.
France is an active participant together with Germany in a programme for the elimination of Russian military-grade plutonium in excess of defence needs by recycling this plutonium as mixed oxide (MOX) fuel for irradiation in reactors to make it unsuitable for subsequent military use. Франция активно сотрудничает с Германией в процессе ликвидации российского оружейного плутония, не требуемого для целей обороны, в качестве топлива из смешанных окислов для облучения в реакторах, чтобы сделать его непригодным для последующего использования в военных целях.
The development of mixed oxide fuel is progressing well, and both the boiling water reactors at Tarapur have been loaded with some mixed oxide assemblies. Успешно осуществляется разработка топлива на основе смешанных окислов, и оба реактора с кипящей водой в Тарапуре были оснащены некоторым количеством узлов со смешанными окислами.
Больше примеров...
Оксидного (примеров 10)
My country would also like to refer to the maritime transport of radioactive wastes and mixed oxide fuel. Моя страна также хотела бы обратиться к вопросу о морских перевозках радиоактивных отходов и смеси оксидного топлива.
Shipments of mixed oxide fuel between Europe and Japan continue to be of great concern to the coastal States along the routes currently being used for the shipments. Перевозки смешанного оксидного топлива между Европой и Японией по-прежнему вызывают глубокую обеспокоенность прибрежных государств, находящихся на пути следования, который в настоящее время используется для таких перевозок.
Plutonium extracted from spent fuel is mixed with uranium oxides to produce so-called mixed oxide fuel (MOX); the remaining radioactive waste is embedded in glass for burial. Плутоний, извлекаемый из отработавшего топлива, смешивается с оксидами урана для получения так называемого смешанного оксидного топлива (СОТ), а остальные радиоактивные отходы помещаются в стеклянную тару для захоронения.
Forum countries have derived some encouragement from the decision by France, Japan and the United Kingdom to consult with Forum members regarding safety and compensation arrangements for the most recent shipment of mixed oxide fuel from Europe to Japan. Страны Форума были в известной степени обнадежены решением Франции, Японии и Соединенного Королевства о проведении консультаций с членами Форума по вопросу о безопасности и возмещению ущерба в связи с недавней перевозкой смешанного оксидного топлива из Европы в Японию.
METHOD FOR PRODUCING A SOLUTION FOR APPLYING AN OXIDE COATING TO A SOLID BASE СПОСОБ ПРИГОТОВЛЕНИЯ РАСТВОРА ДЛЯ НАНЕСЕНИЯ ОКСИДНОГО ПОКРЫТИЯ НА ТВЕРДУЮ ОСНОВУ
Больше примеров...
Оксидных (примеров 6)
The enterprise is the leading manufacturer of oxide crystals in the world. Предприятие является крупнейшим в мире производителем оксидных кристаллов.
The heat-resistant synthetic jewellery material comprises a transparent, semitransparent or nontransparent composite nanocrystalline material on the basis of nanosized oxide and silicate crystalline phases. Термостойкий синтетический ювелирный материал представляет собой прозрачный, полупрозрачный или непрозрачный композиционный нанокристаллический материал на основе наноразмерных оксидных и силикатных кристаллических фаз.
The core was later used to test oxide fuels for PFR and provide experimental space to support overseas fast reactor fuel and materials development programmes. Позже реактор использовался для проверки оксидных топлив для PFR и предоставлялся как экспериментальное пространство для поддержки зарубежных реакторов на быстрых нейтронах, программ развития топлива и ядерных материалов.
Under his leadership, with the help of an original high-temperature diffractometer developed in the same group, he produced a series of papers on the diffraction study of the atomic structure and the nature of the interatomic interaction in metallic and oxide melts. Под его руководством при помощи оригинального высокотемпературного дифрактометра, разработанного в той же группе, выполнен цикл работ по дифракционному исследованию атомного строения и характера межатомного взаимодействия в металлических и оксидных расплавах.
A device capable of recording the whole process of space experiments has been developed for real-time observation of growth in space, which has successfully recorded images of the whole process of liquation, liquefaction and crystallization of oxide crystalline materials. Был создан прибор регистрации всего процесса космического эксперимента для наблюдения за выращиванием кристаллов в космическом пространстве в реальном режиме времени, который позволил получить изображения всех этапов процесса разжижения и кристаллизации оксидных кристаллических материалов.
Больше примеров...
Оксиднортутных (примеров 9)
Provided a level of substitution of "0" for alkaline, zinc air, and silver oxide miniature batteries. В отношении щелочных, воздушно-циноквых и оксиднортутных миниатюрных батарей указан уровень замещения "0".
A level of substitution of "2" provided for mercury oxide, alkaline cylindrical, and zinc manganese batteries (paste and paper types). В отношении оксиднортутных, цилиндрических щелочных и марганцево-цинковых батарей (с пастообразным электролитом и картоном) указан уровень замещения "2".
Transition success has been demonstrated for mercuric oxide miniature batteries to low mercury content miniature batteries such as silver oxide, zinc air and alkaline. Был продемонстрирован успешный переход от миниатюрных оксиднортутных батарей к миниатюрным батареям с низким содержанием ртути, например, к оксидносеребряным, воздушно-цинковым и щелочным батареям.
For example, Switzerland provided level of substitution of "2"provided for mercury oxide, alkaline cylindrical, and zinc manganese batteries, and provided a level of substitution of "0"for alkaline, zinc air, and silver oxide miniature batteries. Например, Швейцария сообщила об уровне замещения "2"для оксиднортутных, цилиндрических щелочных и марганцево-цинковых батарей и указала уровень замещения "0"для щелочных, воздушно-цинковых и оксидносеребряных миниатюрных батарей.
The use of large mercuric oxide batteries is expected to decline rapidly as older hospital and military equipment become obsolete while smaller mercuric oxide batteries can be replaced by alternative battery types. Ожидается быстрое сокращение объемов использования больших оксиднортутных батарей по мере устаревания медицинского и военного оборудования, в котором они применяются, и их замещения батареями альтернативных типов.
Больше примеров...
Оксиднортутные (примеров 7)
Mercuric oxide batteries (miniature and non-miniature) Оксиднортутные батареи (миниатюрные и неминиатюрные)
Mercury oxide (all sizes) Оксиднортутные (все размеры)
There are two major categories of batteries from a mercury substitution standpoint: Category 1: The batteries with readily available non-mercury substitutes: mercuric oxide non-miniature, and the various zinc manganese cylinder batteries. С точки зрения замещения ртути, батареи можно разделить на две основные категории: Категория 1: батареи с готовыми к применению заменителями, не содержащими ртути, то есть неминиатюрные оксиднортутные батареи и различные виды цилиндрических марганцево-цинковых батарей.
Current manufacturers of mercuric oxide miniature batteries were not easily identified. Оказалось достаточно сложным выявить предприятия, производящие оксиднортутные батареи в настоящее время.
Mercuric oxide miniature batteries are typically replaced with either alkaline, silver oxide, or zinc air miniature batteries. Миниатюрные оксиднортутные батареи можно легко заменить щелочными, оксидносеребряными или воздушно-цинковыми миниатюрными батареями.
Больше примеров...