Aside from it being overgrown as all hell? |
Помимо того, что тут заросли как в джунглях. |
It took twenty years for the scrub to overgrown them all. |
За двадцать лет они все заросли кустарником. |
Some were buried properly but a lot of the graves have been lost, overgrown or washed away, or their crosses were pilfered for firewood after we evacuated. |
Иных похоронили как надо, но многие могилы затерялись, заросли бурьяном, оказались смыты, а кресты растащили на дрова после нашей эвакуации. |
Peace agreements signed in 2008 made possible the return of an estimated 85,000 displaced persons and refugees, mainly in the north-east, often to find their houses destroyed and their fields overgrown. |
Подписание мирных соглашений в 2008 году позволило вернуться примерно 85000 перемещенных лиц и беженцев, главным образом на северо-востоке, причем, когда они вернулись, многие из них обнаружили, что их дома были разрушены, а сельскохозяйственные участки заросли травой. |
Ruins extend for a considerable distance on both sides of the highway; many of the more distant structures are little visited, and some are still overgrown with forest. |
Руины простираются на значительное расстояние по обе стороны шоссе; некоторые из скульптур, расположенных далеко от шоссе, посещаются редко и потому заросли лесом. |