Английский - русский
Перевод слова Ostrovsky

Перевод ostrovsky с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Островский (примеров 27)
At the plenary meeting, I had the great honour to be elected by my peers as President of the Tribunal, while Judge Ostrovsky of the Russian Federation was elected Vice-President. На пленарном заседании я имел честь быть избранным моими коллегами Председателем Трибунала, а судья Островский (Российская Федерация) был избран заместителем Председателя.
25 September 1990. Commission of one under the Commissions of Inquiry Act to inquire into and report on certain allegations concerning Sri Lanka in a book authored by Victor Ostrovsky, a former Mossad officer. 25 сентября 1990 года - единоличный комиссар в соответствии с Законом о комиссиях по расследованию для проведения расследования и представления доклада по поводу некоторых утверждений, касающихся Шри-Ланки, в книге, автором которой является бывший сотрудник Моссад Виктор Островский.
The emphasis for this Forum was on the relationship between business and media, with a colourful lineup of speakers, including Alexei Venediktov of Ekho Moskvy, John Mann of Sibneft and Arkady Ostrovsky of the FT. Среди участников круглого стола на эту тему были: Алексей Венедиктов, главный редактор, радио «Эхо Москвы»; Джон Манн, директор отдела по связям с международными СМИ Сибнефти; Аркадий Островский, обозреватель, Financial Times.
Mr. Ostrovsky holds the diplomatic rank of Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary. Яков Аркадьевич Островский имеет дипломатический ранг Чрезвычайного и Полномочного Посла.
Mr. Yakov A. OSTROVSKY г-н Яков А. Островский (Российская
Больше примеров...
Островского (примеров 30)
Judge Erik Mse (Norway) was elected Vice-President, replacing Judge Yakov Ostrovsky (Russian Federation). Вице-председателем был избран судья Эрик Мёсе (Норвегия) взамен судьи Якова Островского (Российская Федерация).
Monument to the Communications Workers of Don (Russian: ПaMяTHиk «CBязиcTaM ДoHa») is the monument which was opened on 9 September 2016 at the entrance to Ostrovsky Park in Rostov-on-Don. Памятник «Связистам Дона» - монумент, торжественное открытие которого состоялось 9 сентября 2016 года у входа в парк Островского в Ростове-на-Дону.
He supervised the editing of A. N. Ostrovsky's collected works, A. P. Chekhov's selected texts, and later, the entire academic collection of Pushkin's collected works (1937-'949). Принимал участие в подготовке и редактировании академических изданий сочинений Ф. М. Достоевского, А. Н. Островского, избранных текстов А. П. Чехова, позднее - полного академического собрания сочинений Пушкина (1937-1949).
Later, charmed by her velvety rich mezzo-soprano, Tchaikovsky wrote specially for her music to the spring fairy tale of Alexander Ostrovsky The Snow Maiden. Впоследствии, очарованный «бархатным богатым меццо-сопрано» Кадминой, Чайковский написал специально для неё музыку к весенней сказке А. Н. Островского «Снегурочка».
Nikolai Ostrovsky Recreation Park (Russian: Пapk kyлbTypы и oTдыxa иMeHи Hиkoлaя OcTpoBckoro) is the biggest theme park in Rostov-on-Don. Парк культуры и отдыха имени Николая Островского - самый большой парк культуры и отдыха в Ростове-на-Дону.
Больше примеров...
Островски (примеров 3)
I came downstairs... just as they shot Mrs. Ostrovsky. Я поднималась наверх... как раз когда они застрелили миссис Островски.
So you saw Uri Denko shoot Mrs. Ostrovsky? Значит вы видели, как Юрий Денко застрелил миссис Островски?
Just like Mr. Ostrovsky? Как и мистеру Островски?
Больше примеров...