Alexander's nickname, "the Magnificent", reflected his ostentatious and luxurious lifestyle. | Прозвище Александра, «Великолепный», отражает его показной и роскошный образ жизни. |
Any dissent is suppressed with ostentatious brutality, but by other cult members' hands. | Любое инакомыслие пресекается с показной жестокостью, но руками других членов культа. |
And who knows what addlement her mind has suffered, closeted in ostentatious silence? | И кто знает, как запутался ее разум, запершись в показной тишине? |
"Nothing too ostentatious," she said. | "Никакой показной роскоши", - сказала она. |
You have overburdened your argument with ostentatious erudition. | В тексте слишком много показной эрудиции. |
He thinks it's ostentatious, and he's a little embarrassed. | Он считает, что это показуха, и немного стесняется. |
It's ostentatious to have flowers that tall. | Высокие цветы - это показуха. |
It's... stylish without being the least... ostentatious. | Очень приличная, хотя и... без чрезмерной роскоши. |
It may also occur when the political class lives a life of ostentatious opulence at the expense of the masses and neglects the people's expectations and aspirations. | Он может наблюдаться и тогда, когда класс, находящийся у власти, живет в роскоши за счет народа страны, игнорируя его чаяния и надежды. |
"Nothing too ostentatious," she said. | "Никакой показной роскоши", - сказала она. |
I myself find it rather ostentatious. | Я нахожу его несколько вычурным. |
I find chrome to be a bit ostentatious. | Я нахожу хром слегка вычурным. |