Английский - русский
Перевод слова Orthopaedic

Перевод orthopaedic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ортопедический (примеров 11)
You couldn't even wear them, they have an orthopaedic heel. Ты их даже носить не сможешь, у них ортопедический задник.
And I have to buy an orthopaedic mattress. И мне придется купить ортопедический матрас.
A National Orthopaedic Centre in Khartoum, and satellite centres in six states, is managed by the National Authority for Prostheses and Orthopaedics, supported by the Government of Sudan and the ICRC. При поддержке правительства Судана и МККК Национальное управление по протезированию и ортопедии эксплуатирует Национальный ортопедический центр в Хартуме и филиалы центра в шести провинциях.
This time he was posted to the Hammersmith Orthopaedic Hospital and then the Pavilion Hospital in Brighton. В 1916 году был направлен в ортопедический госпиталь Хаммерсмит, а затем в больницу «Пави́лион» в Брайтоне.
Technical cooperation projects: Technical Training Centre Peshawar and Quetta, Orthopaedic Centre Peshawar, primary education for Afghan refugees, primary education in refugee-affected areas, dissemination of fuelwood-saving technologies, timber production and saving in the reconstruction of Afghanistan; проекты в области технического сотрудничества: центр технической подготовки в Пешаваре и Кетте, ортопедический центр в Пешаваре, начальное образование для афганских беженцев, начальное образование в районах расположения беженцев, пропаганда энергосберегающих технологий использования топливной древесины, производство и экономия лесоматериалов в ходе реконструкции Афганистана;
Больше примеров...
Ортопедического (примеров 9)
The assistance covers: out-patient and in-patient health-care services, medicines and dressings, necessary orthopaedic equipment and complementary materials. Эта помощь охватывает: услуги по внебольничной и стационарной помощи, приобретение лекарственных препаратов и перевязочных материалов, необходимого ортопедического оборудования и дополнительных материалов.
The annual wet lease costs of equipment for an orthopaedic module and a gynaecology module are $15,000 and $2,832 respectively. Ежегодные расходы на аренду оборудования для ортопедического и гинекологического модулей с обслуживанием составляют 15000 долл. США и 2832 долл. США, соответственно.
The medical sub-working group agreed with the proposal of defining the orthopaedic module and gynaecology module in terms of treatment capability, manpower and equipment requirements. Рабочая подгруппа по медицинскому обеспечению согласилась с предложенным определением ортопедического модуля и гинекологического модуля с точки зрения лечебных возможностей, требуемого персонала и требуемого оборудования.
Full compensation for the first time payment of orthopaedic equipment or wheelchair purchased locally for disabled persons who do not receive pensions or allowances from the Social Welfare Fund; and 50 per cent compensation - for the second time; полная компенсация стоимости ортопедического оборудования или инвалидного кресла, купленного в пределах района проживания для инвалида, не получающего пенсию или пособие из Фонда социального обеспечения, при первой покупке и компенсация 50 процентов стоимости при второй покупке;
A person with physical disabilities is defined as a person who has disabilities of orthopaedic, musculoskeletal, or neurological origin which may affect locomotor functions, and constitute a disadvantage or restriction in one or more aspects of daily living activities. Лицо с физической инвалидностью определяется как лицо с нарушениями ортопедического, скелетно-мышечного или неврологического происхождения, которые могут препятствовать моторно-двигательным функциям или их ограничивать и которые являются препятствием или ограничением для одного или нескольких аспектов повседневной деятельности.
Больше примеров...
Ортопедии (примеров 7)
Physiotherapy and orthopaedic training is provided at medical colleges. Подготовка по физиотерапии и ортопедии предоставляется в медицинских колледжах.
These activities were also linked with the International Labour Organisation (ILO) project for employment of the disabled and with the prosthesis and orthopaedic activities of WHO and ICRC. Эти мероприятия была также связаны с осуществляемым Международной организацией труда (МОТ) проектом по вопросам трудоустройства инвалидов, а также с осуществляемыми ВОЗ и МККК проектами в области зубопротезирования и ортопедии.
I'm a Data the Trauma and Orthopaedic Department. Я работаю координатором... в отделе травмы и ортопедии.
In cooperation with renowned orthopaedic and anatomy specialists, Hartmann provides an innovative sleeping culture. Работая совместно с признанными специалистами в области ортопедии и анатомии, фирма Hartmann заботится о полной нововведений культуре сна.
A National Orthopaedic Centre in Khartoum, and satellite centres in six states, is managed by the National Authority for Prostheses and Orthopaedics, supported by the Government of Sudan and the ICRC. При поддержке правительства Судана и МККК Национальное управление по протезированию и ортопедии эксплуатирует Национальный ортопедический центр в Хартуме и филиалы центра в шести провинциях.
Больше примеров...