| Physiotherapy and orthopaedic training is provided at medical colleges. | Подготовка по физиотерапии и ортопедии предоставляется в медицинских колледжах. |
| These activities were also linked with the International Labour Organisation (ILO) project for employment of the disabled and with the prosthesis and orthopaedic activities of WHO and ICRC. | Эти мероприятия была также связаны с осуществляемым Международной организацией труда (МОТ) проектом по вопросам трудоустройства инвалидов, а также с осуществляемыми ВОЗ и МККК проектами в области зубопротезирования и ортопедии. |
| I'm a Data the Trauma and Orthopaedic Department. | Я работаю координатором... в отделе травмы и ортопедии. |
| In addition, there are 14 specialised hospitals for physical rehabilitation, one Institute for Rehabilitation and Orthopaedic Devices, and numerous private prosthetic workshops. | Вдобавок имеется 14 специализированных больниц по физической реабилитации, один Институт реабилитации и ортопедии и многочисленные частные протезные мастерские. |
| In cooperation with renowned orthopaedic and anatomy specialists, Hartmann provides an innovative sleeping culture. | Работая совместно с признанными специалистами в области ортопедии и анатомии, фирма Hartmann заботится о полной нововведений культуре сна. |
| A National Orthopaedic Centre in Khartoum, and satellite centres in six states, is managed by the National Authority for Prostheses and Orthopaedics, supported by the Government of Sudan and the ICRC. | При поддержке правительства Судана и МККК Национальное управление по протезированию и ортопедии эксплуатирует Национальный ортопедический центр в Хартуме и филиалы центра в шести провинциях. |
| The orthopaedic registrar thinks it should be reduced in theatre. | Ординатор из ортопедии считает, что нужна операция. |