In the first paper, José Antonio Ortega revisited the demographic transition process as far as today's population is concerned. | В первом документе Хосе Антонио Ортега вновь обратился к процессу демографического перехода применительно к сегодняшнему населению. |
In a speech before the National Assembly in October, President Ortega reportedly stated that Nicaragua would not sign the Rome Statute of the International Criminal Court. | Как стало известно, в октябре в обращении к Национальной ассамблее Президент Ортега заявил, что Никарагуа не подпишет Римский статут Международного уголовного суда. |
But, despite its international isolation and its domestic discredit, Ortega's has nonetheless renewed his pact with Alemán to preserve his misrule. | Но несмотря на свою международную изоляцию и внутреннюю дискредитацию, Ортега тем не менее возобновил свой договор с Алеманом для сохранения своего плохого руководства. |
Unlike presidents Hugo Chávez in Venezuela or Evo Morales in Bolivia, who came to power by majority vote, Ortega regained Nicaragua's presidency in 2007 despite securing only 38% of the vote in the first round of polling. | В отличие от президентов Уго Чавеса в Венесуэле или Эво Моралеса в Боливии, которые победили большинством голосов, Ортега вновь получил пост президента Никарагуа в 2007 году несмотря на то, что набрал всего 38% голосов в первом раунде голосований. |
22 April - As press described the unrest as the biggest crisis of Ortega's presidency, Ortega announced the cancellation of the social security reforms, acknowledging they were not viable and had created a "dramatic situation". | 22 апреля - пресса охарактеризовала беспорядки «самым крупным кризисом в стране в президентство Ортеги», сам Ортега объявил об отмене реформ, признав, что они были нежизнеспособны и создали «драматическую ситуацию». |
This is Hank Dawkins, once again reporting from the trial of Luis Ortega, better known as Geronimo. | С вами Хэнк Доукинс и опять с репортажем с суда над Луисом Ортегой, известного как Джеронимо. |
The 5% tax has been criticized as unconstitutional, since only the National Assembly has the power of taxation, and Law 160, signed by Ortega, indicates that pensions are not subject to any retentions. | Пятипроцентный налог был подвергнут критике как неконституционный, поскольку вопросы налогообложения решает только Национальное собрание, и, согласно закону 160, подписанному Ортегой, пенсии вообще не подлежат каким-либо ограничениям. |
In 1904, the arms were made official by Law 64 of 4 June 1904 signed by the President of Assembly Genaro Ortega, and sanctioned by the President the Republic, Manuel Amador Guerrero. | В 1904 герб был официально принят согласно закону 64 от 4 июня 1904, подписанному президентом Ассамблеи д-ром Ортегой и президентом республики д-ром Мануэлем Герреро. |
(c) A copy of the special power granted by Mr. Jorge Oswaldo Villacres Ortega to Sister Elsie Hope Monge Yoder. | с) копия доверенности, подтверждающей передачу г-ном Хорхе Освальдо Вильякресом Ортегой специальных полномочий монахине Элсие Опе Монхе Йодер; |
In addition to playing Dr. Facilier, Jamal Sims also serves as the film's choreographer, along with Ortega who has served as choreographer for all three Descendants films. | Джамаль Симс также выступает в роли хореографа фильма вместе с Ортегой, который служил хореографом для всех трёх фильмов «Наследников». |
Hazel Ortega got shot in my custody. | Хейзел Ортегу подстрелили под моим присмотром. |
To provide a deeper story, the team brought aboard novelist Joshua Ortega as to incorporate more personal drama within the sci-fi setting. | Для создания более глубокой сюжетной линии команда пригласила писателя Джошуа Ортегу, чтобы ввести больший драматизм в научно-фантастический сеттинг. |
Nina realizes that she must stop the project, and takes on the second Kometa executive, Enrique Ortega. | Нина понимает, что она должна остановить проект, и берёт на себя второго исполнительного директора «Кометы» Энрике Ортегу. |
US Undersecretary of State for Latin America Roger Noriega responded by calling Ortega a "hoodlum." | Заместитель госсекретаря США, отвечающий за страны Латинской Америки, Роджер Норьега, ответил на это, назвав Ортегу «громилой». |
You know, Raymond, someday when you got the time, I'd love you to teach me that choke hold you used on the Ortega kid. | Знаешь, Рэймонд, как найдётся минутка, поучи-ка тому захвату, которым ты придушил Ортегу. |
Fed your boy Ortega some of this Intel. | Переслал вашему Ортеге эту информацию. |
Micaela Ortega was 12 years old | Микаэле Ортеге было 12 лет, |
The business interests that finance political campaigns face a difficult dilemma: Is it preferable to align with a PLC dominated by a corrupt Alemán or support a new democratic force and risk helping Ortega win? | Бизнес-круги, занимающиеся финансированием политических компаний, стоят перед трудным выбором: что лучше, стать союзником PLC, которую возглавляет коррумпированный Алеман, или поддержать новые демократические силы и, таким образом, создать риск того, что они помогут Ортеге победить? |
In other cases, such as the Ortega (Cauca) massacre mentioned above, the civilian population has actually been the primary target. | В других случаях нападения преднамеренно совершались на гражданское население, например в Ортеге (Каука), где была совершена массовая расправа, уже упомянутая в этой главе. 7 мая в муниципии Хиганте (Уила) КРВС был взорван рейсовый автобус. |
Two years into his term, Ortega needed to win majorities in the local elections in order to impose a constitutional reform that will allow him to seek a second consecutive term. | Через два года на посту президента Ортеге нужно было набрать большинство на выборах в местные органы власти для того, чтобы провести конституционную реформу, которая разрешит ему бороться за второй последовательный срок. |
Much of the rest of the century was occupied with civil strife such as the insurrection of Francisco Ortega against the federal government, the Reform War and the French Intervention. | Большую часть остальных лет 19 в. в штате бушевали гражданские беспорядки, такие как восстание Ф. Ортеги (Francisco Ortega) против федерального правительства, Война за Реформу и французская интервенция. |
Ortega Indica plants stay small (dwarf-like) and compact and are quite homogenous. | Ortega Indica вырастает набольшой, карликовой и компактной, это довольно гомогенный сорт. |
Our seven-person test team reported that Ortega Indica is a good variety to smoke before going to sleep, a feature present in all Indica strains, but more extreme in Ortega Indica. | Как сообщили наши семеро тестеров, Ortega Indica хороший сорт для приема перед сном. Это свойство присуще любой индике, но этому сорту особенно. |
But despite Ortega's anachronistic politics, he has a good chance of winning the election in November 2006. | Но, несмотря на анахронистскую политику Ортеги, у него есть хорошие шансы победить на выборах в ноябре 2006 года. |
After briskly dismissing them, Colonel Hickock meets Rinaldo in private - revealing that the Colonel himself is on Ortega's payroll. | После оживлённого отклонения полковник Хикок встречает Ринальдо в частном порядке - сам полковник находится на платёжной ведомости Ортеги. |
On March 2, 2016, Alfonso Herrera and Ben Daniels were cast as Father Tomas Ortega and Father Marcus Lang. | 2 марта 2016 года Альфонсо Эррера и Бен Дэниелс получили роли отца Томаса Ортеги и отца Маркуса Кина соответственно. |
By further submission of 14 April 1999, the Government of Ecuador forwarded to the Committee a copy of the agreement of compensation concluded with the representative of Mr. Villacres Ortega on 26 February 1999. | Посредством представления от 14 апреля 1999 года правительство Эквадора препроводило Комитету копию соглашения о компенсации, достигнутого с представителем г-на Вильякреса Ортеги 26 февраля 1999 года. |
This will be Ortega's fifth run for the presidency, having lost his last three attempts. | Это будет пятый заход Ортеги на президентство, причем три предыдущие его попытки потерпели провал. |