| Hades probably did this ages ago when Orpheus and Eurydice used them to escape. | Аид, возможно, сделал это давным-давно, когда Орфей и Эвридика пытались этим воспользоваться, чтобы сбежать. |
| "Orpheus could make fish happy, I will please them too!" | "Орфей смог достать радость рыбе, Я тоже смогу!" |
| Orpheus, will you dance with me? | Орфей, потанцуешь со мной? |
| Sing, Orpheus... go ahead! | Пой, Орфей... смелее! |
| After that, Richard is brought back to his father's house where he discovers inside the secret room a painting of the ship, Orpheus. | После этого Ричард будет возвращен в дом своего отца и обнаружит внутри секретной комнаты картину корабля «Орфей». |
| I don't have Orpheus and Eurydice on eight-track yet. | У меня ещё нет "Орфея и Эвридики" на бобинных кассетах. |
| Listen, touch down in Orpheus park, okay? | Слушай, приземлись в парке Орфея, хорошо? |
| The young man disappears under tragic circumstances, and his poem comes back to us through Orpheus, who was in the car and who claims he doesn't know what became of Cegeste. | Юноша исчез при трагических обстоятельствах, и его стихи вернулись к нам из рук Орфея, который сидел в машине и который утверждает, что не знает, что стало с Седжестом. |
| Bulgarian voices probably need no special introduction, as many Bulgarian singers and musicians have enjoyed world fame since the time of Orpheus. | Вероятно болгарские голоса не нуждаются в специальном представлении, так как ещë со времени Орфея болгарские певцы и музыканты радовались и радуются мировой известности. |
| It also profiled three characters-the Protagonist, Junpei, and Yukari-as well as their respective Personas: Orpheus, Hermes and Io. | Кроме того, там находились анкеты трёх персонажей: главного героя, Дзюмпэя и Юкари, - и их Персон: соответственно, Орфея, Гермеса и Ио. |
| Orpheus likes Eurydice, as the story goes | Орфею нравится Эвридика, так учит нас легенда. |
| I sent e-mails to Orpheus. | Я отправила письмо Орфею. |
| Only Orpheus may know it | Это можно знать только Орфею. |
| Yes. Only Orpheus may know it | Это можно знать только Орфею. |
| The Titans also played a prominent role in the poems attributed to Orpheus. | Титаны также играли заметную роль в поэмах, приписывавшихся Орфею. |
| The film was shot in 14 different countries where the director found museum artifacts and excavations connected with Orpheus and the Orphism. | Фильм снимался в 14 странах, в которых режиссёр снял музейные артефакты и археологические раскопки, связанные с Орфеем и орфизмом. |
| I'd rather dance with Orpheus | А я бы лучше танцевала с Орфеем. |
| Now you are Orpheus. | Теперь ты будешь Орфеем? |
| According to Hume, Cheke, and Valledor de Lozoya, it appears that all depictions of white dodos were based on Roelant Savery's painting Landscape with Orpheus and the animals, or on copies of it. | Согласно версии Хьюма, Чика и Валедора де Лосойа, все изображения белых дронтов основывались на картине Руланта Саверея 1611 года под названием «Пейзаж с Орфеем и животными», либо на её копиях. |
| I think the guy used the name Orpheus. | Кажется, он называл себя Орфеем. |
| "The truth about Orpheus" is the most expensive documentary film made after 1989. | «Правда об Орфее» - самый дорогой документальный фильм сделанный в период после 1989 года. |
| The legend of Orpheus is well-known. | Легенда об Орфее хорошо известна. |
| These last two works were the first of many musical representations of the Orpheus myth as recounted in Ovid's Metamorphoses, and as such were direct precursors of Monteverdi's L'Orfeo. | Произведения Пери и Каччини были первыми из многих музыкальных представлений мифа об Орфее, опирающихся на «Метаморфозы» Овидия, и стали прямыми предшественниками «Орфея» Монтеверди. |
| In April 1773 he took command of HMS Orpheus. | В апреле 1773 года он принял командование HMS Orpheus. |
| The big award "Euro Folk 2010" - Grand Prix "Golden Orpheus" and a diploma for the National Championship of Folklore Arts. | Большой приз "Евро фольк 2010"- Grand Prix "Golden Orpheus" и Диплом Национального чемпиона народных искусств. |
| After heavy touring throughout 2005 with The Bad Seeds in support of Abattoir Blues/The Lyre of Orpheus, Nick Cave began writing songs on guitar, an instrument he'd rarely played. | После продолжительных гастролей Nick Cave and the Bad Seeds в поддержку альбома Abattoir Blues/The Lyre of Orpheus (2004), Кейв начал писать песни на гитаре, инструменте, на котором он довольно редко играет. |
| The music online magazine Pitchfork Media placed Abattoir Blues/ The Lyre of Orpheus at number 180 on their list of top 200 albums of the 2000s. | Журнал Pitchfork разместил Abattoir Blues/The Lyre of Orpheus на 180 номере в списке 200 лучших альбомов 2000-х. |
| ORPHEUS ROCKS - is a new complex with unique architecture typical of the Rhodopes, with perfect infrastructure and excellent the foot of the southern slope of Snezhanka Peak in the ski-resort of Pamporovo, near one of the most beautiful Lakes of Smolyan. | ORPHEUS ROCKS - новый комплекс с отличной инфраструктурой, в уникальном родопском стиле, находящийся в привлекательном месте - у подножия южного склона вершины Снежанка на территории горнолыжного курорта Пампорово, недалеко от самых живописных Смолянских озер. |