| See if the hotel orchestra will help us out. | Посмотрим, если оркестр отеля поможет нам. |
| [guitar strumming] [rhythmic tapping] [orchestra plays flamenco music] | [бренчит гитара] - [стук барабанов] [оркестр играет музыку фламенко] |
| Screening of the film entitled "Knowledge is the beginnning: Daniel Barenboim and the West-Eastern Divan Orchestra", in the Dag Hammarskjöld Library Auditorium; and | Показ фильма под названием «Знания - начало: Даниэль Баренбойм и оркестр "Западно-восточный диван"» в аудитории Библиотеки им. Дага Хаммаршельда; и |
| He sang for troops in Birmingham Hospital with John Macchia and hired his childhood friend Marco Rizo to play piano and arrange for the orchestra. | Он выступал перед солдатами в Бирмингемском госпитале вместе с Джоном Маччия, а позже пригласил в оркестр своего друга детства, музыканта Марко Ризо, играть на фортепиано. |
| Traditional orchestra can be divided between two forms, the gamelan which plays melodies using gongs and string instruments, and the nobat which uses wind instruments to create more solemn music. | Традиционный оркестр может быть двух видов: гамелан, играющий на ударных инструментах, различных гонгах и ксилофонах и нобат, использующий духовые инструменты, что делает его музыку более торжественной. |
| Your Lordship fell into the orchestra pit. | Как Ваша Милость свалилось в оркестровую яму. |
| You two men go in the orchestra pit. | Вы двое - в оркестровую яму. |
| Like much of Jenkins' earlier work, the piece incorporates both traditional Western music (orchestra and choir) with ethnic instruments and vocals, this time focusing on the Middle East. | Так же как и в большинстве своих более ранних работ, в этом творении Дженкинс соединил традиционную западную музыку (оркестровую и хоровую) с народными инструментами и песнями, на этот раз сосредоточив своё внимание на музыке Ближнего Востока. |
| He broke his hip falling into the orchestra pit! | Он упал в оркестровую яму! |
| One hand clapped so hard and nearly fell off his box to the orchestra | Один зритель так бешено аплодировал, что чуть не свалился в оркестровую яму. |
| Neither auditorium had a fly tower or an orchestra pit because they were designed primarily for musical performances. | В залах не было аппаратуры верхнего освещения и оркестровой ямы, потому что они были предназначены в основном для музыкальных спектаклей. |
| The Prince Václav II Spring flows out in front of the colonnade, across from the orchestra place. | Князь Вацлав II вытекает перед колоннадой напротив оркестровой ямы. |
| The first recording of that version was made in 1915 for The Gramophone Company with an orchestra conducted by the composer. | Первая запись произведения была сделана в 1915 году для британской фирмы Gramophone Company и снова в оркестровой версии, на этот раз под управлением самого композитора. |
| The structure boasts about 124 Corinth-style columns, a spa orchestra place and interesting allegoric painted scenes. | Эта постройка может похвастаться 124 коринфскими колоннами, оркестровой ямой карловарского оркестра и интересными аллегорическими сценами. |
| He wanted a little more bombast, so he increased the sizeof the orchestra pit so he could get more low-end instruments inthere. | Ему хотелось больше напыщенности. Для этого он увеличилразмер оркестровой ямы, чтобы в ней поместилось больше инструментовнижнего регистра. |
| A short-lived, expanded version of the show, Mr. Ace and Jane, used a full orchestra arrangement of the song. | В непродолжительной, расширенной версии шоу, «Мистер Эйс и Джейн», использовалась полная оркестровая аранжировка песни. |
| The music was played in three movements by a full orchestra for 7 minutes and 42 seconds, and a recording was given to dealers in Japan as a promotional DVD-CD gift for customers called "Fuga The Movie and Premium Soundtrack", free of charge. | Оркестровая музыка играла в трех частях в течение 7 минут и 42 секунд, а запись была отдана дилерам в Японии в качестве рекламных DVD-CD ("Fuga The Movie and Premium Soundtrack") для подарков клиентам. |
| The Forest Opera is an open-air amphitheatre located in Sopot, Poland, with a capacity of 4400 seats, the orchestra pit can contain up to 110 musicians. | В 1964 году фестиваль переехал в Сопот в амфитеатр на открытом воздухе «Лесная опера».Амфитеатр имеет 4400 посадочных мест, а оркестровая яма может содержать до 110 музыкантов. |
| Since 1893, when it was extended to the Rock Spring (Skalní pramen), it has been 132 m long. Its roof supported by 124 Corinth-style columns shelter an orchestra pit and five mineral springs. | С 1893 года, когда она была продолжена к Скальному источнику, длина колоннады составляет 132 м. Под ее крышей, которую поддерживают 124 коринфских колонны, находится оркестровая яма и пять минеральных источников. |
| Mill Colonnade - under its roof that is supported by 124 Corinthian columns, is a site for an orchestra and five mineral water springs (the Rock Spring, Libuše Spring, the Prince Wenceslas I Spring, Rusalka Spring and the Mill Spring). | Mlýnská kolonáda (Мельничная колоннада) - под ее крышей, поддерживаемой 124 коринфскими столбами, находится оркестровая раковина и пять минеральных источников (Скальный, Либуши, Князь Вацлав I, Русалка и Мельничный). |
| Eleanor was in a relationship with someone from the orchestra. | У Элеонор был роман с одним из оркестрантов. |
| A member of the orchestra, he knew the local girls, offered to take them inside, introduce them to herr Mozart. | Один из оркестрантов, знал этих местных девочек, и предложил провести их внутрь, представить их герру Моцарту. |
| The Xiamen Philharmonic Orchestra participated in the competition in cooperation with 30 Russian musicians, which were invited to join the orchestra during the contest. | В конкурсе принимал участие Сямыньский филармонический оркестр, в состав которого на время проведения конкурса пригласили 30 оркестрантов из России. |
| You have the story of the orchestra as a professional body. | Мы узнаем историю оркестра как профессионального содружества, мы слышим голос публики как единого сообщества, звучат личные истории оркестрантов и слушателей... |
| You have the story of the orchestra as a professional body. | Мы узнаем историю оркестра как профессионального содружества, мы слышим голос публики как единого сообщества, звучат личные истории оркестрантов и слушателей... |
| But then you'd lose your ticket to orchestra. | Но тогда ты потеряешь свой билет в партер. |
| Is it possible to exchange two balconies for one orchestra? | Возможно ли поменять два билета на балкон на один в партер? |
| It's the orchestra pit for the San Francisco Opera. | Это оркестровая яма Оперы Сан-Франциско. |
| The house has a seating capacity of 1,300 and an orchestra pit which can accommodate 100 musicians. | Вместительность зрительного зала - 1300 мест, оркестровая яма способна вместить около 100 музыкантов. |
| The Forest Opera is an open-air amphitheatre located in Sopot, Poland, with a capacity of 4400 seats, the orchestra pit can contain up to 110 musicians. | В 1964 году фестиваль переехал в Сопот в амфитеатр на открытом воздухе «Лесная опера».Амфитеатр имеет 4400 посадочных мест, а оркестровая яма может содержать до 110 музыкантов. |
| Since 1893, when it was extended to the Rock Spring (Skalní pramen), it has been 132 m long. Its roof supported by 124 Corinth-style columns shelter an orchestra pit and five mineral springs. | С 1893 года, когда она была продолжена к Скальному источнику, длина колоннады составляет 132 м. Под ее крышей, которую поддерживают 124 коринфских колонны, находится оркестровая яма и пять минеральных источников. |
| Inside the columns an orchestra platform has its place along with a monument dedicated to the architect of the colonnade, Josef Zítek, or along with a commemorative plaque with the "Thermal Spring Ode' by Bohuslav Hasištejnsky from Lobkovice". | Среди колонн также расположена оркестровая яма, памятник, посвященный автору постройки, Иосифу Зитку или плита с «Одой Вржидлу», написанной Богуславом Гасиштейнским из Лобковиц... |
| "Candy Shop" contains a sample of "Love Break" performed by The Salsoul Orchestra (uncredited). | «Candy Shop» содержится пример «Love Break» в исполнении The Salsoul Orchestra (нет в титрах). |
| Eldorado (subtitled as A Symphony by the Electric Light Orchestra) is the fourth studio album by the Electric Light Orchestra (ELO). | Eldorado (подзаголовок: A Symphony by the Electric Light Orchestra) - четвёртый студийный альбом британской группы Electric Light Orchestra, вышедший осенью 1974 года. |
| In 1950, Hirt became first trumpet and featured soloist with Horace Heidt's Orchestra. | В 1950 году он стал первым трубачом и солистом в «Horace Heidt's Orchestra». |
| The live tracks are from the world première on 21 September 2011, as performed by the New York City Ballet Orchestra & conducted by Fayçal Karoui. | В издание вошли как студийная версия, так и запись концертного исполнения на мировой премьере, состоявшейся 21 сентября 2011, в исполнении оркестра «New York City Ballet Orchestra» под управлением дирижёра Fayçal Karoui. |
| Jaffrey still continues to sing and has performed in a number of concert productions, including singing at the London Palladium with the Royal Philharmonic Orchestra, and with the BBC Concert Orchestra for BBC Radio 2. | Джаффри продолжает свою певческую карьеру и успешно выступает с концертами, включая выступление в London Palladium вместе с Королевским филармоническим оркестром и с BBC Concert Orchestra для BBC Radio 2. |