Английский - русский
Перевод слова Orchard

Перевод orchard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Сад (примеров 116)
A woman returns to her family estate in the Russian countryside and she realizes that she has to sell her beloved cherry orchard, which is the magical place of her youth. Женщина возвращается в свою семейную усадьбу в русской деревне и понимает что ей придется продать ее любимый вишневый сад, волшебное место ее юности.
There is an orange orchard. Там будет апельсиновый сад.
I now have a sweep team at the orchard garden, and three bribes I'm going to have to make because of those bodies, but here I am doing all the talking when two other CIA operatives are visiting my lovely city. Я направил в ботанический сад группу оперативников, и должен подкупить троих чиновников из-за тех трупов, а вместо этого я болтаю с двумя оперативниками ЦРУ, посетивших обожаемый мною город.
I'm the one that sends them down to the orchard. Это ведь я посылаю во фруктовый сад.
The garden was founded on October 17, 1755, by King Ferdinand VI, and installed in the Orchard of Migas Calientes, near what today is called Puerta de Hierro, on the banks of the Manzanares River. Первоначальный сад был основан 17 октября 1755 года по приказу короля Фердинанда VI. Он располагался на берегу реки Мансанарес, близ современного района Пуэрта-де-Йерро.
Больше примеров...
Фруктовый сад (примеров 21)
We don't know how much time we have, And we have to figure out where the orchard is, Or-or what it is. Мы не знаем сколько у нас времени, и мы должны выяснить, где этот Фруктовый Сад, или, или что это.
There is a big orchard up there... with cactus and... Да, есть большой фруктовый сад там, наверху.
I really love this house, especially the orchard, that wild vegetation in the middle of the city. Но, я так люблю этот дом. Особенно, фруктовый сад, буйную растительность, здесь, в центре города.
Well, she - she didn't, but she did mention an - an old orchard that had gone missing. Ну, нет, но она упомянула старый фруктовый сад, который исчез.
In a nearby orchard, they tied the prisoners' hands behind their backs, took some of their clothing and removed their shoes. Проходя через фруктовый сад, они связали американцам руки за спиной, взяли часть их одежды и сняли с них обувь.
Больше примеров...
Садовых (примеров 6)
The strategy analyzes the current situation and challenges of the agricultural sector and specifies strategies for the sector's components (orchard crops, field crops, livestock and water resources). Стратегия содержит анализ текущей ситуации и проблем в сельскохозяйственном секторе и определяет стратегии для секторальных составляющих (садовых культур, полевых культур, домашнего скотоводства и обеспечения водными ресурсами).
In addition, women are assisted with vegetable and orchard seedlings production and are provided with beehives for their home compounds. Кроме того, женщины получают помощь в выращивании овощей и саженцев садовых культур, а также в создании пасечного хозяйства на своих домашних участках.
Examples of commonly adopted innovations in developing countries include subsoil drips for orchard crops, microdosing of nutrients through drip lines and modern mulching techniques. В качестве примеров широко применяемых новшеств в развивающихся странах можно привести подпочвенное капельное орошение садовых культур, микродозирование питательных веществ по трубам систем капельного орошения и современные методы мульчирования.
TAJFUN series orchard sprayers are designed for application of plant protection chemicals on orchard plantations and in next- to- home gardens. Садовоческие опрыскиватели серии TAJFUN предназначены для проведения охранных мероприятий на садовых плантациях и присадевных участках.
In Bosnia, in 1944, the Germans hanged a village of partisans from the trees in an orchard. В Боснии в 1944 году немцы повесили жителей партизанской деревни на садовых деревьях.
Больше примеров...
Orchard (примеров 15)
Now is the time for "The Orchard", an excellent collection of songs made to enjoy relaxed and satisfied. Сейчас настало время для "The Orchard", прекрасную коллекцию песен, насладиться расслабленным и довольным.
Since the beginning of its activities FORUS Bank has aroused interest of such first rate international financial organizations as International Financial Corporation, European Bank for Reconstruction and Development, Blue Orchard, OPIC, BSGV, HSBC, ING, etc. С момента создания Форус Банка к его деятельности в России проявили интерес крупнейшие международные финансовые организации: Международная Финансовая Корпорация (IFC), Европейский Банк Реконструкции и Развития (ЕБРР), Blue Orchard, OPIC, BSGV, HSBC, ING и многие другие.
On 26 July, the band premiered the album's first single, "The Devil's Orchard", on Stereogum. 26 июля состоялась премьера первого сингла под названием «The Devil's Orchard», на Stereogum.
Ear To The Ground music reviewer Kori Rae Shearer wrote about The Orchard EP that Henry has the type of tone and control that can gently interrupt conversation as heads turn her way. Музыкальный обозреватель Еаг То The Ground Кори Рей Ширер написала о мини-альбоме The Orchard , что у Холли такой тип тона и контроля, что они могут мягко прервать разговор как только головы поворачиваются в её сторону.
For convenience, the Changi Village Hotel also provides a free shuttle service to Orchard Road at scheduled times. Для дополнительного удобства гостей из отеля ходит регулярный бесплатный трансфер до улицы Orchard Road.
Больше примеров...