Английский - русский
Перевод слова Orb

Перевод orb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Orb
Примеры:
Шар (примеров 66)
It's not possible to tell if a particular orb is missing. Невозможно знать, если какой-то шар отсутствует.
He's the only one who knows where the alchemist's orb is. Он единственный, кто знает, где находится шар алхимика.
We got to get the orb out of here! Нужно унести отсюда шар!
(chuckles): Ask anyone if they went out for a walk and happened to bring back a mysterious orb the size of a beach ball. Поспрашивать, не брал ли кто-нибудь пока гулял мистический шар размером в большой надувной мяч.
A spherical orb hurls towards you at 75 miles per hour. Сферический шар летит в твоём направлении на скорости ЗЗ метра в секунду.
Больше примеров...
Сфера (примеров 20)
"This orb will guide the Seeker's way." "Эта сфера будет руководить путём Искателя"
The golden orb had almost disappeared... behind the interlacing fingers of the hawthorn. "... золотистая сфера солнца уже почти скрылась" "в переплетении ветвей боярышника."
The Orb of Prophecy is very powerful. Сфера Пророчеств очень могущественна.
It is the third orb, the orb of prophecy and change. Это третья Сфера, Сфера Пророчеств и Перемен.
The orb can't save Shirley island because Shirley Island is the orb. Сфера не спасет Остров Ширли, потому что Остров и есть сфера.
Больше примеров...
Орб (примеров 28)
I wasn't retrieving the Orb for Ronan. Я не для Ронана Орб доставала.
We have been halfway around the galaxy, retrieving this Orb. Мы пересекли пол галактики, добывая этот Орб.
Bring you the Orb, and you will destroy Xandar for me. Принести тебе Орб, и ты уничтожишь Зандар для меня.
Gamora may yet recover the Orb. Возможно, Гамора еще достанет Орб.
Orb is above us, and there is no fire! Орб над нами, а огня нет.
Больше примеров...
Орба (примеров 4)
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.
I say tomorrow you will rub your hands together and hold them to the dry sticks and ask Orb to send you fire. Завтра ты будешь тереть твои руки держать сухие палки и просить Орба дать тебе огонь.
We're not leaving without the Orb. Без Орба не уходим.
Also, the sound of an orb being launched and bouncing off walls contributed a lot to its coolness. Кроме того, звук запускаемого и отскакивающего от стен орба также был очень интересным.
Больше примеров...
Orb (примеров 10)
The Development Environment is a combination of Operation System, ORB and C++ compiler. Средой разработки является комбинация ОС, ORB и С++.
Metallic Spheres is the tenth studio album released by ambient techno group The Orb in October 2010 and features Pink Floyd guitarist David Gilmour and Killing Joke bassist Youth. Metallic Spheres - десятый студийный альбом британской группы The Orb, записанный совместно с гитаристом Pink Floyd Дэвидом Гилмором, издан в 2010 году.
Fantômas himself briefly appears in the series during a flashback in the season 3 episode "ORB" as one of the original members of the Guild of Calamitous Intent. Сам Фантомас появляется во флэшбеке эпизода «ORB» 3 сезона как один из первоначальных членов Guild of Calamitous Intent.
"The More That I Do" was released as the record's lone single, backed with remixes courtesy of Thomas Fehlmann (of The Orb) and Foals. «The More That I Do» стал единственным синглом с альбома и помимо заглавного трека включал в себя ремиксы, сделанные Томасом Фелманном (из The Orb) и группой Foals.
This tour featured Incubus, Carl Cox, The Orb, OutKast, and The Roots. В этом туре также принимали участие «Incubus», «Carl Cox», «Orb», «OutKast» и «Roots».
Больше примеров...
Держава (примеров 8)
During royal inaugurations, the crown, sceptre and orb are displayed on a table in the Nieuwe Kerk in Amsterdam, where the inaugurations take place. Во время королевских инаугураций, корона, скипетр и держава раскладываются на столе в кирхе Nieuwe Kerk в Амстердаме, где проходят инаугурации.
The orb and the sceptre were in use as the royal insignia of the Kingdom of Bohemia until the early 17th century. Держава и скипетр использовались в качестве королевских регалий королями Богемии до начала XVII века.
The exposition includes ancient arms, luxurious horse trappings, articles decorated with precious metals and stones, embroidered textiles and some articles of the Russian Tsars' regalia, such as orb and staff by the Istanbul makers which belonged to Tsar Alexei Mikhailovich. На выставке представлено более восьмидесяти предметов. Среди них памятники оружейного дела, великолепное конское убранство, ювелирные изделия, роскошные ткани и даже предметы из числа царских регалий, такие как держава и жезл стамбульской работы царя Алексея Михайловича.
There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи.
I am a king that find thee, and I know 'tis not the orb and sceptre, crown imperial, the throne he sits on, nor the tide of pomp that beats upon the high shore of this world. Король постиг тебя! Известно мне, Что ни елей, ни скипетр, ни держава, Ни трон его, ни роскоши прибой,
Больше примеров...