Английский - русский
Перевод слова Orb

Перевод orb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Orb
Примеры:
Шар (примеров 66)
All right, I'll need the orb. Ладно. Мне будет нужен Шар.
If the orb has fallen into their hands, who knows for what nefarious purpose they could be using it at this very moment? Если наш шар сейчас у них, кто знает в каких гнусных целях они его используют прямо сейчас?
Tell him Lo to bring the orb to me at once. Скажи Чену, чтобы принес мне шар сейчас же.
So which tomb has an orb? Так на каком надгробии есть шар?
The incantation's in the book, but you need an Orb. Заклинание есть в книге, но тебе понадобится шар Рамджарин.
Больше примеров...
Сфера (примеров 20)
We don't know for certain if there's an orb in here. Ведь мы точно не знаем, есть ли там Сфера.
Because now we're on Shirley Island, and according to legend... so is the orb. Потому что сейчас мы на Острове Ширли, и в соответствии с легендой... Здесь и сфера.
We don't know what the orb would do if we tried to activate the Stargate again. Мы даже не знаем, что сделает сфера, если мы попробуем активировать врата.
But Orb of Venom, he's standing next to his Moon Wells shop, Tree of Eternity... Но ещё есть Сфера Яда, и стоит он рядом с магазином, а ещё Древо Вечности...
What's an Orb of Thessaly? Что такое "фессалийская сфера"?
Больше примеров...
Орб (примеров 28)
I wasn't retrieving the Orb for Ronan. Я не для Ронана Орб доставала.
Nebula, go to Xandar and get me the Orb. Небьюла, отправляйся в Зандар и достань мне Орб.
You know where to sell my Orb. Ты знаешь, как продать мой Орб.
Our sources within the Kyln say Gamora has her own plans for the Orb. Наши информаторы в Килне говорят, что у Гаморы есть свои планы на Орб.
What we do need to worry about, is who else out there wants that Orb! Вот о чём нам стоит побеспокоиться, так это о том, кто ещё хочет заполучить этот Орб!
Больше примеров...
Орба (примеров 4)
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.
I say tomorrow you will rub your hands together and hold them to the dry sticks and ask Orb to send you fire. Завтра ты будешь тереть твои руки держать сухие палки и просить Орба дать тебе огонь.
We're not leaving without the Orb. Без Орба не уходим.
Also, the sound of an orb being launched and bouncing off walls contributed a lot to its coolness. Кроме того, звук запускаемого и отскакивающего от стен орба также был очень интересным.
Больше примеров...
Orb (примеров 10)
The Development Environment is a combination of Operation System, ORB and C++ compiler. Средой разработки является комбинация ОС, ORB и С++.
Published in 1998 by Red Orb Entertainment, the final installment uses a unique 360 degree interaction system without resorting to 3D effects. Выпущенная в 1998 году компанией Red Orb Entertainment, последняя игра в серии использовала уникальную систему взаимодействия на 360 градусов без использования 3D графики.
Fantômas himself briefly appears in the series during a flashback in the season 3 episode "ORB" as one of the original members of the Guild of Calamitous Intent. Сам Фантомас появляется во флэшбеке эпизода «ORB» 3 сезона как один из первоначальных членов Guild of Calamitous Intent.
This tour featured Incubus, Carl Cox, The Orb, OutKast, and The Roots. В этом туре также принимали участие «Incubus», «Carl Cox», «Orb», «OutKast» и «Roots».
On their way they must locate the seven crystals and use them to recreate the time orb, without which Draak can not be defeated. По пути они должны найти семь кристаллов и использовать их для воссоздания сферы времени (англ. time orb), без которой Драак не может быть побеждён.
Больше примеров...
Держава (примеров 8)
During royal inaugurations, the crown, sceptre and orb are displayed on a table in the Nieuwe Kerk in Amsterdam, where the inaugurations take place. Во время королевских инаугураций, корона, скипетр и держава раскладываются на столе в кирхе Nieuwe Kerk в Амстердаме, где проходят инаугурации.
The exposition includes ancient arms, luxurious horse trappings, articles decorated with precious metals and stones, embroidered textiles and some articles of the Russian Tsars' regalia, such as orb and staff by the Istanbul makers which belonged to Tsar Alexei Mikhailovich. На выставке представлено более восьмидесяти предметов. Среди них памятники оружейного дела, великолепное конское убранство, ювелирные изделия, роскошные ткани и даже предметы из числа царских регалий, такие как держава и жезл стамбульской работы царя Алексея Михайловича.
The Orb has 58 diamonds, 89 rubies and tourmalines, 23 sapphires, 51 emeralds and 37 pearls. В целом держава имеет в своем обрамлении 58 диамантов, 89 рубинов и турмалинов, 23 сапфира, 51 изумруд и 37 больших жемчужин.
1612: On three escutcheons are: on the right hand one the Palatine Lion, in the centre the Imperial Orb and on the left hand one the Bavarian Wecken. 1612: На трех частях герба справа изображен Пфальцский лев, в центре - Держава, а слева - баварские ромбы.
There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи.
Больше примеров...