You kill them, and I will give your orb to Lady Croft. | Если вы убьете их я отдам ваш шар леди Крофт. |
All right, I'll need the orb. | Ладно. Мне будет нужен Шар. |
We know Chen Lo followed you to obtain the orb, and thus deliver Reiss. | Мы знаем, что Чен Ло следовал за вами, чтобы заполучить шар. |
He found the orb, didn't he? | Так он нашёл шар? |
Hook and the pirates are planning to use Fludd's orb to bring an army to Neverland and wipe you out. | Хук с пиратами хотят использовать шар Флада, чтобы привести сюда армию и уничтожить вас. |
Lois, where is the orb? | Лоис, где сфера? |
The Orb of Prophecy and Change. | Сфера Пророчества и Изменения. |
Lex knew that orb wasn't from this earth. | Лекс знал, что эта сфера имеет неземное происхождение. |
We don't know what the orb would do if we tried to activate the Stargate again. | Мы даже не знаем, что сделает сфера, если мы попробуем активировать врата. |
But Orb of Venom, he's standing next to his Moon Wells shop, Tree of Eternity... | Но ещё есть Сфера Яда, и стоит он рядом с магазином, а ещё Древо Вечности... |
Orb has sent me this creature to make fire come from his fingers. | Орб послал мне это существо чтобы добыть огонь из его пальцев. |
He says Orb only shows the secret to the leader. | Он сказал, что Орб откроет секрет только лидеру. |
A group of soldiers (perhaps merely armed civilians from the town) made a sortie exiting the gate overlooking the river Orb. | Группа солдат из Безье (возможно это были просто вооруженные городские жители) совершила вылазку, выйдя из ворот с видом на реку Орб. |
Orb is above us, and there is no fire! | Орб над нами, а огня нет. |
Do not open that Orb. | Не открывай этот Орб. |
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. | Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога. |
I say tomorrow you will rub your hands together and hold them to the dry sticks and ask Orb to send you fire. | Завтра ты будешь тереть твои руки держать сухие палки и просить Орба дать тебе огонь. |
We're not leaving without the Orb. | Без Орба не уходим. |
Also, the sound of an orb being launched and bouncing off walls contributed a lot to its coolness. | Кроме того, звук запускаемого и отскакивающего от стен орба также был очень интересным. |
The Development Environment is a combination of Operation System, ORB and C++ compiler. | Средой разработки является комбинация ОС, ORB и С++. |
Circular buffer ORB is formed during 7 days to organize access to data. | Формируется кольцевой буфер ORB размерностью 7 дней для организации доступа к данным. |
Metallic Spheres is the tenth studio album released by ambient techno group The Orb in October 2010 and features Pink Floyd guitarist David Gilmour and Killing Joke bassist Youth. | Metallic Spheres - десятый студийный альбом британской группы The Orb, записанный совместно с гитаристом Pink Floyd Дэвидом Гилмором, издан в 2010 году. |
As a result, ILU provided support for use of the OMG CORBA IDL interface description language, and can be thought of as a CORBA ORB system (though with omissions from and extensions to the CORBA spec). | В результате ILU оказала поддержку для использования языка описания интерфейса OMG CORBA IDL и может рассматриваться как система CORBA ORB. |
This tour featured Incubus, Carl Cox, The Orb, OutKast, and The Roots. | В этом туре также принимали участие «Incubus», «Carl Cox», «Orb», «OutKast» и «Roots». |
The orb and the sceptre were in use as the royal insignia of the Kingdom of Bohemia until the early 17th century. | Держава и скипетр использовались в качестве королевских регалий королями Богемии до начала XVII века. |
The exposition includes ancient arms, luxurious horse trappings, articles decorated with precious metals and stones, embroidered textiles and some articles of the Russian Tsars' regalia, such as orb and staff by the Istanbul makers which belonged to Tsar Alexei Mikhailovich. | На выставке представлено более восьмидесяти предметов. Среди них памятники оружейного дела, великолепное конское убранство, ювелирные изделия, роскошные ткани и даже предметы из числа царских регалий, такие как держава и жезл стамбульской работы царя Алексея Михайловича. |
The Orb has 58 diamonds, 89 rubies and tourmalines, 23 sapphires, 51 emeralds and 37 pearls. | В целом держава имеет в своем обрамлении 58 диамантов, 89 рубинов и турмалинов, 23 сапфира, 51 изумруд и 37 больших жемчужин. |
There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. | Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи. |
And the Orb of Judgement... | и Держава Судного Дня... |