Английский - русский
Перевод слова Orb

Перевод orb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Orb
Примеры:
Шар (примеров 66)
Find the magic orb and bring it to us. Найди волшебный шар и принеси его нам.
You know that glass orb Jimmy found in harbottles? Помните стеклянный шар, который Джимми нашел в Харботтле?
Take the orb out and go! Берите шар и уходите!
(chuckles): Ask anyone if they went out for a walk and happened to bring back a mysterious orb the size of a beach ball. Поспрашивать, не брал ли кто-нибудь пока гулял мистический шар размером в большой надувной мяч.
And... an orb of Thesulah, whatever that is. И шар Тесула, что бы это ни было.
Больше примеров...
Сфера (примеров 20)
Because now we're on Shirley Island, and according to legend... so is the orb. Потому что сейчас мы на Острове Ширли, и в соответствии с легендой... Здесь и сфера.
The Orb is behind a force field keyed to a decryption matrix. Сфера - за силовым полем, закрытым шифрованной матрицей.
The Orb of Prophecy is very powerful. Сфера Пророчеств очень могущественна.
It is the third orb, the orb of prophecy and change. Это третья Сфера, Сфера Пророчеств и Перемен.
The orb can't save Shirley island because Shirley Island is the orb. Сфера не спасет Остров Ширли, потому что Остров и есть сфера.
Больше примеров...
Орб (примеров 28)
I have said we will wait until Orb shines again. Я сказал, мы будем жать, пока Орб не засветит снова.
But we have discovered he has an agreement to retrieve the Orb for an intermediary known as The Broker. Но мы выяснили, что у него договоренность добыть Орб для посредника, известного как Брокер.
You know where to sell my Orb. Ты знаешь, как продать мой Орб.
How much was your buyer willing to pay you for my Orb? Сколько тебе предложил покупатель за мой Орб?
that is when they die and Orb will give us fire again. И тогда они умрут И Орб снова даст нам огонь.
Больше примеров...
Орба (примеров 4)
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.
I say tomorrow you will rub your hands together and hold them to the dry sticks and ask Orb to send you fire. Завтра ты будешь тереть твои руки держать сухие палки и просить Орба дать тебе огонь.
We're not leaving without the Orb. Без Орба не уходим.
Also, the sound of an orb being launched and bouncing off walls contributed a lot to its coolness. Кроме того, звук запускаемого и отскакивающего от стен орба также был очень интересным.
Больше примеров...
Orb (примеров 10)
The Development Environment is a combination of Operation System, ORB and C++ compiler. Средой разработки является комбинация ОС, ORB и С++.
Circular buffer ORB is formed during 7 days to organize access to data. Формируется кольцевой буфер ORB размерностью 7 дней для организации доступа к данным.
Örebro Airport (IATA: ORB, ICAO: ESOE) is located 10 kilometers southwest of Örebro and is Sweden's 23rd largest passenger airport and the 4th largest cargo airport. Аэропорт Эребру (IATA: ORB, ICAO: ESOE) расположен в 10 километрах к юго-западу от Эребру и является 23-м аэропортом Швеции по объёму пассажирской работы и четвёртым по грузовой работе.
"The More That I Do" was released as the record's lone single, backed with remixes courtesy of Thomas Fehlmann (of The Orb) and Foals. «The More That I Do» стал единственным синглом с альбома и помимо заглавного трека включал в себя ремиксы, сделанные Томасом Фелманном (из The Orb) и группой Foals.
This tour featured Incubus, Carl Cox, The Orb, OutKast, and The Roots. В этом туре также принимали участие «Incubus», «Carl Cox», «Orb», «OutKast» и «Roots».
Больше примеров...
Держава (примеров 8)
During royal inaugurations, the crown, sceptre and orb are displayed on a table in the Nieuwe Kerk in Amsterdam, where the inaugurations take place. Во время королевских инаугураций, корона, скипетр и держава раскладываются на столе в кирхе Nieuwe Kerk в Амстердаме, где проходят инаугурации.
The orb and the sceptre were in use as the royal insignia of the Kingdom of Bohemia until the early 17th century. Держава и скипетр использовались в качестве королевских регалий королями Богемии до начала XVII века.
The exposition includes ancient arms, luxurious horse trappings, articles decorated with precious metals and stones, embroidered textiles and some articles of the Russian Tsars' regalia, such as orb and staff by the Istanbul makers which belonged to Tsar Alexei Mikhailovich. На выставке представлено более восьмидесяти предметов. Среди них памятники оружейного дела, великолепное конское убранство, ювелирные изделия, роскошные ткани и даже предметы из числа царских регалий, такие как держава и жезл стамбульской работы царя Алексея Михайловича.
The Orb has 58 diamonds, 89 rubies and tourmalines, 23 sapphires, 51 emeralds and 37 pearls. В целом держава имеет в своем обрамлении 58 диамантов, 89 рубинов и турмалинов, 23 сапфира, 51 изумруд и 37 больших жемчужин.
And the Orb of Judgement... и Держава Судного Дня...
Больше примеров...