Английский - русский
Перевод слова Orb

Перевод orb с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Orb
Примеры:
Шар (примеров 66)
Thank you, Lara, for leading us here and for finding the orb. Спасибо, Лара, за то, что ты привела нас сюда не говоря уже о том, что это ты нашла Шар.
Try and save the orb. I'll face them here. Постарайся спасти шар, я их задержу.
The orb was near the car. Шар был рядом с машиной.
Sir, the orb is ours. Сэр шар у нас.
But if the cult knows you're looking for the Orb of the Emissary, chances are the Pah-wraiths do too, and that does worry me. Но если культ знает что ты ищешь шар Эмиссара, Значит "Призраки Па" делают тоже самое и это меня действительно волнует.
Больше примеров...
Сфера (примеров 20)
"This orb will guide the Seeker's way." "Эта сфера будет руководить путём Искателя"
Contact me the minute you have the Orb. Свяжись со мной, как только Сфера будет о тебя.
The Orb is behind a force field keyed to a decryption matrix. Сфера - за силовым полем, закрытым шифрованной матрицей.
Lois, where is the orb? Лоис, где сфера?
The Orb of Prophecy is very powerful. Сфера Пророчеств очень могущественна.
Больше примеров...
Орб (примеров 28)
We have been halfway around the galaxy, retrieving this Orb. Мы пересекли пол галактики, добывая этот Орб.
Nebula, go to Xandar and get me the Orb. Небьюла, отправляйся в Зандар и достань мне Орб.
How much was your buyer willing to pay you for my Orb? Сколько тебе предложил покупатель за мой Орб?
Do you think they come from Orb? Думаешь Орб прислал их? -Нет.
that is when they die and Orb will give us fire again. И тогда они умрут И Орб снова даст нам огонь.
Больше примеров...
Орба (примеров 4)
Madame Menace then made a few minor appearances supplying weapons to Ghost Rider villain, Orb, and then Doctor Octopus. Мадам Угроза затем сделала несколько незначительных появлений, снабжая оружием злодея Призрачного Гонщика, Орба и затем Доктора Осьминога.
I say tomorrow you will rub your hands together and hold them to the dry sticks and ask Orb to send you fire. Завтра ты будешь тереть твои руки держать сухие палки и просить Орба дать тебе огонь.
We're not leaving without the Orb. Без Орба не уходим.
Also, the sound of an orb being launched and bouncing off walls contributed a lot to its coolness. Кроме того, звук запускаемого и отскакивающего от стен орба также был очень интересным.
Больше примеров...
Orb (примеров 10)
The Development Environment is a combination of Operation System, ORB and C++ compiler. Средой разработки является комбинация ОС, ORB и С++.
Fantômas himself briefly appears in the series during a flashback in the season 3 episode "ORB" as one of the original members of the Guild of Calamitous Intent. Сам Фантомас появляется во флэшбеке эпизода «ORB» 3 сезона как один из первоначальных членов Guild of Calamitous Intent.
Örebro Airport (IATA: ORB, ICAO: ESOE) is located 10 kilometers southwest of Örebro and is Sweden's 23rd largest passenger airport and the 4th largest cargo airport. Аэропорт Эребру (IATA: ORB, ICAO: ESOE) расположен в 10 километрах к юго-западу от Эребру и является 23-м аэропортом Швеции по объёму пассажирской работы и четвёртым по грузовой работе.
This tour featured Incubus, Carl Cox, The Orb, OutKast, and The Roots. В этом туре также принимали участие «Incubus», «Carl Cox», «Orb», «OutKast» и «Roots».
On their way they must locate the seven crystals and use them to recreate the time orb, without which Draak can not be defeated. По пути они должны найти семь кристаллов и использовать их для воссоздания сферы времени (англ. time orb), без которой Драак не может быть побеждён.
Больше примеров...
Держава (примеров 8)
During royal inaugurations, the crown, sceptre and orb are displayed on a table in the Nieuwe Kerk in Amsterdam, where the inaugurations take place. Во время королевских инаугураций, корона, скипетр и держава раскладываются на столе в кирхе Nieuwe Kerk в Амстердаме, где проходят инаугурации.
The orb and the sceptre were in use as the royal insignia of the Kingdom of Bohemia until the early 17th century. Держава и скипетр использовались в качестве королевских регалий королями Богемии до начала XVII века.
1612: On three escutcheons are: on the right hand one the Palatine Lion, in the centre the Imperial Orb and on the left hand one the Bavarian Wecken. 1612: На трех частях герба справа изображен Пфальцский лев, в центре - Держава, а слева - баварские ромбы.
And the Orb of Judgement... и Держава Судного Дня...
I am a king that find thee, and I know 'tis not the orb and sceptre, crown imperial, the throne he sits on, nor the tide of pomp that beats upon the high shore of this world. Король постиг тебя! Известно мне, Что ни елей, ни скипетр, ни держава, Ни трон его, ни роскоши прибой,
Больше примеров...