Английский - русский
Перевод слова Opus

Перевод opus с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Опус (примеров 52)
Limited-edition copy of Roller Girl cinematic opus Девочка на роликах - кинематографический опус, выпущенный ограниченным тиражом.
Author George Reisch described Meddle's psychedelic opus, "Echoes", as "built around the core idea of genuine communication, sympathy, and collaboration with others." Автор Джордж Рейш описал психоделический опус Meddle «Echoes» как «построенную вокруг центральной идеи подлинного общения, сочувствия и сотрудничества с другими».
If that's true, then Opus and the newly divorced Noah Werner were completely destitute. Если это правда, тогда Опус и недавно разведенный Ноа Уорнер были совершенно нищими.
The much anticipated disc is set for an Oct. 25th European release (Oct. 26th in North America) and it's a truly ambitious and dynamic opus featuring some of the most brilliant guitar playing the genre has seen in many years. Премьера в Европе - 25 октября, в Северной Америке - 26 октября. Это действительно амбициозный и динамичный опус, который содержит много прекрасных гитарных партий, ранее отсутствовавших в жанре в течении многих лет.
In 2007, Brothers of Charity received the Opus Prize, a 1 million dollar prize awarded to humanitarian faith-based organizations for social innovation. В 2007 году «Братья-благотворители» получили присуждаемую гуманитарным религиозным организациям за социальное новаторство премию «Опус» в размере 1 млн. долл. США.
Больше примеров...
Сочинение (примеров 2)
Very good, so now, it's time for all of you to reflect on the past year and write me an opus about who you want to be. Замечательно, теперь пришло время поразмышлять над минувшим годом и написать мне сочинение о том, кем вы хотите быть.
For them, and above all for Adorno, the modernist artwork or opus was a sensuous manifestation of truth as a social process straining toward human emancipation. Для них, и прежде всего для Адорно, модернистское произведение или сочинение было чувственной манифестацией истины как социального процесса, стремящегося к освобождению человечества.
Больше примеров...
Опуса (примеров 8)
All right, the time has come to unveil my magnum opus. Что ж, пришло время сдёрнуть покрывало с моего опуса.
What, and further delay his Magnum opus? И задержали выход его Выдающегося Опуса?
I'll have another glass of Opus. Налейте мне ещё Опуса.
We're here about Opus. Мы здесь по поводу Опуса.
Revised version of Opus Sinfonicum (1942; first version, 1933) wins first prize at this year's Cleveland Orchestra competition. Переработанная версия «Симфонического опуса» (1942; первая версия 1933 г.) завоевывает первый приз конкурса Кливлендского оркестра.
Больше примеров...
Произведение (примеров 11)
According to his third wife, Elaine, he considered it his magnum opus, his greatest novel. По словам его третьей и последней жены Элейн, он считал своё выдающееся произведение своим величайшим романом.
The recital where you played Chopin's "Valse," Opus 62 No. 2. Твое исполнение Вальса Шопена, произведение 62, номер 2.
So, as you know, composers are paired with a musician for their magnum opus... the piece that you'll be working on together all summer long. Как известно, композиторы работают с музыкантами, чтобы создать шедевр - произведение, над которым вы вместе будете работать все лето.
By 1940, he had published his magnum opus, Mathematical Biophysics, established a program by the same name at the University of Chicago, and founded the Bulletin of Mathematical Biophysics. К 1940 году он опубликовал свое выдающееся произведение "Математическая биофизика", учредил одноименную программу в Чикагском университете и начал выпуск "Бюллетеня математической биофизики".
"The Stars and Stripes Forever" is a patriotic American march written and composed by John Philip Sousa, widely considered to be his magnum opus. The Stars and Stripes Forever («Звёзды и полосы навсегда») - патриотический американский марш, рассматриваемый как лучшее произведение (Magnum opus) композитора Джона Филиппа Сузы.
Больше примеров...