| I may be an optimist, but I believe diplomats should be optimists rather than pessimists. |
Быть может, я и оптимист, но я полагаю, что дипломатам лучше быть оптимистами, чем пессимистами. |
| You'll have a born optimist as a father-in-law. |
Твой будущий свекор - прирожденный оптимист. |
| "I'm an optimist, and I see that the Latvian economy is an opportunity to recover, but it takes both civil society and entrepreneurs, and all citizens to support, advice and shared involvement," acknowledged Dombrovsky. |
"Я оптимист, и я вижу, что латвийской экономики является возможностью для того, чтобы восстановиться, однако он принимает и гражданское общество, и предпринимателей, и всех граждан, для оказания поддержки, консультирования и совместного участия", признал Домбровский. |
| I'd like to be more certain about my criteria to know good from bad I'm a non-problematic dreamer and optimist I'd like to escape the town to live with nature and animals |
Я бы хотела быть более уверенной в своих критериях чтобы отличать добро от зла Я безобидный мечтатель и оптимист Я бы хотел сбежать из города и жить на природе рядом с животными |
| BELFAST: The French say that optimists are those who don't understand a question. |
БЕЛФАСТ: Французы говорят, что оптимист это человек, не понявший вопроса. |