Английский - русский
Перевод слова Open-air

Перевод open-air с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Под открытым небом (примеров 119)
A creation of an open-air archaeological museum is planned. Предполагается создание археологического музея под открытым небом.
Berjaya Langkawi Beach & Spa Resort provides an open-air tropical spa, offering a range of beauty treatments for your relaxation. Berjaya Langkawi Beach & Spa - это тропический курорт под открытым небом, в котором предлагаются всевозможные косметические и релаксационные процедуры.
The park, known as Sheaf Valley Park, has an open-air amphitheatre and will include an arboretum. Парк, известный под названием Парк долины Шифа, будет вещать дендрарий и амфитеатр под открытым небом.
It has become a tradition that one night of the festival is dedicated entirely to young ravings in an open-air electronic music fiesta "Salty Night". Уже по традиции с вечера и до самого утра под открытым небом молодежь будет веселиться на фиесте электронной музыки «Druskos naktis».
The museum consists of the Gammlia open-air museum, a ski exhibition (previously the Swedish Ski Museum), an exhibition of Fishing and Maritime (previously the Fishing and Maritime Museum), the popular movement archive of Västerbotten County and a number of Sami camps. Частями этого музея являются музей под открытым небом Гамла, лыжная выставка (ранее Музей лыж Швеции), выставка рыбалки и моря (ранее Музей рыбалки и моря), архив народного движения провинции Вестерботтен и ряд лагерей саамов.
Больше примеров...
На открытом воздухе (примеров 57)
the adequacy of the current legal provisions, and in particular the adequacy of the statutory criteria used in making decisions on public processions and open-air public meetings; степень адекватности существующих правовых норм и, в частности, определенных законом критериев, используемых при принятии решений, касающихся проведения массовых процессий и массовых собраний на открытом воздухе;
There is a forty-story high atrium inside, and on the 64th floor is Sirocco, the world's highest open-air restaurant with a panoramic view of Bangkok. Внутри здания имеется сорокаэтажный атриум, а на 64-м этаже расположен ресторан Сирокко, являющийся высочайшим в мире рестораном на открытом воздухе.
Sunday: 5 O'CLOCK TEA FONTANA - Relax at the open-air garden and ask for your tea and scones! Воскресенье: ПЯТИЧАСОВОЙ ЧАЙ FONTANA - Расслабьтесь в саду на открытом воздухе и попросите себе чаю с лепешками.
A total of 913 learning spaces conduct classes outdoors, making open-air facilities the most common type of learning space. В общей сложности 913 учебных заведений проводят занятия на открытом воздухе, что представляет собой наиболее распространенные условия обучения.
The Chairman of Dodecannes Prefecture will host an open-air lunch by the hotel's pool. Председатель префектуры Додеканеса организует для участников обед на открытом воздухе у бассейна.
Больше примеров...
На свежем воздухе (примеров 8)
They have only sporadic access to open-air recreation grounds, even though the centre has a field next door. Несмотря на то, что рядом со зданием есть поле, заключенные лишь время от времени имеют доступ к досугу на свежем воздухе.
As to the hour of open-air exercise per day allowed by the prison regulations, there is no basis, apart from Mr. Soogrim's allegations, on which to affirm that he is being regularly deprived of such exercise. Что касается часовой ежедневной прогулки на свежем воздухе, предусмотренной тюремными правилами, помимо утверждений самого г-на Сугрима, ничто не может подтвердить, что он регулярно лишался возможности такой прогулки.
Similarly, the European Committee for the Prevention of Torture emphasizes that all prisoners without exception should be afforded the opportunity to have one hour of open-air exercise per day. Европейский комитет по предупреждению пыток также подчеркивает, что все заключенные без исключения должны иметь возможность выходить на прогулку на свежем воздухе в течение одного часа в день.
Afterwards, eat tasty food at the restaurant or the open-air café terrace. Вы также сможете вкусно поесть в ресторане или на свежем воздухе в кафе-террасе.
Open-air place near my office, Cafe Alonzo. За столиками на свежем воздухе рядом с моей работой.
Больше примеров...
Пленер (примеров 1)
Больше примеров...
Открытых (примеров 9)
The project includes seven new berths, a quay platform, open-air and covered warehouses, access links, etc.; Проектом предусмотрено строительство семи новых причалов, причальной платформы, открытых и крытых складов, подъездных дорог и т.д.;
I collect a lot of open-air coal engines. Я собираю много открытых угольных двигателей.
In the course of its 40 years of nuclear testing, including open-air and underground detonation of uranium, hydrogen and plutonium bombs, 1.2 million people had been subjected to ionizing radiation. За более чем 40 лет ядерных испытаний, в том числе открытых воздушных и наземных взрывов урановых, водородных и плутониевых бомб, воздействию ионизирующего излучения подверглось около 1,2 млн. человек.
The smoking ban was also extended to covered public transport interchanges from 1 September 2009 and is planned to be further extended to cover other open-air public transport interchanges in 2010. С 1 сентября 2009 года курение также запрещается на транспортных публичных пересадочных станциях, и в 2010 году планируется запретить курение на открытых пересадочных станциях.
The invention relates to a speaker type sound producing system for use on large open-air areas during sports events organised thereon. Предложена система для озвучивания с помощью громкоговорителей больших открытых площадей, на которых проходят спортивные соревнования.
Больше примеров...