Английский - русский
Перевод слова Ominous

Перевод ominous с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Зловещий (примеров 28)
This was taken as yet another ominous message to the Serb community, especially to the returnees. Это было воспринято, как еще один зловещий знак для сербского сообщества, особенно для людей, возвращающихся на родину.
According to government officials I've spoken to, the visitors do not represent a threat, despite the ominous tone of their message. Официальное лицо в правительстве заявляет: "Пришельцы не предсталяют угрозы..." "... несмотря на зловещий тон их послания."
The four of you hear an ominous screeching. Вы четверо слышите зловещий скрежет.
He may well have maintained that stance had China not established the ADIZ, which set an ominous new precedent by usurping international airspace over the East China Sea, including areas that China does not control. Таким образом, этим поступком он, возможно, поддерживает свой протест против развертывания китайской зоны ADIZ, которая создаст зловещий прецедент узурпации международного воздушного пространства над Восточно-Китайским морем, в том числе и над районами, которые Китай не контролирует.
A more ominous question is familiar from novels and movies: Will we have to defend our civilization against intelligent machines of our own creation? Более зловещий вопрос звучит, словно из фильмов и романов: не придется ли нам защищать нашу цивилизацию от созданных нами же умных машин?
Больше примеров...
Угрожающий (примеров 3)
General James Jones, President Obama's national security adviser, recently put forward a different, albeit equally ominous, prediction. Генерал Джеймс Джоунс, советник президента Обамы по национальной безопасности, недавно выдвинул другой, хотя и в равной степени угрожающий, прогноз.
Mr. RECHETOV stressed that the situation in Afghanistan was ominous and explosive. Г-н РЕШЕТОВ со всей серьезностью утверждает, что положение в Афганистане носит угрожающий и взрывоопасный характер.
The rising temperature of hostility throughout the area has been ominous, a reverse reflection of the dwindling prospects for the peace process. Все усиливающаяся эскалация враждебности в масштабах всего региона приобретает угрожающий характер, и меркнут перспективы мирного процесса.
Больше примеров...
Грозные (примеров 3)
Yes, papa, extremely ominous events. Да, папа, грозные, грозные события.
It behooves us to dissipate the ominous clouds on the horizon of their dreams so they can awaken to a world free of fear. Мы обязаны рассеять грозные тучи, омрачающие их покой, с тем чтобы они могли жить в мире, свободном от страха.
They explain the name has been chosen for the ominous associations it will raise in America's enemies. Говорят, что выбрали это имя за грозные ассоциации, вызываемые у врагов Америки.
Больше примеров...