| However, the intensity of UV radiation Kanaimasen in Okinawa. | Тем не менее, интенсивность ультрафиолетового излучения Kanaimasen на Окинаве. |
| The evidence, mango mango in Okinawa to protect from the sun, puts the bag to prevent sunburn. | Доказательства, Манго Манго в Окинаве, чтобы защитить от солнца, ставит сумку для предотвращения солнечных ожогов. |
| In particular, I welcome the offer of Japan to establish a dedicated information-technology programme in Okinawa and appreciate the resources they have earmarked for that purpose. | В частности, я приветствую предложение Японии, касающееся разработки на Окинаве специальной программы в области информационной технологии и выражаю признательность этой стране за ресурсы, которые она выделила для осуществления этого проекта. |
| As a result, the US showed little patience with Japan on the question of Okinawa, and has barely concealed its contempt for the DPJ government, feeding popular disappointment with its performance so far. | В результате, США проявили мало терпения с Японией в вопросе об Окинаве, и с трудом скрыли свое презрение к правительству ДПЯ, питая своими действиями народное разочарование по поводу его работы. |
| A type of Shouchuu (distilled rice liquor) made only in Okinawa. | Крепкий рисовый ликер, делают в Окинаве, обычно алкоголь составляет 30%, но бывает и 60%) |
| ) | SHIKUWASADOTTOKOMU (SHIKUWASA juice produced in Okinawa, and SHIKUWASA) | Okinawa UKONDOTTOKOMU (autumn grain turmeric, and turmeric) | GOYADOTTOKOMU (momordica charantia tea, grain momordica charantia) | MOZUKU Okinawa. | ) | SHIKUWASADOTTOKOMU (SHIKUWASA сок производится в Окинаве, и SHIKUWASA) | Окинава UKONDOTTOKOMU (осень зерно куркумы и куркума) | GOYADOTTOKOMU (momordica charantia чай, зерно momordica charantia) | MOZUKU Окинавы. |
| The council report stated, "It can be said that from the viewpoint of the Okinawa residents, they were forced into the mass suicides." | В заключении совета также говорилось: «Можно сказать, что с точки зрения жителей Окинавы, их принуждали к массовым самоубийствам». |
| However, by 1972 the native melon fly had done substantial harm to bitter gourd crops, and Japan at the time had a law banning the shipment of plants affected by parasites from Okinawa to the rest of the country. | Однако к 1972 году местная дынная муха нанесла значительный вред посевам горькой тыквы, а в Японии действовал в то время закон, запрещавший поставки растений, пострадавших от паразитов, из Окинавы в остальные части страны. |
| O'Bannon rendezvoused with a group of escort carriers off Okinawa on 17 June and guarded them as they struck against Sakishima Gunto. | 17 июня O'Bannon вышел с группой эскортных авианосцев с Окинавы для нанесения удара по островам Сакисима. |
| The Sea Around Okinawa - Why Is It So Beautiful? | В чем секрет обаяния моря у берегов Окинавы? |
| Carrot Island in the Okinawa dialect "CHIDEKUNI". | Морковь острова Окинава на диалекте "CHIDEKUNI". |
| He cited breaking a campaign promise to close an American military base on the island of Okinawa as the main reason for the move. | Он процитировал обещание кампании по закрытию американской военной базы на острове Окинава в качестве основной причины этого шага. |
| Okinawa is actually 161 small islands. | Окинава - это цепь из 161 маленьких островов. |
| The May 1972 transfer back to Japan of Okinawa, which the United States had administered, included the Senkaku Islands. | В мае 1972 года Окинава, которым управляли США, в также острова Сэнкаку переходят обратно под управление Японии. |
| The Gusuku Sites and Related Properties of the Kingdom of Ryukyu (琉球王国のグスク及び関連遺産群, Ryūkyū ōkoku no gusuku oyobi kanren'isangun) is an UNESCO World Heritage Site which consists of nine sites all located in the Okinawa Prefecture, Japan. | Замки «гусуку» и связанные с ними памятники древнего царства на островах Рюкю - объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, состоящий из девяти памятников, расположенных на территории префектуры Окинава в Японии. |
| She put to sea to take part in the invasion of Okinawa. | Группа вышла в море, чтобы принять участие в вторжении на Окинаву. |
| Fewer than 2,000 kamikaze planes launched attacks during the Battle of Okinawa, achieving approximately one hit per nine attacks. | Немногим менее 2000 самолётов камикадзе проводили атаки во время битвы за Окинаву, достигнув в среднем одного попадания на девять атак. |
| (1945 Battle of Okinawa Kikusui combat) | Апрель-июнь 1945 года Битва за Окинаву. |
| It is named after Major Henry A. Courtney, Jr., who was killed in action in the Battle of Okinawa. | Она названа в честь майора Генри А. Кортни, мл., который погиб в битве за Окинаву. |
| Okinawa had the highest number of casualties In all the campaigns of the Pacific. | По числу потерь бой за Окинаву превзошёл все сражения на Тихом Океане. |
| Okinawa purple turmeric is produced that has been renewed in the new birth! | Окинавской Purple куркумы получается, что был возобновлен в новое рождение! |
| com (turmeric powder production Okinawa purple, and zedoary? | СОМ (порошка куркумы производства Окинавской фиолетовым, а zedoary? |
| In this regard, Kenya welcomes the Okinawa Charter initiative of the G-8 countries and looks forward to the implementation of its aims. | Кения приветствует инициативу Окинавской хартии, с которой выступили страны «большой восьмерки», и надеется на реализацию поставленных в ней целей. |
| I have the honour to transmit to you herewith the Chair's summary which was issued at the Okinawa International Conference on Infectious Diseases, held at Okinawa, Japan, on 7 and 8 December 2000. | Имею честь настоящим препроводить Вам резюме Председателя, которое было опубликовано на Окинавской международной конференции по инфекционным болезням, состоявшейся на Окинаве, Япония, 7 и 8 декабря 2000 года. |
| ) | Blog OKINETTO | Okinawa EC blogs reading people want a successful site | balancing work and parenthood for women, President | Recipes Beauty Health Blog | Yhaoo! | ) | SEO Окинавской создать производство меры Главная страница | печатать визитки дизайн создан в Окинаве | фотографии Режимы Окинавская | Блог OKINETTO | EC блоги на Окинаве, кто хочет читать успеха | воспитания и работы женских президента баланс | Рецепты красоты Здоровье блог | Yhaoo! |
| Died in the battle of Okinawa in 1945. | Погиб в сражении над Окинавой в 1945-м. |
| As a result, the disparity between Okinawa and the rest of Japan has been gradually narrowed mainly in terms of the improvement of infrastructure. | В результате этого различия между Окинавой и остальной территорией Японии постепенно сглаживаются, в основном с точки зрения совершенствования инфраструктуры. |
| Early Chinese dynastic histories refer to a Zhūrúguó 侏儒國 "pygmy/dwarf country" located south of Japan, associated with possibly Okinawa Island or the Ryukyu Islands. | Ранние династийные истории содержат упоминание «Чжужуго» (кит. 侏儒國) - «страны пигмеев» - к югу от Японии, вероятно, Окинавой или Рюкю. |
| Finally, in the crowded skies over Okinawa, there are constant near-misses between military and civil aircrafts. | Наконец, в условиях интенсивного воздушного движения над Окинавой постоянно возникает опасность столкновения военных и гражданских самолетов. |
| In Far Eastern waters until 14 November, she screened the carriers of TF77 off the west coast of Korea; conducted ASW exercises between Yokosuka and Okinawa; and patrolled the Taiwan Strait. | До 14 ноября он выполнял задачи по сопровождению авианосцев соединения TF 77, проводил противолодочные манёвры между Йокосукой и Окинавой, а также патрулировал Тайваньский пролив. |
| Like being left alone on a beach in Okinawa. | Как остаться в одиночестве на окинавском пляже. |
| We share the concerns, expressed by the leaders from developing countries who attended the Okinawa G-8 Summit, on the impact of the debt burden to poverty alleviation efforts. | Мы разделяем тревоги, высказанные руководителями развивающихся стран, присутствовавшими на Окинавском саммите «восьмерки», в отношении воздействия бремени задолженности на усилия по ликвидации нищеты. |
| [Means "It will work out somehow" in heavy Okinawa dialect.] | [Означает "Как-нибудь да заработает" на окинавском диалекте.] |
| The Okinawa Summit addressed the problem of debt, which we believe should be totally abolished, and reviewed the policies of the International Monetary Fund and international financial mechanisms. | На Окинавском саммите обсуждалась проблема бремени задолженности, которая, по нашему мнению, должна быть полностью ликвидирована, а также рассматривалась политика, проводимая Международным валютным фондом и международными финансовыми учреждениями. |
| The Conference will be held in the Okinawa Convention Centre, Okinawa, Japan, from 14 to 18 July 2003. | Конференция будет проведена в Окинавском конференционном центре, Окинава, Япония, 14 - 18 июля 2003 года. |
| Copyright get your mail-order of the tanker Okinawa All Rights Reserved. | Copyright получить заказ по почте из танкера Окинавская Все права защищены. |
| (a) Okinawa Infectious Diseases Initiative | а) Окинавская инициатива по инфекционным заболеваниям |
| Reinforce efforts to combat infectious and parasitic diseases with the target of allocating a total of $3 billion over a five-year period beginning in the 2000 financial year (Okinawa Infectious Diseases Initiative). | поддержать усилия по борьбе с инфекционными и паразитарными заболеваниями и выделить на эти цели в общей сложности З млрд. долл. США за пятилетний период начиная с 2000 финансового года (Окинавская инициатива по борьбе с инфекционными заболеваниями). |
| The inaugural Okinawa session took place at Naha, Okinawa, in December 1999 on the theme "Environmental issues: local, regional and global dimensions". | Первая торжественная Окинавская сессия была проведена в Нахе, Окинава, в декабре 1999 года по теме «Экологические вопросы: локальные, региональные и глобальные аспекты». |
| Okinawa Conference on Development, Okinawa, Japan | Окинавская конференция по вопросам развития, Окинава, Япония |
| Currently the Philippine Sea Plate is subducting beneath the continental Amurian Plate and Okinawa Plate to the south at speed 4 cm/year, forming Nankai Trough and Ryukyu Trench. | В настоящее время Филиппинская плита погружается под Амурскую и Окинавскую плиты в северном направлении со скоростью 4 см/год, образуя желоба Нанкай и Рюкю. |
| For this purpose, the Japanese Government is determined to implement the Okinawa Infectious Diseases Initiative and has already decided on, and implemented, specific support measures amounting to a total of approximately $700 million. | Для этого японское правительство готово претворить в жизнь Окинавскую инициативу по инфекционным болезням и уже приняло решение и провело в жизнь конкретные меры поддержки, выразившиеся в выделении средств на общую сумму около 700 млн. долларов. |
| In this regard, Kenya fully supports the initiative for establishing a global fund to fight poverty that is consistent with the Havana Declaration, and it fully endorses the Okinawa Declaration in which Japan made a commitment of $3 billion to fight poverty. | В этой связи Кения полностью поддерживает инициативу о создании глобального фонда по борьбе с нищетой в соответствии с Гаванской декларацией и всецело одобряет Окинавскую декларацию, в которой Япония обязалась выделить З млрд. долл. США на цели борьбы с нищетой. |
| Leaders welcomed the support offered through the Okinawa Initiative by Japan, Australia and New Zealand, and the European Union's offer to host a side event on water at the UN Commission on Sustainable Development (CSD12). | Участники приветствовали поддержку, которую оказывает через Окинавскую инициативу Япония, Австралия и Новая Зеландия, а также предложение Европейского союза провести в Комиссии по устойчивому развитию мероприятия, посвященные водным ресурсам. |
| Specifically, Japan called on the international community to address this issue by introducing it at the G-8 Kyushu Okinawa Summit in 2000 and proposing the Okinawa Charter on Global Information Society. | Если говорить конкретно, то Япония призвала международное сообщество взяться за решение этого вопроса, вынеся его на рассмотрение Окинавского саммита «большой восьмерки» в 2000 году и предложив Окинавскую хартию по глобальному информационному обществу. |