Английский - русский
Перевод слова Oedipus

Перевод oedipus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Эдип (примеров 39)
Oedipus was a Greek king who killed his father and married his mother. Эдип был греческим царем, убившим отца и женившимся на матери.
Prince Oedipus just granted me access to the Grayson Global intranet to snoop for him. Принц Эдип только что предоставил мне доступ к корпоративной локальной сети Грейсон Глобал, чтобы шпионить за ним.
It's "Oedipus," it's "The Godfather," Это "Эдип", это "Крестный Отец",
I remember getting laid in my dressing room At the old vic After a matinee of "oedipus rex." Я помню, как сам безобразничал в гримерке в театре Олд Вик на дневном спектакле "Царь Эдип".
Oedipus and the Mama's Boys. "Эдип и Мамины Мальчики"
Больше примеров...
Эдипов (примеров 12)
Oedipus complex, explains a lot. Эдипов комплекс - это многое объясняет.
His father, of course, the Oedipus complex... its sensory-paranoid personality... Учтите, это "Эдипов комплекс" отягощенный параноей!
You think oedipus had the right idea? Думаешь, эдипов комплекс лучшее объяснение?
Do you remember a reverse Oedipus complex? А Эдипов комплекс наоборот бывает?
Or they say, "Hamlet has an Oedipus complex." Или они говорят, что у него был эдипов комплекс.
Больше примеров...
Эдипова (примеров 4)
This does seem to go slightly beyond the usual Oedipus complex. Это похоже слегка выходит за рамки обычного Эдипова комплекса.
Howard Cole was an extrovert, who suffered from a regressive libido... an Oedipus complex, schizophrenia... and an extremely low sales resistance. Говард Коул - экстраверт, страдающий от подавляемого либидо, Эдипова комплекса, шизофрении И крайне низкой сопротивляемостью к спонтанным покупкам
Ismene, sister, mine own dear sister, knowest thou what ill there is, of all bequeathed by Oedipus? Сестра Исмена, близнец мой, отросток рода Эдипова, известно ли тебе что-нибудь...
Giving Sebastien back to his mother after he killed his father was like an Oedipus complex... Отпустить Себастьяна к матери, после того, как он убил отца, значит отвергнуть понятие Эдипова комплекса...
Больше примеров...
Эдипе (примеров 4)
I will also help the theater group stage the play Oedipus Rex. Я также помогу театральной группе поставить пьесу о Эдипе.
I've been thinking about Oedipus. Я думал об Эдипе.
No need. I've read Oedipus. Не стоит, я читал миф об Эдипе.
And let's not begin to tell for Oedipus. И я лучше промолчу об Эдипе.
Больше примеров...
Царя эдипа (примеров 5)
After Oedipus Rex, the play by Sophocles. В честь царя Эдипа, пьесы Софокла.
Do you know the tale of Oedipus Rex? Ты знаешь историю царя Эдипа?
In September 1847 he conducted Giovanni Pacini's music for a performance of Sophocles' Oedipus Rex, with a colossal chorus and orchestra. В сентябре 1847 года Мариани дирижировал музыкой Джованни Пачини во время представления «Царя Эдипа» по Софоклу с огромным хором и оркестром.
In 1946 she made her New York debut singing the role of Jocasta in Igor Stravinsky's Oedipus rex with the New York Philharmonic under conductor Leonard Bernstein. Дебютировала в Нью-Йорке в 1946 году, исполнив партию Иокасты в концертном исполнении «Царя Эдипа» Игоря Стравинского с Нью-Йоркским филармоническим оркестром под управлением Леонарда Бернстайна.
Do you know the story of King Oedipus? Вы знаете историю про царя Эдипа?
Больше примеров...
Оэдип (примеров 1)
Больше примеров...
Эдипом (примеров 3)
And who will be Oedipus? А кто будет Эдипом?
Who will be our Oedipus? Кто будет нашим Эдипом?
But how is writing my novel being like Oedipus? Но почему я стану Эдипом, написав роман?
Больше примеров...
Эдиповым комплексом (примеров 1)
Больше примеров...
Эдиповом (примеров 2)
It is also the realm of the Law that regulates desire in the Oedipus complex, and is determinant of subjectivity. Закон - ещё одно царство, регулирующее желание в эдиповом комплексе и определяющее субъективность.
To tell your life story, your childhood, that whole Oedipus complex thing. Рассказать историю жизни, детство об этом Эдиповом комплексе
Больше примеров...