| The guitar string and the odometer Enzo left them for me. | Гитарная струна и одометр Энзо оставил их для меня. |
| They've got Velcro, a water pump, built-in odometer, and vanity plates. | Липучки, встроенный одометр, водяной насос и именная табличка. |
| Odometer tells you the cumulative distance which you cannot reset. | Одометр показывает суммарную дистанцию; это значение невозможно сбросить. |
| It also does not include technologies developed elsewhere and later invented separately by the Chinese, such as the odometer, water wheel, and chain pump. | Он также не включает технологии, которые первоначально были изобретены в другом месте, но позднее были переизобретены китайцами в своем собственном качестве, как, например, цепной насос или одометр. |
| Got to tell you, we checked the odometer. | Хочу сказать тебе, что мы проверили одометр на твоей машине. |
| Guys, the odometer's busted. | Парни, спидометр сломан. |
| And then just popping up everywhere - clocks, Soccer jerseys, the odometer on the camaro. | И потом они появляются везде - часы, спортивная футбольная форма, спидометр камаро. |
| Reason being, I used to take a picture of the odometer all the time to keep people from accusing me of joyriding'. | Я всегда фотографирую спидометр чтоб клиенты потом не сказали что я катался на машине. |
| I think I have a few more clicks on the odometer than you kids. | Мой пробег гораздо больше, чем у всех остальных. |
| Next, the overextended mileage on my odometer tells me went 20 miles... each way on your... | Во-вторых, завышенный пробег на моём одометре говорит, что... ты проехала тридцать километров... в каждую сторону во время твоей... |
| But then, when I compared the mileage on the odometer to the rental agreement, he drove 122 miles. | Но когда я сравнила пробег на одометре с договором аренды, выяснилось, что он проехал 122 мили. |
| You want me to turn the odometer back? | Вы хотите чтобы я отмотал пробег назад? |
| Figure 4 Vehicle age vs. average odometer | Срок эксплуатации транспортного средства и его пробег |
| 090 The control device shall record in its data memory the vehicle odometer value and the corresponding date at midnight every calendar day. | 090 Контрольное устройство должно регистрировать в своей памяти показания счетчика пробега транспортного средства и соответствующую дату в полночь каждого календарного дня. |
| Odometer value of the vehicle: Accumulated distance travelled by the vehicle during its operation. | Показания счетчика пробега транспортного средства: общее расстояние, пройденное транспортным средством за период его эксплуатации. |
| 10.1.7.1. Odometer reading at test start [km] | 10.1.7.1 Показания счетчика пробега на начало испытания [км] |
| Vehicle odometer at card withdrawal or at end of 'no card' period and distance travelled since insertion, or since beginning of the 'No Card' period. | Показания счетчика пробега на момент извлечения карточки или окончания периода отсутствия карточки в устройстве и расстояние, пройденное с момента ввода карточки или с начала периода отсутствия карточки в устройстве. |
| Old and new odometer values | Показания счетчика пробега до и после калибровки |
| odometer readings from the vehicle or vehicles to which the driver is assigned during the use of the sheet, | показания одометра транспортного средства или транспортных средств, для работы на которых назначается водитель в период использования листка; |
| In some countries, the odometer was read every other year, in other countries, every year. | В определенных странах показания одометра считываются раз в два года, в других же - каждый год. |
| Description of the odometer equipment:. | Описание механизма счетчика пробега: |
| 2.6. Odometer means that part of the odometer equipment which indicates to the driver the total distance travelled by their vehicle since it was first put into service. | 2.6 счетчик пробега означает ту часть механизма счетчика пробега, которая указывает водителю полное расстояние, пройденное его транспортным средством с момента его ввода в эксплуатацию; |
| VEHICLE METHODOLOGY: Statistics based on odometer readings will cover only vehicles registered in the country. | МЕТОДОЛОГИЯ НА ОСНОВЕ ОЦЕНКИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ: Статистические данные, базирующиеся на показаниях одометра, охватывают только транспортные средства, зарегистрированные в стране. |
| Countries that had applied more than one methodology simultaneously reported that the level of estimates may be influenced by the method chosen. VEHICLE METHODOLOGY: Statistics based on odometer readings will cover only vehicles registered in the country. | Страны, которые применяли более одной методологии одновременно, сообщили, что уровень оценок может зависеть от выбранного метода. МЕТОДОЛОГИЯ НА ОСНОВЕ ОЦЕНКИ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ: Статистические данные, базирующиеся на показаниях одометра, охватывают только транспортные средства, зарегистрированные в стране. |