The final oddity of the ECB's stance concerns democratic governance. | Окончательная странность позиции ЕЦБ касается демократического управления. |
Well, that's the oddity. | Да, в этом и странность. |
They offer their oddity to the world. | Они предлагают миру свою странность. |
But there was one oddity. | Но есть одна странность. |
Justice Stevens cited Telford Taylor, the chief prosecutor in Nuremberg, who made the same point about the oddity of conspiracy charges in international tribunals. | Этот аргумент был хорошо известен, начиная с Нюрнбергских судебных процессов, которые отклонили обвинения в заговоре с целью совершения военных преступлений и преступлений против человечества. Судья Стивенс процитировал Телфорда Тэйлора, главного обвинителя в Нюрнберге, который тоже подчеркивал странность обвинений в заговоре в международных трибуналах. |
No. Just the oddity of human behavior. | Нет, просто причуда человеческого поведения. |
What do you mean, the oddity? | Что вы имеете ввиду, причуда? |
The video features Kesha performing at the Oddity Bar in Delaware. | В ролике Кеша выступает в баре Oddity в штате Делавэр. |
Before recording for the album commenced at Trident Studios, the song "Space Oddity" had been selected as the lead single based on an earlier demo. | Ещё до начала работы над записью альбома песня «Space Oddity» была выбрана в качестве ведущего сингла, основанного на более раннем демо. |
Before shooting started on 26 January 1969, Bowie added another new song to the planned film-"Space Oddity". | Прежде, чем начались съемки, Боуи добавил ещё одну новую песню к запланированному фильму - «Space Oddity». |
However, this medley was simply "Space Oddity" cross-fading into the 7" single edit of "Ashes to Ashes". | Однако этот микс был просто песней «Space Oddity», плавно переходящей в сингл-версию «Ashes to Ashes». |
He began his singing career under the name David Bowie in 1966 and won his first award in 1969, when he won an Ivor Novello Award for the song "Space Oddity". | Начал свою музыкальную карьеру в 1966 году, получил первую награду в 1969 году - премию Ivor Novello за песню «Space Oddity». |
Mr. Fry? Mama says you're quite the oddity. | Мистер Фрай, маменька рассказывали вы такой чудак... |
I'm an oddity? | Думаете, я чудак? |