Английский - русский
Перевод слова Octave

Перевод octave с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Октава (примеров 17)
This is for Mr. Octave! Куда ты? - Это для месье Октава.
When Langley received word from his friend Octave Chanute of the Wright brothers' success with their 1902 glider, he attempted to meet the Wrights, but they politely evaded his request. Когда Лэнгли узнал от своего друга Октава Шанюта о успешных полётах планёра братьев Райт 1902 года, он предпринял попытку встретиться с ними, но они вежливо отказали ему.
On instruments such as guitars, each fret represents one semitone in the standard western system, in which one octave is divided into twelve semitones. Например, на таких инструментах, как мандолина или современная гитара, каждому ладу соответствует один полутон стандартной западной системы, где октава поделена на 12 одинаковых полутонов (см. равномерно темперированный строй).
Pierre Michel (born 11 June 1942), is a professor of literature and a scholar specializing in the French writer Octave Mirbeau. Мишель, Пьер (род. 1942) - французский литературовед, специалист по творчеству Октава Мирбо.
GNU Octave, a high-level language primarily intended for numerical computations and developed by John W. Eaton, a former student of Octave Levenspiel, is named after him. ГНУ Октава, язык высокого уровня, в первую очередь, предназначен для численных расчётов и разработанный Джоном У. Итон, бывшим студентом Октава Левеншпиля, назван в его честь.
Больше примеров...
Октав (примеров 55)
Mr. Octave, I must tell the truth. Месье Октав, вы должны знать правду.
Octave, I wanted to tell you how much you impressed me. Октав, ты поразил меня в самое сердце.
Say, Octave... did you see Christine with La Chesnaye? Скажи, Октав... Ты видел Кристину с Ла Шане?
Octave did wrong, but didn't he save me from bankruptcy? Признаюсь, Октав не прав, но именно он спас меня от разорения.
Thank you, Octave. Да-да, Октав, спасибо.
Больше примеров...
Октавом (примеров 5)
Excuse me... I have something to say to Mr. Octave Mouret. Извините меня, хочу поговорить с месье Октавом Мурэ.
Didn't you see her leave with Octave? Разве вы не видели, она ушла с Октавом.
Mrs. Josseyrand, I present Octave Mouret. A friend of Baron Matin. Мадам Жосран, познакомьтесь с Октавом Мурэ, друг родителей моей жены.
Their 10-year friendship with Octave Chanute, already strained by tension over how much credit, if any, he might deserve for their success, collapsed after he publicly criticized their actions. Десятилетняя дружба с Октавом Шанютом, уже подпорченная спорами о степени его заслуг в успехе братьев, прекратилась после того, как он выступил с публичной критикой их действий.
Bertha, accompany Octave home. Берта, возвращайся с месье Октавом.
Больше примеров...
Octave (примеров 10)
Bayesopt, an efficient implementation in C/C++ with support for Python, Matlab and Octave. Bayesopt, эффективная имплементация байесовской оптимизации на C/C++ с поддержкой Python, Matlab и Octave.
The genres main labels - Narada, Windham Music, and Higher Octave - were beginning to explore worldly themes versus the warm, earthly, acoustic themes that prior artists had established. Основные лейблы- Narada, Windham Music и Higher Octave - начали исследовать мирские темы в сравнении с теплыми, земными, акустическими темами, которые установили предыдущие художники.
GD supports numerous programming languages including C, PHP, Perl, Python, OCaml, Tcl, Lua, Pascal, GNU Octave, REXX, Ruby and Go. GD поддерживает множество языков программирования, включая C, PHP, Perl, Python, O'Caml, Tcl, Lua, Pascal, GNU Octave, Common Lisp, Scheme и REXX.
The Octave language is an interpreted programming language. Octave - интерпретируемый язык программирования.
430 West was formed as an outlet for the Burden Brothers' own productions (recording as Octave One, Random Noise Generation, Never On Sunday, and Metro D). На 430 West выпускается музыка самих Бурденов, под различными псевдонимами (Random Noise Generation, Octave One, Metro D и некоторые другие).
Больше примеров...