Английский - русский
Перевод слова Obsessive

Перевод obsessive с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Навязчивый (примеров 8)
Although they dislike each other, Bob's daughter, Tina, shows obsessive interest toward Pesto's eldest son, Jimmy Junior. Хотя они ненавидят друг друга, дочь Боба, Тина, демонстрирует навязчивый интерес к сыну Песто, Джимми младшему.
Robbie was obsessive compulsive and he was obsessed with safety. У Робби был навязчивый невроз и он был помешан на безопасности.
I have an obsessive fear of H.I.V. that turns into AIDS. Только навязчивый страх ВИЧ, что переходит в СПИД.
"Psychological profile assessment, resourceful, tenacious, possibly obsessive compulsive." "Психологическая оценка профиля, изобретательный, цепкий, возможно навязчивый".
Obsessive repulsive disorder, I would say. Я бы назвал: навязчивый, отвратительный, беспорядочный.
Больше примеров...
Одержимый (примеров 24)
Spaull was in his 30s, single, obsessive. Споллу было около 30 лет, одинокий, одержимый.
He's an obsessive who both desires you And is threatened by you. Он одержимый, который и желает тебя, и рассматривает тебя как угрозу.
If the obsessive can't have the object of his desire, He'll choose to destroy it instead. И когда одержимый не может иметь предмет его желаний, он уничтожает это.
And who better than a crazed and obsessive sociopath to do it? А кто лучше чем двинутый и одержимый социопат сделал бы это?
A fugitive is more difficult to anticipate than an obsessive. Беглец более непредсказуем, чем одержимый
Больше примеров...
Одержимость (примеров 13)
What you call "obsessive," I call theology. То, что вы называете "одержимость", я называю богословием.
No, being a drunk is not obsessive. Нет, быть пьяным это не одержимость.
obsessive collecting, it's rather abnormal behaviour for a child to... одержимость коллекционированием несколько ненормальное поведение для ребёнка...
Doesn't this seem a little bit obsessive? слегка похоже на одержимость?
I'm afraid of his obsession with historical minutia, his maniacal, obsessive side. Меня пугает его одержимость мелочами его маниакальная, одержимая сторона.
Больше примеров...
Обсессивно-компульсивное (примеров 6)
Louis Shuster and Nicholas Dodman noticed that dogs often demonstrate obsessive and compulsive behaviors similar to humans. Луис Шустер и Николас Додман заметили, что собаки часто демонстрируют обсессивно-компульсивное поведение, подобное людям.
Some researchers believe that disadvantageous obsessive compulsive behaviors can be thought of as a normally beneficial process gone too far. Некоторые исследователи полагают, что невыгодное обсессивно-компульсивное поведение можно рассматривать как нормальный выгодный процесс, зашедший слишком далеко.
Brandon suffers from obsessive personality disorder, possibly paranoid schizophrenia. У Брэндона обсессивно-компульсивное расстройство личности, возможно, параноидная шизофрения.
Alicia Graef's article makes several bold claims that dogs are the future in understanding how to better diagnose, recognize, and treat Obsessive Compulsive Disorder in humans. В статье Алисии Граф содержится несколько смелых утверждений о том, что собаки - это будущее в понимании того, как лучше диагностировать, распознавать и лечить обсессивно-компульсивное расстройство у людей.
Obsessive compulsive behavior in animals, often called "stereotypy" or "stereotypical behavior" can be defined as a specific, unnecessary action (or series of actions) repeated more often than would normally be expected. Обсессивно-компульсивное поведение у животных, часто называемое «стереотипным» или «стереотипным поведением», может быть определено как конкретное, ненужное действие (или серия действий), повторяющееся чаще, чем обычно ожидалось.
Больше примеров...