Английский - русский
Перевод слова Oatmeal

Перевод oatmeal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овсянка (примеров 43)
Well, I call it oatmeal. Ну, я называю ее овсянка.
Homer's oatmeal, meet your raisins. Овсянка Гомера, вот твой изюм.
Stewie, stewie, how's that oatmeal? Стьюи, Стьюи, как тебе овсянка?
Then it's oatmeal? Тогда что, овсянка?
Dry toast and oatmeal. Тосты без масла и овсянка?
Больше примеров...
Овсяное (примеров 20)
There's chocolate chip and something that looks like oatmeal. Там есть с шоколадной крошкой и, кажется, овсяное.
I... I'm very good with oatmeal cookies. У меня отлично получается овсяное печенье.
And I had the opportunity, and so I reached in the cookie jar, and I grabbed a chocolate chip and an oatmeal. И у меня была возможность, поэтому я дотянулся до печенек, и взял с шоколадной крошкой и овсяное.
Hope you like oatmeal raisin. Надеюсь, вы любите овсяное печенье.
Pastrami and oatmeal cookies. Копченую говядину... овсяное печенье.
Больше примеров...
Овсяная каша (примеров 3)
Mom, oatmeal - my favorite cereal. Мама, овсяная каша - моя любимая каша.
Amy, this oatmeal's a little underdone this morning. Эми, овсяная каша сегодня слегка недоварена.
Lincoln Six Echo, choices are fruit, oatmeal and any type of bran. Линкольн-6-Экко, выбор: фрукты, овсяная каша и любой вид отрубей.
Больше примеров...
Овсяный (примеров 3)
Give me an oatmeal kiss. Подари мне овсяный поцелуй.
I didn't know if you wanted the Belgian brown or the oatmeal stout or the German Pilsner, so I just got you the one with the moose on it. Не знал точно, хотела ли ты бельгийское тёмное, овсяный портер или немецкий Пилснер, так что выбрал американское.
The castle owner goes to sleep with the chickens, gets woken up in the middle of the night, and has oatmeal with toast for breakfast, long before sunrise. Владелицы замка идут... спать с курицами, их будят посреди ночи, на завтрак дают овсяный супом с гренками.
Больше примеров...
Кашу (примеров 13)
The paint fumes are turning your brain into oatmeal. Запах краски превратил твои мозги в кашу.
Wait, wait, you forgot my oatmeal? Хотите сказать, вы забыли мою кашу?
Anyone want some oatmeal? Кто-нибудь хочет овсяную кашу?
Oatmeal was served for breakfast, a soup and porridge for lunch and boiled unpeeled potatoes and herring for dinner. На завтрак подавали овсянку, на обед - суп и овсяную кашу, а на ужин - вареный нечищеный картофель и селедку.
Why couldn't I put jelly beans in my oatmeal? Почему нельзя было есть кашу с мармеладом?
Больше примеров...
Овсяные хлопья (примеров 2)
Chicken, egg whites, fish... no salmon... oatmeal, brown rice, but not after 6:00 P.M. Цыпленок, яичные белки, рыба... но не лосось... овсяные хлопья, коричневый рис, но не после 6 вечера.
We have oatmeal if you chose... Мы можем приготовить овсяные хлопья, если...
Больше примеров...