Английский - русский
Перевод слова Oatmeal

Перевод oatmeal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Овсянка (примеров 43)
Homer's oatmeal, meet your raisins. Овсянка Гомера, вот твой изюм.
Does it taste like oatmeal? Она на вкус как овсянка?
Post Toasties, Corn Flakes, Sugar Puffs... Rice Krispies, oatmeal, Wheatena and Cream of Wheat. Кукурузные и пшеничные хлопья... рисовые хлопья, овсянка, пшеничная и манная каши.
And I'm out of oatmeal, and Target closed at 11:00. Еще у меня кончилась овсянка, а магазин работает до 11-ти.
Maybe what I think Tastee Wheat tasted like, actually tasted like oatmeal or tuna fish. Можёт, то, что кажётся овсянкой, вовсё нё овсянка а какая-то другая каша или тунёц.
Больше примеров...
Овсяное (примеров 20)
There's chocolate chip and something that looks like oatmeal. Там есть с шоколадной крошкой и, кажется, овсяное.
Well, somebody ate the last of the oatmeal scotchies in the kitchen. Похоже, что кто-то съел последнее овсяное печенье на кухне.
These are the best oatmeal raisin cookies. Это лучшее овсяное печенье с изюмом в мире.
Are those oatmeal raisin again? Опять овсяное с изюмом?
That's the oatmeal cookie. Вот оно - овсяное печенье.
Больше примеров...
Овсяная каша (примеров 3)
Mom, oatmeal - my favorite cereal. Мама, овсяная каша - моя любимая каша.
Amy, this oatmeal's a little underdone this morning. Эми, овсяная каша сегодня слегка недоварена.
Lincoln Six Echo, choices are fruit, oatmeal and any type of bran. Линкольн-6-Экко, выбор: фрукты, овсяная каша и любой вид отрубей.
Больше примеров...
Овсяный (примеров 3)
Give me an oatmeal kiss. Подари мне овсяный поцелуй.
I didn't know if you wanted the Belgian brown or the oatmeal stout or the German Pilsner, so I just got you the one with the moose on it. Не знал точно, хотела ли ты бельгийское тёмное, овсяный портер или немецкий Пилснер, так что выбрал американское.
The castle owner goes to sleep with the chickens, gets woken up in the middle of the night, and has oatmeal with toast for breakfast, long before sunrise. Владелицы замка идут... спать с курицами, их будят посреди ночи, на завтрак дают овсяный супом с гренками.
Больше примеров...
Кашу (примеров 13)
Wait, wait, you forgot my oatmeal? Хотите сказать, вы забыли мою кашу?
Anyone want some oatmeal? Кто-нибудь хочет овсяную кашу?
You can use those oats to make oatmeal, bread... Варите из овса кашу, пеките хлеб...
She asked me what I wanted for breakfast, and... and I said cereal, so she made me oatmeal before she started getting ready for her clients. Она спросила, что я хочу на завтрак, и я сказала, что кашу, и она приготовила мне овсянку, а потом начала готовиться к работе с клиентами.
Oatmeal was served for breakfast, a soup and porridge for lunch and boiled unpeeled potatoes and herring for dinner. На завтрак подавали овсянку, на обед - суп и овсяную кашу, а на ужин - вареный нечищеный картофель и селедку.
Больше примеров...
Овсяные хлопья (примеров 2)
Chicken, egg whites, fish... no salmon... oatmeal, brown rice, but not after 6:00 P.M. Цыпленок, яичные белки, рыба... но не лосось... овсяные хлопья, коричневый рис, но не после 6 вечера.
We have oatmeal if you chose... Мы можем приготовить овсяные хлопья, если...
Больше примеров...