Английский - русский
Перевод слова Nutcracker

Перевод nutcracker с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Щелкунчик (примеров 30)
2016 started with performances in "Swan Lake" and "Nutcracker" in Amsterdam (the Netherlands) and Belgrade (Serbia), and also in "Don Quixote" in Riga (Latvia). Начало 2016 года ознаменовалось выступлениями Наталии в балетах "Лебединое озеро" и "Щелкунчик" в Амстердаме (Нидерланды) и Белграде (Сербия), а также в балете "Дон Кихот" в Риге (Латвия).
You think The Nutcracker's just a musical? Вы думаете Щелкунчик просто мюзикл?
That is the so-called nutcracker. Поэтому он и называется "щелкунчик".
It's a nutcracker. Это - щелкунчик для орехов.
It's a series of dances taken out of a full-length ballet called The Nutcracker that he once composed for the St. Petersburg opera house. Это набор танцевальных номеров, взятый из балета с тем же названием "Щелкунчик", который он когда-то сочинил для Петербургской Оперы.
Больше примеров...
Щелкунчиком (примеров 4)
And none of them are on the theme of a Nutcracker Christmas. И ни одна не подходит по теме Рождество с Щелкунчиком.
She helped me with "Nutcracker" last year. Она помогала мне с "Щелкунчиком" в прошлом году.
Please, allow me to be your Nutcracker and join in the battle against the Mouse King. Пожалуйста, позвольте мне быть вашим Щелкунчиком и сражаться с крысиным королем.
In the name of Nutcracker Christmas. Во имя Рождества с Щелкунчиком.
Больше примеров...
"щелкунчика" (примеров 19)
Looks like Captain Green's a fan of The Nutcracker. Похоже, капитан Грин поклонник "Щелкунчика".
Dad used to take Becca and me every year to go see Nutcracker at Christmas. Папа каждый год брал нас с Беккой посмотреть "Щелкунчика" на Рождество.
Don't audition for 'The Nutcracker'. Не пробуйся на "Щелкунчика".
After five marriages, I know "The Nutcracker"... by heart. После пяти браков я знаю "Щелкунчика"... наизусть.
Can I stay up and watch The Nutcracker? Можно мне посмотреть "Щелкунчика"?
Больше примеров...
Щипцы для колки орехов (примеров 3)
A woman's reproductive organ is a nutcracker? Женский репродуктивный орган - щипцы для колки орехов?
And we can see that its contents are a corkscrew, a nutcracker, some cocktail napkins, some swizzle sticks, and two knives. Тут мы видим штопор, щипцы для колки орехов, коктейльные салфетки, соломинки и два ножа.
I'd have to say... "D. nutcracker." Выбираю Д: щипцы для колки орехов.
Больше примеров...