Our number-one seed, Joey Caputo. | Наш номер один в финальном отборочном - Джоуи Капуто. |
Mr. Truffles is a registered trademark of the House of Fur Collars, the world's number-one truffle producer. | "Месье Трюфель" - зарегистрированная торговая марка Дома меховых воротников, производителя трюфелей номер один в мире. |
If you're with me, you're my number-one client. | Если вы со мной, вы мой клиент номер один. |
We call on all of you, adult decision makers, to renew your commitments towards us and to make us the number-one priority. | Мы призываем всех вас, взрослых людей, принимающих решения, вновь вспомнить о своей ответственности перед нами и отнестись к нам как к приоритету номер один. |
Each morning when you wake up, they leave a copy of Africa's number-one newspaper, "Oosa" Today. | аждое утро к завтраку подают свежий номер местной газеты номер один "ё-ј сегодн€" |
The song topped the charts worldwide, particularly in European countries such as the UK, where it was a number-one hit for three weeks. | Песня возглавила чарты по всему миру, особенно в европейских странах, таких как Великобритания, где занимала первое место в течение трёх недель. |
But I have to warn you, you're ignoring the number-one "rule of dad." | Но я тебя ещё должен предупредить, ты игнорируешь первое "папино правило" |
The popularity of her number-one hit single "With Every Heartbeat", and subsequent album release Robyn (2005), brought her mainstream success worldwide. | Популярность её сингла «With Every Heartbeat», занявшего первое место в чартах, и последующий выпуск альбома Robyn (2005), принесли ей массовый успех во всём мире. |
In addition, the song debuted at number-one on both Belgian Ultratip charts & the official Scotland charts. | Кроме того, песня заняла первое место на бельгийских Ultratip и шотландских чартах. |
It ranked number-one on the box office charts for five consecutive weeks and was the second highest-grossing Japanese film for 2014 in Japan, with a box office total of 8.38 billion Yen, behind Disney's Frozen. | Фильм занимал первое место в чартах кассовых сборов в течение пяти недель подряд и стал вторым самым кассовым японским фильмом за 2014 год в Японии, а общая сумма кассовых сборов составила 8,38 млрд. иен. |
Just so you know, the number-one problem with an HVAC system isn't refrigerant leaks. | Так вот что я скажу проблема номер 1 вовсе не утечка охладителя. |
So, what's the number-one rule whilst you're out here? | Какое правило номер 1, пока ты находишься здесь? |
Chuck, I am your number-one fan. | Чак, я твой фанат номер 1. |
Du soleil au cœur included an extended version of "Ne me plaignez pas" and one new song, called "À quatre pas d'ici" (French adaptation of Bucks Fizz's UK number-one hit "The Land of Make Believe"). | «Du soleil au cœur» содержит новую версию «Ne me plaignez pas» и один прежде неизданный трек «À quatre pas d'ici» - франкоязычную адаптацию хита номер 1 группы Bucks Fizz «The Land of Make Believe». |
Garcia and Terrell Owens, who established himself as the team's number-one receiver, both earned their first Pro Bowl selections. | Гарсия и Террелл Оуэнс, который зарекомендовал себя в качестве принимающего номер 1 в команде, впервые были выбраны в Пробоул. |
In France, the song became Farmer's eleventh number-one hit on the singles chart, but quickly dropped. | Во Франции эта песня стала одиннадцатым номером один хитом Фармер в чарте синглов, но быстро упал. |
American Life (2003) became Madonna's fifth Billboard 200 number-one album. | American Life (2003) стал пятым «номером один» в Billboard 200. |
It was announced on July 6, 2010 that the group's fourteenth single "Wonderful World!!" debuted at number-one on the Oricon weekly singles chart. | 6 июня 2010 года 14-й сингл группы «Wonderful World!!» дебютировал под номером один в недельном чарте Орикон. |
The single was initially self-published to the internet, and later became a number-one hit in the United States for seven non-consecutive weeks starting in September 2007. | Сингл был первоначально опубликован в интернете, и стал номером один в Соединенных Штатах в течение семи недель, начиная с сентября 2007 года. |
The first number-one album on the new weekly list was Belafonte by Harry Belafonte. | Первым альбомом под номером один в этом новом еженедельном списке был Belafonte певца Гарри Белафонте. |
The first number-one song on this chart was "Step and Go" by Arashi on the issue dated March 3, 2008. | Первым синглом, возглавившим хит-парад, стала песня «Step and Go» Arashi 3 марта 2008 года. |
The album's first two singles, "Every Teardrop Is a Waterfall" and "Paradise", charted highly in several countries, the latter becoming the band's second number-one single in the United Kingdom. | Первые два сингла с альбома, «Every Teardrop Is a Waterfall» и «Paradise», достигли высоких строчек в чартах различных стран; последний из них стал вторым синглом группы, занявшим первую строчку в Соединённом Королевстве. |
Led by the number-one single "XXL", the album was something of a departure from her previous work. | Поддержанный синглом «XXL», альбом ознаменовал уход от линии её предыдущих работ. |
With "Ghosttown", from Madonna's 2015 studio album Rebel Heart, topping the Billboard Dance Club Songs, she became the artist with the most number-one songs on an active Billboard chart. | С синглом «Ghosttown» с альбома 2015 года Rebel Heart, который возглавил чарт Billboard Dance Club Songs, она стала артистом с наибольшим количеством хитов Nº 1 в существующем чарте Billboard. |
The series is known for its instrumental theme song composed by Barry De Vorzon which became a number-one hit single in 1976 for Rhythm Heritage. | Музыкальную тему написал Барри Де Ворзон, которая стала хитовым синглом 1976 года для группы Rhythm Heritage. |
In its fourth week at number one, the song also topped the Mainstream Top 40, becoming Sheeran's second number-one single on the chart (after 2015's "Thinking Out Loud"). | В 4-ю неделю лидерства песня также возглавила чарт Mainstream Top 40, где стала вторым чарттоппером Ширана (после хита 2015 года «Thinking Out Loud»). |
The feat also gave Asylum Records its first number-one single in its 41-year history. | Сингл стал для лейбла Asylum Records его первым чарттоппером за 41-летнюю историю. |
It also debuted at number one on Billboard's Dance/Electronic Albums chart, becoming Pet Shop Boys' first number-one album on the chart since Disco 3 (2003). | Он также дебютировал на первом месте в чарте Billboard Dance/Electronic Albums, став там первым их чарттоппером после Disco 3 (2003). |
Concrete and Gold also became the Foo Fighters' fourth number-one album in the United Kingdom's Official Albums Chart, with 61,000 album-equivalent units, and their seventh in Australia's ARIA Charts, where it soon got certified gold for 35,000 units. | Concrete and Gold также стал четвёртым для Foo Fighters диском на позиции Nº 1 в Великобритании в чарте Official Albums Chart, с тиражом 61,000 альбомных эквивалентных единиц и их седьмым чарттоппером в Австралии в чарте ARIA Charts, где сертифицирован в золотом статусе за тираж 35,000 единиц. |
For the week ending April 30, 2016, the song reached number-one on the Country Airplay chart, becoming the trio's thirteenth number-one hit, and their first since "Banjo" in 2012. | 30 апреля 2016 года песня достигла первого места в Country Airplay, став для трио их 13-м чарттоппером, впервые после «Banjo» (2012). |