Nostradamus, you're too injured to ride. | Нострадамус, ты ранен, тебе нельзя ехать. |
What Nostradamus sees comes to pass, | Все что видит Нострадамус сбывается |
And Nostradamus was an apothecary. | А Нострадамус был аптекарем. |
His name is Nostradamus, although here the Sun have made him look a little bit like Sean Connery. (Laughter) | Его зовут Нострадамус, хотя здесь «Сан» [британская газета] изобразила его немного похожим на Шона Коннери. (Смех) |
Nostradamus didn't see this. | Даже Нострадамус тут бессилен. |
You were seen last night in the dungeon with Nostradamus. | Вас видели прошлой ночью в подземелье с Нострадамусом. |
She'll talk to my mother, to Nostradamus. | Она будет говорить с моей матерью, с Нострадамусом. |
I'll talk to Nostradamus. | Я поговорю с Нострадамусом. |
I don't think you have to be Nostradamus to know who came in lastly lastington. | Не думаю, что вы должны быть Нострадамусом чтобы знать кто пришел в конце концов пришел в город последних. |
And treat me like a Nostradamus was why I had to get my shine on | И обращалась со мной как с Нострадамусом, чем и влюбила меня в себя |
Huljić has also written popular pieces for Croatian piano player Maksim Mrvica such as Kolibre and Nostradamus, and Maksim's greatest hit "Croatian Rhapsody". | Хулич также написал популярные музыкальные произведения для хорватского пианиста Максима Мрвицы, такие как «Kolibre» и «Nostradamus», и лучший хит Максима «Хорватскую рапсодию» («Croatian Rhapsody»). |
Alsasuacaris nostradamus was found in late Albian to early Cenomanian (Cretaceous) rocks near Alsasua (Navarre, Spain). | Alsasuacaris nostradamus был найден в верхнем мелу вблизи Альсасуа (провинция Наварра, Испания). |
Several of the band members have also appeared on Nikolo Kotzev's ambitious rock opera Nostradamus (2001); Brazen Abbot was on hiatus during the time Kotzev was working on the rock opera (1998-2001). | Несколько участников группы появились также в рок-опере Nostradamus (2001); в период работы над ней (1998-2001) Brazen Abbot находились в творческом отпуске. |
In 2005, Dutch band Kayak released a rock opera called Nostradamus - Fate of Man. | В 2005 году Рекерс воссоединился с Kayak, приняв участие в записи их рок-оперы Nostradamus - The Fate Of Man. |
According to the prophecy of Nostradamus the world is comming to an end in 1999. | Согласно пророчеству Нострадамуса, конец света наступит в 1999 году. |
He will burn Nostradamus alive, for heresy, or treason, both charges apply, not to mention... | Он сожжет Нострадамуса живьем за ересь или измену, за это стоит платить, не говоря уже об |
To make me believe Nostradamus's prophecies. | Заставить меня поверить в пророчества Нострадамуса |
According to Nostradamus' prediction (Century 1, Quatrain 50), a powerful (but otherwise unidentified) leader who will threaten "the East" will be born of three water signs and takes Thursday as his feast day. | Согласно предсказанию Нострадамуса (центурия 1, катрен 50), сильный (но иначе неопознаваемый) лидер, который будет угрожать «Востоку», родится под астрологическим «знаком воды» и установит четверг в качестве своего праздника. |
I will explain to him why I believe Nostradamus's visions. | Я объясню ему, почему я верю в предсказания Нострадамуса. |
I promised Nostradamus my protection. | Я обещала Нострадамусу мою защиту. |
Would you rather that I went to a scholar, to Nostradamus? | Что бы ты сделал если бы я пошел к ученому, к Нострадамусу? |