Английский - русский
Перевод слова Nostalgia

Перевод nostalgia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ностальгия (примеров 85)
In most post-communist countries there still prevails a nostalgia for the past, when authoritarian government guaranteed people their minimum needs, albeit at the expense of their freedom. В большинстве посткоммунистических стран все еще существует ностальгия по прошлому, когда авторитарное правительство обеспечивало народу его минимальные потребности, хотя за счет его свободы.
Nostalgia's fine, but then life happens. Ностальгия - это хорошо, но потом мы видим реальную жизнь.
Nostalgia is not what it used to be. Ностальгия уже не такая как раньше.
You know, nostalgia is denial. Вы понимаете, ностальгия по прошлому - это отрицание.
I just want to know if you think it was Something more than nostalgia. Просто хочу знать, не думаешь ли ты, что это была не просто ностальгия.
Больше примеров...
Поностальгировать (примеров 3)
Well, I'm just indulging in some nostalgia. Ну, я просто решил поностальгировать.
Who here likes nostalgia? Кто здесь любит поностальгировать?
The phone book. I'll hold the slide so you can enjoy the nostalgia. Я подержу слайд, чтобы вы могли поностальгировать.
Больше примеров...
Ностальгировать (примеров 3)
Maybe some people enjoy nostalgia and going back to what feels comfortable. Может, людям просто нравится ностальгировать и возвращаться к тому, что дарило комфорт.
I'm not in the mood for nostalgia, Reginald. У меня нет настроения ностальгировать, Реджинальд.
All right enough nostalgia what about some modern forms of capitol punishment? Ладно, хватит ностальгировать как насчёт современных форм высших мер наказания?
Больше примеров...
Тоска (примеров 5)
Our own emotions and state of mind often encode time, regret or nostalgia about the past, hope or dread about the future. Наши собственные эмоции и состояние души часто преобразуют время: сожаление или тоска по прошлому, надежда или страх о будущем.
In 1987, they participated in the Sanremo Festival with the song "Nostalgia canaglia" and came third. В 1987 году дуэт принимает участие в Сан-Ремо с песней Nostalgia canaglia («Проклятая тоска») и занимает 3-е место.
But nostalgia made M.Timofti come back to Chisinau. Но тоска по Родине вернула М. Тимофти в Кишинёв.
What an unusual nostalgia for a professor's house, don't you think? Редкая тоска в профессорском-то доме, не находишь?
Our own emotions and state of mind often encode time, regret or nostalgia about the past, hope or dread about the future. Наши собственные эмоции и состояние души часто преобразуют время: сожаление или тоска по прошлому, надежда или страх о будущем.
Больше примеров...
Тоска по родине (примеров 1)
Больше примеров...
Nostalgia (примеров 11)
In 1987, they participated in the Sanremo Festival with the song "Nostalgia canaglia" and came third. В 1987 году дуэт принимает участие в Сан-Ремо с песней Nostalgia canaglia («Проклятая тоска») и занимает 3-е место.
On May 2, 2013, an official music video for the song "Nostalgia" (off The Campfire Lullabies) was released via YouTube. 2 мая 2013 года на YouTube был выпущен официальный музыкальный клип на песню «Nostalgia» (из альбома The Campfire Lullabies).
In addition, the original versions of "The Nostalgia Factory", "Queen Quotes Crowley", and "This Long Silence" are about a minute shorter on this album. Кроме того, версии «The Nostalgia Factory», «Queen Quotes Crowley» и «This Long Silence», представленные на этом альбоме, короче примерно на минуту.
Nostalgia Press published four hardback reprints in conjunction with King Features. Издательство «Nostalgia Press» совместно с King Features выпустило четыре перепечатки комиксов.
Nostalgia was a tender and romantic melody written by Francis Goya and his father. «Nostalgia» - это нежная и романтическая мелодия, написанная Франсисом Гойей и его отцом.
Больше примеров...