| The movement of population northward (see para. 5 above) has created a crisis in housing availability. | Перемещение населения на север (см. пункт 5 выше) вызвало кризис жилья. |
| Aurelian continued to harass the enemy, driving them northward into Upper Moesia where emperor Claudius had assembled his main army. | Аврелиан продолжал преследовать противника, загоняя их на север в Верхнюю Мёзию, где император Клавдий собрал главную армию. |
| Drifting northward, the storm reached hurricane status early on July 3 and curved toward the north-northeast. | Двигаясь на север, шторм достиг статуса урагана в начале З июля и изогнулся к северу-северо-востоку. |
| From Pusan a good railroad system built by the Japanese and well ballasted with crushed rock and river gravel extended northward. | От Пусана на север простиралась неплохая железнодорожная система, построенная японцами и хорошо заполненная балластом из размолотых скальных пород и речного гравия. |
| He mentioned the names of three other men, Mawien Deng Duot, Atem Luat Akok and Akuei Riak Ajuot, who died following their capture while being transported northward. | Он упомянул имена трех других задержанных мужчин: Мавьена Денга Дуота, Атема Луата Акока и Акуи Риака Аджуота, которые скончались в то время, когда их перевозили на север. |
| From there it followed a long stretch of the Eider, a small detour northward from Königsförde to Grünhorst, and then a bend southward on Sehestedt to the fifth lock at Kluvensiek. | Оттуда он следовал длинному отрезку реки Айдер, небольшой крюк к северу от Кёнигсфёрдё до Грюнхорст, и затем изгиб к югу на Зеэштедт к пятому шлюзу на Клувензик. |
| Off South Africa, young males and females over 0.9 m (3.0 ft) long disperse southward and northward respectively (with some overlap) from the nursery area off KwaZulu-Natal; they join the adults several years later by a yet-unidentified route. | В водах Южной Африки молодые самки и самцы, достигшие размера 0,9 м, уплывают к югу и к северу от места рождения Квазулу-Наталь и через несколько лет по неизвестным маршрутам присоединяются к взрослым. |
| It is on the left foothills of the steep hillsdies of the Rhone Valley, at the foot of the Swiss Alps, and is located at the point where the southwestern-flowing Rhone turns ninety degrees northward and heads toward (Lake Geneva). | Он находится на восточном краю долины Роны, у подножия Швейцарских Альп, и расположен в точке, где юго-западное течение Роны поворачивает на 90 градусов к северу и направляется к впадению в Женевское озеро. |
| And swept the Yankee Army northward from Virginia. | Генерал Ли полностью разбил противника и отбросил янки к северу от Виржинии! |
| By mid-July, as the rainy season began north of Abyei, the Misseriya nomads completed their seasonal migration and northward movement out of the Abyei area. | К середине июля, с началом сезона дождей к северу от Абьея, кочевники племени миссерия завершили сезонную миграцию и покинули район, двинувшись на север. |
| Hatsuyuki picked up Furutaka's survivors and joined the retreat northward. | Хацуюки поднял спасшихся с Фурутаки и присоединился к отступающим севернее. |
| The base of European power thus shifted northward and the once wealthy Italy became a peripheral area dominated by foreigners. | База европейских сил таким образом сместилась севернее и богатая Италия стала периферийной областью, контролируемой иноземцами. |
| As a consequence of the Raia Mutomboki threat, the FDLR military commander, Maj. Gen. Sylvestre Mudacumura, shifted his headquarters northward to the Ngango area, in Walikale, North Kivu (see annex 51). | Вследствие угрозы со стороны сил Раия Мутомбоки военный командующий ДСОР генерал-майор Сильвестр Мудакумура переместил свой штаб севернее, в район Нганго в Валикале, Северное Киву (см. приложение 51). |
| Flowing northward from the Fouta Djallon highlands of Guinea, it crosses into southern Mali, where it joins the Niger approximately 40 kilometres (25 mi) upstream of Bamako, the capital of Mali. | Течёт севернее плоскогорья Фута-Джалон, пересекает юг Мали, где впадает в Нигер примерно в 40 км вверх по течению от Бамако. |
| Sometime after 0100, 12 August, 2nd Battalion lost contact with C Company on the ridge northward and sounds of combat could be heard coming from that area. | 12 августа после 01.00 2-й батальон потерял связь с ротой С на хребте севернее, слышались звуки боя. |
| Early U.S. expansion began in the south part of the state and quickly spread northward, driving out the native residents. | Первые поселения начали появляться на юге штата, а затем быстро распространялись в северном направлении, вытесняя коренных жителей. |
| Similarly, Eritrea began to rearrange its forces northward on 17 February, in a process that should have been completed by 3 March. | Аналогичным образом Эритрея приступила 17 февраля к перегруппировке своих сил в северном направлении в рамках процесса, который должен был быть завершен 3 марта. |
| The San Pedro River is one of only two rivers that originate in Mexico and flow northward into the United States. | Река Сан-Педро является одной из тех двух рек, которые вытекают с территории Мексики и идут в северном направлении в Соединенные Штаты. |
| Based on Mexico's history as a country of origin to the United States and as a transit country for northward movements, migration has long been a priority on the Government's domestic and foreign policy agendas. | Учитывая историю Мексики, как страну происхождения для Соединенных Штатов и как транзитную страну для перемещений в северном направлении, миграция уже в течение долгого времени является приоритетной задачей среди проблем внутренней и внешней политики правительства. |
| The next day, Irkoyan takes me northward in the direction of Herik, formerly the Azeri village of Ahmadlu... | На следующий день Иркоян везет меня в северном направлении Херека, в бывшую азербайджанскую деревню Ахмадло... |
| Already in preparations to move a larger army to Texas, Santa Anna moved quickly on hearing of his brother-in-law's defeat, and by late December 1835 had begun to move his Army of Operations northward. | Во время приготовлений к походу большой армии на Техас Санта-Анна провёл краткие слушания по делу о поражении своего зятя Коса и в конце декабря 1835 отправился в поход вместе со своей новообразованной армией действий на севере. |
| Further northward along the shores of Lake Kivu, there are several other places where minerals are loaded onto canoes and sent to Rwanda via the island of Idjwi. | Далее на севере на берегах озера Киву имеется еще несколько мест, где минералы погружаются на каноэ для доставки в Руанду с заходом на остров Иджви. |
| Extending from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean and northward into the Arctic Ocean, Canada is the world's second largest country by total area. | Канада, которая простирается от Атлантического океана до Тихого океана, а на севере - до Северного Ледовитого океана, является второй крупнейшей страной мира по общей площади своей территории. |
| FDLR established a command position in Mwenga, with combatants in northern Katanga reported to have moved northward to reinforce this position. | В Мвенге ДСОР создали опорный пункт, для усиления которого, согласно сообщениям, выдвинулись боевики, находящиеся на севере Катанги. |
| Terminal spurs of the uplands extend northward into the borderlands of the Empty Quarter. | Отроги возвышенностей вдаются на севере в зоны, граничащие с Пустым Кварталом. |