Английский - русский
Перевод слова Northward

Перевод northward с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
На север (примеров 98)
The edge of the southern arid region is moving northward at the rate of about 50 metres per year. Скорость перемещения на север границы расположенного на юге страны засушливого района составляет около 50 метров в год.
As MONUC noted, most of those combatants had crossed into the Democratic Republic of the Congo from the United Republic of Tanzania by boat or had moved northward through the Democratic Republic of the Congo and crossed the Burundian border unimpeded along the Ruzizi Plain. Как отметила МООНДРК, большинство из этих комбатантов прибыли в Демократическую Республику Конго из Объединенной Республики Танзании на судах или направились на север через Демократическую Республику Конго и беспрепятственно пересекли границу Бурунди через долину реки Рузизи.
He also oversaw the northward expansion of Ontario's boundaries and the development of its natural resources, as well as the emergence of the province into the economic powerhouse of Canada. Также Моат ратовал за расширение границ Онтарио на север и за становление провинции экономическим центром Канады.
Acting on the threat, Walker relieved the regiment from the 24th Infantry Division on August 14 and the next day ordered it northward to Kyongsan as a reserve force. Отвечая на угрозу, 14 августа Уокер вывел полк из состава 24-й пехотной дивизии и на следующий день отдал приказ полку двигаться на север к Кёнсану, чтобы встретить северокорейское наступление с этих направлений.
Following heavy fighting, Cherubino's forces were expelled northward by SPLA-Torit. После тяжелых боев НОАС-Торит вытеснили силы Черубино на север.
Больше примеров...
К северу (примеров 25)
General Lee has completely whipped the enemy... and swept the Yankee army northward from Virginia! Генерал Ли полностью разбил противника и отбросил янки к северу от Виржинии!
Off South Africa, young males and females over 0.9 m (3.0 ft) long disperse southward and northward respectively (with some overlap) from the nursery area off KwaZulu-Natal; they join the adults several years later by a yet-unidentified route. В водах Южной Африки молодые самки и самцы, достигшие размера 0,9 м, уплывают к югу и к северу от места рождения Квазулу-Наталь и через несколько лет по неизвестным маршрутам присоединяются к взрослым.
This species may conduct a northward migration in summer and autumn, into the waters of the British Isles. Кроме того, скаты этого вида летом и осенью могут совершать миграции к северу, заходя в воды Британских Островов.
Joint field assessment mission using a vessel and bathymetry measurement technology equipment for 8 weeks to survey the thalweg of the Akpakorum/Akwayafe river northward from the northern point of the Cameroon-Nigeria maritime boundary Совместная полевая миссия по оценке продолжительностью 8 недель с применением судна и оборудования для измерения глубины водоемов в целях съемки продольного профиля реки Акпакорум/Акваяфе к северу от северного участка морской границы между Камеруном и Нигерией
It is located in downtown Sapporo, just north of Sapporo Station, and stretching approximately 2.4 kilometers northward. Университет расположен в центре города Саппоро, к северу от железнодорожной станции Саппоро, простирается приблизительно на 2,4 км.
Больше примеров...
Севернее (примеров 11)
The base of European power thus shifted northward and the once wealthy Italy became a peripheral area dominated by foreigners. База европейских сил таким образом сместилась севернее и богатая Италия стала периферийной областью, контролируемой иноземцами.
Only 45 minutes later North Korean antitank fire came in on the knob and two machine guns from positions northward and higher on the slope of Hill 209 swept the perimeter. 45 минут спустя северокорейцы приступили к обстрелу возвышенности из противотанковых орудий и двух пулемётов расположенных севернее выше по склону высоты 209.
Flowing northward from the Fouta Djallon highlands of Guinea, it crosses into southern Mali, where it joins the Niger approximately 40 kilometres (25 mi) upstream of Bamako, the capital of Mali. Течёт севернее плоскогорья Фута-Джалон, пересекает юг Мали, где впадает в Нигер примерно в 40 км вверх по течению от Бамако.
On division orders, 5th RCT first held the ground above the Chindong-ni coastal road only as far as Yaban-san, but Kean soon ordered them to close the gap with the 24th Infantry northward. Согласно приказу командования дивизии боевая команда 5-го пехотного полка удерживала позицию у прибрежной дороги Чиндонг-ни до Ябан-сана, но вскоре Кин отдал полковой команде приказ закрыть брешь севернее 24-го пехотного полка.
This dispute was resolved by making Graham Land the part of the Antarctic Peninsula northward of a line between Cape Jeremy and Cape Agassiz; and Palmer Land the part southward of that line. С этого момента название «Земля Грэйама» используется для части Антарктического полуострова севернее линии между мысами Джереми и Агассис, а название «Земля Палмера» - для части, расположенной южнее этой линии.
Больше примеров...
Северном направлении (примеров 13)
Similarly, three Greek Cypriots and three Greek citizens were detained after crossing northward. В свою очередь три киприота-грека и три греческих гражданина были задержаны после пересечения линии в северном направлении.
We believe that hundreds of millions of young Africans will be driven by poverty and unemployment to move northward. По нашим прогнозам, нищета и безработица заставят сотни миллионов молодых африканцев передвигаться в северном направлении.
Similarly, Eritrea began to rearrange its forces northward on 17 February, in a process that should have been completed by 3 March. Аналогичным образом Эритрея приступила 17 февраля к перегруппировке своих сил в северном направлении в рамках процесса, который должен был быть завершен 3 марта.
At the same time, cold-water fish species and mammals are expected to move northward or may even be forced into decline. В то же время, как ожидается, холодноводные виды рыб и млекопитающих переместятся в северном направлении, или же их популяция может даже сократиться.
The witness added that he had learned from the persons indicated above that some of those captured had been transported northward via Babanusa, El Nuhud and El Obeid by camel caravans. Свидетель добавил, что от упомянутых выше лиц он узнал о том, что некоторые из захваченных лиц перевозились через Бабанусу, Эль-Нахуд и Эль-Обейд на верблюдах в северном направлении.
Больше примеров...
На севере (примеров 8)
Already in preparations to move a larger army to Texas, Santa Anna moved quickly on hearing of his brother-in-law's defeat, and by late December 1835 had begun to move his Army of Operations northward. Во время приготовлений к походу большой армии на Техас Санта-Анна провёл краткие слушания по делу о поражении своего зятя Коса и в конце декабря 1835 отправился в поход вместе со своей новообразованной армией действий на севере.
Extending from the Atlantic Ocean to the Pacific Ocean and northward into the Arctic Ocean, Canada is the world's second largest country by total area. Канада, которая простирается от Атлантического океана до Тихого океана, а на севере - до Северного Ледовитого океана, является второй крупнейшей страной мира по общей площади своей территории.
In 1638 Dudley and Winthrop were each granted a tract of land "about six miles from Concord, northward". В 1638 году Дадли и Уинтроп получили грант на участок земли в шести милях от Конкорда, на севере.
FDLR established a command position in Mwenga, with combatants in northern Katanga reported to have moved northward to reinforce this position. В Мвенге ДСОР создали опорный пункт, для усиления которого, согласно сообщениям, выдвинулись боевики, находящиеся на севере Катанги.
An escalation in cattle theft has also been reported, not only in Bujumbura Mairie and Bujumbura Rurale, but along National Highway 5, a major export axis connecting Bujumbura to the Democratic Republic of the Congo, and continuing northward through Bubanza and Cibitoké Provinces to Rwanda. Поступают также сообщения о росте масштабов краж скота не только в Бужумбуре-Мэри и Бужумбура-Рюраль, но и вдоль национального шоссе Nº 5, являющегося основной экспортной артерией, соединяющей Бужумбуру и Демократическую Республику Конго, а также на севере в провинциях Бубанза и Чибитоки, вплоть до Руанды.
Больше примеров...