Примеры в контексте "Norn - Норн"

Все варианты переводов "Norn":
Примеры: Norn - Норн
I went to see a Norn. Я пошла, чтобы увидеть Норн.
Big, fat, crazy Norn. Большая, жирная, сумасшедшая Норн.
I think that's what the Norn did to Dyson. Я думаю, вот что Норн сделала с Дайсоном.
He who has the manhood to accuse a Norn of treachery may soon find himself with no... manhood... at all. Тот, кто имеет мужество, чтобы обвиняют в предательстве Норн вскоре может найти себя без каких-либо... мужественности... вообще.
I asked a Norn to give you my strength against your mother. Я попросил Норн дать тебе мою силу для того, чтобы противостоять своей матери
Who are you to approach the Norn? Кто ты такой, чтобы обращаться к Норн?
I'm glad you didn't deal with the Norn, no one ever should- Я рад, что у тебя нет дел с Норн, никто никогда не должен их иметь.
What the Norn took from you, maybe Bo can get it back? То, что Норн забрал у тебя, Может быть, Бо сможет вернуть?
After he sees those who have he rallies himself to return to the front lines where he is seriously wounded by The Hood's Norn stones. После того, как он увидит тех, у кого он собрался, вернуться на передовые рубежи, где он тяжело ранен Капюшоном Камнями Норн.
I know about the Norn. я знаю, о Норн.
I warned you about the Norn. Я предупреждал тебя насчет Норн.
Hubbard had originally used the terms "Norn", "comanome" and "impediment" before alighting on "engram" following a suggestion from Winter. Хаббард первоначально использовал термины «Норн», «comanome» и «препятствие», прежде чем наткнуться на «инграмму», которую предложил ему Винтер.
I went to see a Norn. I know about the Norn. Я пошла, чтобы увидеть Норн. я знаю, о Норн.
In the Northern Isles the Norse language evolved into the local Norn, which lingered until the end of the eighteenth century, when it finally died out and Norse may also have survived as a spoken language until the sixteenth century in the Outer Hebrides. На северных островах норвежский язык превратился в местный язык Норн, существовавший здесь до конца XVIII века, и норвежский также мог быть в ходу в качестве разговорного языка до XVI века на Внешних Гебридах.