Английский - русский
Перевод слова Norn

Перевод norn с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Норн (примеров 14)
I think that's what the Norn did to Dyson. Я думаю, вот что Норн сделала с Дайсоном.
What the Norn took from you, maybe Bo can get it back? То, что Норн забрал у тебя, Может быть, Бо сможет вернуть?
After he sees those who have he rallies himself to return to the front lines where he is seriously wounded by The Hood's Norn stones. После того, как он увидит тех, у кого он собрался, вернуться на передовые рубежи, где он тяжело ранен Капюшоном Камнями Норн.
I warned you about the Norn. Я предупреждал тебя насчет Норн.
In the Northern Isles the Norse language evolved into the local Norn, which lingered until the end of the eighteenth century, when it finally died out and Norse may also have survived as a spoken language until the sixteenth century in the Outer Hebrides. На северных островах норвежский язык превратился в местный язык Норн, существовавший здесь до конца XVIII века, и норвежский также мог быть в ходу в качестве разговорного языка до XVI века на Внешних Гебридах.
Больше примеров...
Норна (примеров 9)
How do we know the Norn isn't pulling a Kenzi on us? Как мы узнаем что Норна не может натравить Кензи на нас?
The Norn can't possibly hurt me anymore than she already has. Норна не может сделать мне больше, чем она уже сделала
So she agreed to make a trade, but she didn't know that the Norn would take her Glamour powers. Так что она согласилась на сделку, но она не знала, что Норна заберет её силы Гламура.
Wicked, wicked Norn... Злая, злая Норна...
"The Study of Norn". «Информация о программе НОРНА»
Больше примеров...
Норне (примеров 4)
Kenzi, why did you go see the Norn? Кензи, зачем ты ходила к Норне?
What happened when we went to see the Norn? Что случилось, когда мы пошли к Норне?
I'm here to see the norn. Я пришел к Норне.
Why would Kenzi see the Norn? Зачем она ходила к Норне?
Больше примеров...
Норны (примеров 3)
Actually you're been struggling with them since you came back from the Norn. Вообще-то ты разбираешься с ними с тех пор как вернулся от Норны.
And better than the Norn, I'd imagine. И лучше, чем у Норны, представь себе.
Does The Norn still have Inari's powers bottled up? Ее силы все еще в бутылке у Норны?
Больше примеров...