Английский - русский
Перевод слова Nord

Перевод nord с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Норд (примеров 30)
For brevity, I do not discuss this here, since it is independent of the values that are assigned to health states (see Nord (1997)). В интересах экономии времени и места мы не будем останавливаться здесь на этом вопросе, поскольку он решается независимо от значений состояния здоровья (см. Норд (1997 год)).
Turn her around, Nord. Поверни её, Норд.
By car: A14 Bologna - Bari - Taranto motorway, exit: Rimini Sud (7 km.) - Rimini Nord (3 km. На машине: автомагистраль A14, выезд «Римини Норд» для тех, кто прибывает из Болоньи, Римини-Южный и Анконы.
Near Florence take the freeway Autostrada A1 at FIRENZE NORD towards ROMA. Exit at FIRENZE SUD. Недалего от Флоренции необходимо выехать на автостраду А1 к ФЛОРЕНЦИИ НОРД (Флоренция север) по направлению к РИМУ, Выехать к ФЛОРЕНЦИИ СУД (Флоренция юг).
In terms of trade spot volumes relative to national consumption in 2005, Spain, Italy and the Nord Pool countries had the highest ratio of 95%, 63% and 45%, respectively. С точки зрения объемов спотовой торговли по отношению к национальному потреблению в 2005 году доля Испании, Италии и стран, торгующих на бирже "Норд пул", была наиболее высокой и составляла соответственно 95%, 63% и 45%.
Больше примеров...
Север (примеров 23)
The project was funded by EU Interreg III A Nord Kolarctic Neighbourhood programme. Проект финансировался программой ЕС Интеррег III А Север - Программа Добрососедства Коларктик.
In the specific case of 300 women members of associations that benefited from such sessions in 2006 (AFLIDEPA de Limonade [Nord] and Fanm Merger de Bon Repos [Ouest]) the MCFDF helped pay for that training. МСХПРРСР помогло в организации таких занятий, в которых в 2006 году приняли участие 300 женщин - членов таких ассоциаций, как АЛФИДЕПА в Лимонаде (Север), и "Фанм Мержер" в Бон-Репо (Запад).
The central management structures of PARFAR were set up within the provincial delegations of the Ministry for the Promotion of Women and the Family in Adamaoua, Nord and Extrême-Nord provinces. Центральные органы по управлению ППСДСР были созданы при представительствах Министерства по улучшению положения женщин в провинциях Адамава, Северная и Крайний Север.
The Leningrad-Novgorod front is being firmly held by the Army Group Nord. Ленинградско-Новгородский фронт держит группа армий "Север".
They captured a number of amateur level championships, but were unable to advance out of the promotion playoffs until finally breaking through to the top tier Oberliga Nord in 1954 with a 2-1 victory over Heider SV. Они выиграли несколько любительских первенств, но были неспособны продвинутся вперёд в плей-офф на повышение, пока наконец, в 1954 году, не победили Heider SV, со счётом 2:1, что позволило ему пробиться в Оберлигу Север.
Больше примеров...
Нор (примеров 6)
It consisted of the departments of Nord and Pas-de-Calais. Регион включал департаменты Нор и Па-де-Кале.
In May 1941, the PCF helped to organize more than 100,000 miners in the Nord and Pas-de-Calais departments in a strike. В мае 1941 года ФКП участвовала в организации забастовки более 100 тысяч шахтеров в департаментах Нор и Па-де-Кале.
Their purpose, as described by the Nord Kivu Reveil in a circular dated 16 April 2002, has been to "express allegiance to Rwanda by joining its efforts to control the eastern Democratic Republic of the Congo". Ее цель, описанная в циркуляре «Нор Киву ревей» от 16 апреля 2002 года, состоит в том, чтобы «выразить свою преданность Руанде, объединив усилия по установлению контроля над восточными районами Демократической Республики Конго».
More active cooperation is being tried with Morocco in four departments, Nord, Yvelines, Oise and Seine-Saint-Denis, building on updated content and teaching methods that are more consistent with the French educational system. В четырех департаментах - Нор, Ивелин, Уаза и Сен-Сен-Дени - проводится эксперимент по активизации педагогического сотрудничества с Марокко на основе обновленного содержания и методики преподавания и в более строгом соответствии с французской системой образования.
He joined RTL (Radio-Télévision Luxembourg) in 1985 with the encouragement of his tutor, Michel Cellier, who was RTL correspondent in the Nord region. В 1985 году он присоединился к RTL (Radio-Télévision Luxembourg) на испытательном сроке при поддержке своего преподавателя Мишеля Селье, который был корреспондентом RTL в департаменте Нор.
Больше примеров...
Северный (примеров 7)
English Page addition, teams of observers visited the departments of Ouest, Artibonite, Nord and Centre. Кроме того, группы наблюдателей совершили поездки в Западный, Северный и Центральный департаменты и в департамент Артибонит.
The Group visited the "Grand Nord" area of North Kivu, comprised of the Beni and Lubero territories, to follow up on reports of recruiting and arms trafficking in that area. Группа посетила в провинции Северная Киву «большой северный» район, который включает округ Бени и округ Луберо, с целью проверки сообщений о вербовке боевиков и торговле оружием на этой территории.
Three Departments have roots in the former French colony of Saint-Domingue, namely: the Nord, Sud, and Ouest. Бывшая французская колония Сан-Доминго насчитывала три департамента: Южный, Северный и Западный.
The balloon, originally called Le Pôle Nord, was to be renamed Örnen (The Eagle). Воздушный шар, первоначально названный Le Pôle NordСеверный полюс» по-французски), позже был переименован в Örnen («Орёл» по-шведски).
It is located 42 km southwest of Marutea Nord. Находится в 42 км к юго-западу от атолла Северный Марутеа.
Больше примеров...
Nord (примеров 86)
Additionally, the intelligent servo drives from Nord carry out the drive related control tasks simultaneously via an integrated real-time PLC. Кроме того, интеллектуальные сервоприводы NORD выполняют одновременно задачи по управлению приводом с помощью встроенного программируемого контроллера SPS, работающего в режиме реального времени.
The quality of our products is confirmed by the Quality Management System certificate according to ISO 9001:2000 standard, given by TÜV NORD Polska Sp. z o.o. Наши строгие стандарты качества подтверждает сертификат Системы Управления Качеством в соответствии с нормой ISO 9001:2000 выданный сертифицирующей службой TÜV NORD Polska Sp z o.o.
Agreement has been signed between Colliers International, SIA and Bauplan Nord, SIA regarding lease of 1,200 sq.m space in office building Upmalas Biroji, for the headquarter of Colliers... З аключен договор между SIA Colliers International и Bauplan Nord об аренде 1200 кв. м офисного здания...
In mills around the world, extremely resilient NORD drives help meet this enormous demand. Износостойкие и прочные приводы NORD помогают на долгосрочной и надёжной основе удовлетворить огромный спрос.
NORD drive solutions power mixers and stirrers, washing equipment and presses, pumps and conveyor belts and even packaging machines in the food industry. Приводные конструкции NORD отвечают этим требованиям и обеспечивают работу перемешивающих устройств, моечного оборудования, прессов, манипуляторов, насосов, конвейеров, и вплоть до упаковочного оборудования для разнообразной готовой продукции.
Больше примеров...
Севера (примеров 12)
She writes When the young women of the Nord married, they did so without illusions of love and romance. Она пишет: «Когда молодые женщины Севера выходили замуж, они делали это без иллюзий любви и романтики.
A closely related case fought by the French Front National, the Italian Lega Nord, and the Belgian Vlaams Blok (now Vlaams Belang) was appealed and rejected. Позднее решение суда было обжаловано французским Национальным фронтом, итальянской Лигой Севера и бельгийской партией «Фламандский интерес», но безуспешно.
It overlooks Nord Bay. С севера омывается Рижским заливом.
The region's largest party is the Liga Veneta, a founding component of the Lega Nord. Крупнейшая партия в регионе - «Лига Венета», которая является частью «Лиги Севера».
This was partly due to the growth of regionalist parties in the North (united in Lega Nord since 1991). Отчасти это было связано с ростом двух регионалистских партий на Севере, в 1991 году объединившихся в Лигу Севера.
Больше примеров...
Северная (примеров 10)
Giurgiu Nord (Romania): arrival 20.00, departure 20.43; Джорджу Северная (Румыния), прибытие в 20.00, отправление в 20.43;
This applies mainly to the provinces of Centre and Sud, whereas the proportion in Nord and Est provinces is under 10 per cent. Речь идет о провинциях Центральная и Южная, однако в провинциях Северная и Восточная они составляют менее 10 процентов.
The central management structures of PARFAR were set up within the provincial delegations of the Ministry for the Promotion of Women and the Family in Adamaoua, Nord and Extrême-Nord provinces. Центральные органы по управлению ППСДСР были созданы при представительствах Министерства по улучшению положения женщин в провинциях Адамава, Северная и Крайний Север.
In some regions such as Centre-Nord and Nord, it is very high, at 27.9% and 17% respectively in 2005-2006. В некоторых областях (Северо-Центральная область и Северная область) эта разница является очень высокой и составляет соответственно 27,9 процента и 17 процентов в 2005/2006 году.
The Group visited the "Grand Nord" area of North Kivu, comprised of the Beni and Lubero territories, to follow up on reports of recruiting and arms trafficking in that area. Группа посетила в провинции Северная Киву «большой северный» район, который включает округ Бени и округ Луберо, с целью проверки сообщений о вербовке боевиков и торговле оружием на этой территории.
Больше примеров...
Северного (примеров 6)
Ex-combatants and local leaders in the Grand Nord administrative region of North Kivu told the Group that ivory poached in Virunga National Park was traded in Butembo, Beni and Kasindi. Бывшие комбатанты и местные лидеры «Большого северного административного района» провинции Северное Киву рассказали Группе, что торговля слоновой костью, добытой браконьерами в Национальном парке Вирунга, осуществляется в Бутембо, Бени и Касинди.
In 1821, Artibonite was created and in 1844, Nord-Ouest, both derived out of the Nord and Ouest departments. В 1821 году путём выделения из Северного и Западного департаментов был создан Артибонит, а в 1844 был образован Северо-Западный департамент.
This cycle included students from the Nord-Ouest, Nord, Centre and Grand Anse departments of Haiti. On 10 December, another 367 students from the Nord-Est department graduated from the next cycle of the course; 484 new students began training on 11 December. В эту группу выпускников входили слушатели из Северо-западного, Северного и Центрального департаментов Гаити и департамента Гранд-Анс. 10 декабря подготовку завершила еще одна группа слушателей, из Северо-восточного департамента, численностью в 367 человек; 11 декабря к прохождению обучения приступили еще 484 слушателя.
During the reporting period, MINUSTAH provided technical and logistical support for the launch of the Government's "Programme d'intervention nord et nord-est", which saw the training of 112 staff from 16 municipal administrations of the North and North-East Departments. В течение отчетного периода МООНСГ оказывала техническую и логистическую поддержку осуществляемой правительством «Программе развития севера и северо-востока», в рамках которой была обеспечена учебная подготовка 112 сотрудников из 16 муниципальных администраций Северного и Северо-Восточного департаментов.
The Norwegian Refugee Council has established community-based land commissions in the Petit Nord region of North Kivu that allow the population to access legal counselling on land disputes and submit specific problems to the commissions for mediation. Норвежский совет по делам беженцев создал общинные земельные комиссии в Малом северном районе Северного Киву, которые дают населению возможность получать юридические консультации в связи с земельными спорами и выносить конкретные проблемы на рассмотрение этих комиссий.
Больше примеров...
Северном (примеров 9)
In Nord and Nord-Est, the Mission was able to visit a dozen localities and to talk with the military authorities in a very correct manner. В северном и северо-восточном районах страны Миссия имела возможность посетить более десяти населенных пунктов и провести весьма корректные обсуждения с военными властями.
The Norwegian Refugee Council has established community-based land commissions in the Petit Nord region of North Kivu that allow the population to access legal counselling on land disputes and submit specific problems to the commissions for mediation. Норвежский совет по делам беженцев создал общинные земельные комиссии в Малом северном районе Северного Киву, которые дают населению возможность получать юридические консультации в связи с земельными спорами и выносить конкретные проблемы на рассмотрение этих комиссий.
The 60 members of the Chamber of Deputies will be elected by proportional representation in four multi-member constituencies; 9 in Nord constituency, 7 in Est, 23 in Sud and 21 in Centre. 60 членов Палаты депутатов будут избираться по пропорциональной системе по четырем многомандатным округам; 9 в Северном округе, в 7 восточном округе, в южном 23 и 21 в центре.
The Group received credible information on the presence in Uganda of various support networks to RUD-Urunana and FDLR networks in the Grand Nord area. Группа получила достоверную информацию о наличии в Уганде различных сетей поддержки ОЕД-«Урунана» и сетей ДСОР в «большом северном» районе.
The Group obtained information showing financial and material support to the coalition of RUD-Urunana and Mai Mai Lafontaine in the northern section of North Kivu province, known as the Grand Nord. Группа получила информацию, свидетельствующую о финансовой и материальной поддержке коалиции ОЕД-«Урунана» и группировки майи майи под командованием Лафонтена в северном секторе провинции Северное Киву, известном под названием «большой северный» район.
Больше примеров...