This unescorted, non-stop journey of 1,100 miles set a world record and confirmed the abilities of its crew, despite their limited training. | Этот поход без сопровождения и без остановки в 1,100 миль стал мировым рекордом и подтвердил способности экипажа, несмотря на его ограниченную подготовку. |
But I worked non-stop, since 9 in the morning | Но я работала без остановки, с 9 часов утра. |
I know my body, and I've been pooing non-stop! | Я знаю своё тело, и я пукаю без остановки! |
That's when she started calling me non-stop. | Тогда она и начала мне названивать без остановки. |
In the meantime - (Non-stop! | А тем временем - Без остановки! |
So this non-stop whack-a-thon is just 'cause you're cheap? | Так весь этот безостановочный мастофон только из-за того, что ты - скряга? |
It worked a number of rail tours, including a non-stop London to Edinburgh run in 1968, the year steam traction officially ended on BR. | Было выполнено несколько исторических поездок, включая безостановочный переход из Лондона в Эдинбург в 1968 году, когда официально завершилась история паровой тяги в British Railways. |
to get a non-stop out of here. | чтобы купить безостановочный билет отсюда. |
In April 2001 the unmanned aircraft Global Hawk flew from Edwards AFB in the US to Australia non-stop and unrefuelled. | В апреле 2001 беспилотный самолёт RQ-4 Global Hawk пролетел от авиабазы Эдвардс в США до Австралии без остановок и дозаправок. |
Over the next three years, the band toured virtually non-stop, including visits to seventeen countries. | Следующие три года группа гастролировала почти без остановок и посетила шестнадцать стран. |
The buyer faxed the seller repeatedly warnings on the sensitivity of the goods, advising him to keep them from high temperature and to arrange for non-stop shipment. | Покупатель неоднократно направлял факсы продавцу с предупреждением о чувствительности товара, рекомендуя ему не подвергать товар воздействию высокой температуры и организовать его перевозку без остановок. |
For example, on June 14, 1919, Captain John Alcock and Lieutenant Arthur Brown co-piloted a Vickers Vimy non-stop from St. John's, Newfoundland to Clifden, Ireland, winning the £13,000 ($65,000) Northcliffe prize. | Восьмью годами ранее капитан Джон Олкок и лейтенант Артур Браун на бомбардировщике Vickers Vimy без остановок совершили перелёт из Сент-Джона, Ньюфаундленд в Клифден, Ирландия 14 июня 1919 г., выиграв приз £10000 ($50000) (приз Нортклифф). |
The first record for push-ups was documented by Guinness World Records: 6,006 non-stop push-ups by Charles Linster in 1965, October 5. | Первый рекорд количества отжиманий без остановок зафиксирован в Книге рекордов Гиннесса: 5 октября 1965 года американец Чарльз Линстер (Charles Linster) отжался 6006 раз. |
All right, guys, I've been working on this non-stop, and I finally think I got it. | Ладно, ребята, я работала над этим без перерыва, и на конец-то, кажется, получилось. |
I drove twelve hours non-stop. | Я ездил по 12 часов без перерыва. |
The restaurant is open non-stop from 8:00 in the morning till 21:00 in the evening. | Ресторан работает без перерыва с 8:00 до 21:00. Принимаются групповые заказы. |
Once I chanted it for, like, three days non-stop just driving through Europe. | Однажды я повторял мантру три дня, без перерыва, просто путешествуя за рулём по Европе. |
George Harrison remembered an all-night party he attended in 1959 where the song was played for eight hours non-stop: "It was one of the best records I ever heard." | Джордж Харрисон вспоминал, что на одной вечеринке, длившейся целую ночь, которую он посетил в 1959 году, песню играли восемь часов без перерыва и он признавался: «Это была одна из самых лучших записей, которые я когда-либо слышал». |
From March 2016 to February 2017 Emirates had the longest non-stop commercial flight from Dubai to Auckland. | С марта 2016 года по февраль 2017 года авиакомпания выполняла самый длинный беспосадочный коммерческий рейс из Дубая в Окленд. |
Seven years later, in 1983, the carrier opened its first non-stop route to Eastern Asia, to Tokyo, Japan. | Семь лет спустя, в 1983 году, перевозчик запустил свой первый беспосадочный рейс в Токио, Япония. |
"Non-stop flight to the Far East, female (Grizodubova, Raskova, Osipenko) 1938". . | Беспосадочный перелет на Дальний Восток, женский (Гризодубова, Раскова, Осипенко) 1938 (неопр.). |
In January 2007, the United States-based North-west Airlines began a new non-stop service between Detroit and St. Thomas. | В январе 2007 года базирующаяся в Соединенных Штатах авиакомпания «Норсуэст эйрлайнз» начала осуществлять новый беспосадочный перелет между Детройтом и Сент-Томасом. |
One of them set a record-breaking distance for commercial twinjets on 18 April 1988 (1988-04-18), when it flew non-stop from Halifax, Nova Scotia to Mauritius, covering a distance of almost 9,000 miles (14,000 km) in less than 17 hours. | Один из этих самолётов установил рекорд среди двухдвигательных реактивных самолётов с коммерческой загрузкой, совершив 18 апреля 1988 года беспосадочный перелёт из муниципального аэропорта Галифакс (Новая Шотландия, Канада) в Маврикий и покрыв при этом расстояние в 14 тысяч километров менее чем за 17 часов. |
The second one is for EQ Magazine - Andy and Pascal Gabriel talks about recording "Non-Stop" (it it really very interesting reading). | Второе интервью для журнала EQ Magazine - Энди и продюсер Паскаль Габриэль (Pascal Gabriel) рассказывают о записи альбома "Non-Stop" (это весьма занятное чтение). |
Also available are conference rooms with basic technical equipment for 15 - 30 people, non-stop refreshment at the reception, and a controlled parking lot for both cars and coaches outside the hotel. | В распоряжении гостей конференц-комнаты с основным техническим оснащением для 15-30 человек, non-stop буфет у стойки портье, охраняемая автостоянка для личных автомобилей и автобусов непосредственно у отеля. |
Non-stop of dance, rock, modern pop music, latest hits, classic 80's or whatever music the atmosphere requires... "variation" is the theme in Night Flight. | Танцевальная, современная поп и рок музыка non-stop, последние хиты, классика 80-х и любая другая, соответствующая атмосфере конкретного вечера... «вариации на тему» - такова музыка в Night Flight... |
Andy Bell released his second studio album, Non-Stop, on 7 June 2010. | После двух лет подготовки Энди Белл выпустил свой второй сольный альбом «Non-STOP» 7 июня 2010 года. |
A few more 'Non-Stop' interviews have popped up this week. | Ещё несколько интервью, посвящённых выходу альбома "Non-Stop", появились на этой неделе. |
The processing of applications, however, is done non-stop, in three shifts. | Обработка же заявлений осуществляется непрерывно в три смены. |
I am pretty non-stop hilarious. | Я почти непрерывно веселый. |
This service works non-stop, twenty four hours a day and without days off, thus being constantly accessible for MCC "Subscribers". | Служба работает непрерывно, круглосуточно и без выходных, таким образом, являясь постоянно доступной для "Подписчиков" МСС. |
Since the start, he has been sniffing non-stop. | С самого начала, он непрерывно что-то нюхает. |
The non-stop weepy, old songs. | И непрерывно ноющие старые песни. |
When he's there, he's non-stop. | Когда он там, он находится в режиме нон-стоп. |
So this is a typical day, 12-18 hours, non-stop capturing the entire day unfold. | Вот мой обычный день: 12-18 часов съёмки в режиме нон-стоп всего дня от начала и до конца. |
It senses the body's needs before they even arise, working non-stop. | Работая в режиме нон-стоп, он раньше вас понимает, что нужно вашему телу. |
Known for its iconic pyramid shape, this hotel features non-stop casino action, world-class live entertainment and numerous dining options and nightclubs, all in the heart of the Las Vegas Strip. | Отель Luxor известен благодаря пирамидальной форме, в нем имеется казино (работающее в режиме нон-стоп). |
Now you show, after two stiffs, one goose cursing at me non-stop and two fours about to torch the place! | Тут одна гусыня поносит меня не переставая, а два четырехместных сейчас спалят тут все дотла! |
They're going to be pressing that button non-stop. | Они будут на них жать, не переставая. |
I've been calling non-stop for the past two hours. | Я звоню не переставая последние два часа. |
She makes such a big deal, and not just once, but complains everyday non-stop. | Она раздувает из этого большую проблему и ежедневно, не переставая, жалуется. |
Wao has been playing the piano non-stop, he won't let go of it. | Вао играет, не переставая, все без толку. |
Rosie talks about her old man non-stop. | Рози говорит о своем старике без умолку. |
Jules have been talking non-stop about picking out accessories to go with the new safe-t-suits. | Джулс тараторит без умолку о том, как подобрать аксессуары под новый костюм безопасности. |
This guy has been speaking non-stop. | Этот парень трещит без умолку. |
Talks about you non-stop, you know. | Говорит о вас без умолку. |