Английский - русский
Перевод слова Nobleman

Перевод nobleman с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дворянин (примеров 57)
Charlotte was raised by her father, a former French nobleman, who is now living on a ranch in Quebec, Canada. Шарлотту вырастил её отец, бывший французский дворянин, который проживает на ранчо в провинции Квебек, в Канаде.
Lieutenant-general Sir Charles Stuart, KB (January 1753 - 25 May 1801) was a British nobleman and soldier. Полковник сэр Чарлз Стюарт (англ. Charles Stuart, январь 1753 - 25 мая 1801) - британский дворянин, военный.
That nobleman must have tipped him off about the price on my head. Тот дворянин, верно, сказал ему, какая цена назначена за мою голову.
Nobleman of the Yenisei province, Yakovlev. Дворянин Енисейской губернии, Яковлев.
As noble as a blind man, a penniless nobleman or a stingy clerk can be. Настолько благородным, насколько могут быть слепец, дворянин без состояния или скряга священнослужитель.
Больше примеров...
Аристократ (примеров 17)
A nobleman just says one thing and thinks another. Аристократ говорит одно, а думаёт другоё.
It was there that I caught the eye of a nobleman named Klaus. Там на меня положил глаз аристократ по имени Клаус.
No, I'm a bored nobleman from a family of considerable wealth with too much time on my hands. Нет, я скучающий аристократ, из богатого семейства, у которого слишком много свободного времени.
I'm dressed like a nobleman, okay? А я одет как аристократ, ясно?
Montero is a true nobleman. Монтёро - настоящий аристократ.
Больше примеров...
Вельможа (примеров 1)
Больше примеров...
Благородного человека (примеров 2)
I need it to prove I killed a nobleman. Я ее использую, как доказательство того, что я убил благородного человека.
And which nobleman, pray? И какого благородного человека?
Больше примеров...