| Any ninja would be satisfied to fight for a princess like that. | Драться за такую принцессу - честь для любого ниндзя. |
| He was especially popular among children, who took to imitating his ninja performances in their games. | Он был особенно популярен среди детей, которые полюбили изображать его роли ниндзя в своих играх. |
| What, you're the ninja from the other day. | А, вы тот ниндзя, встреченный на днях. |
| They were founded in 1588 as a secret society of Japanese nationalist samurai but were soon co-opted by the Snakeroot, an ancient ninja clan which serves a primordial demon known only as "The Beast of the Hand". | Орден был основан в 1588 как тайное общество японским самураем Кагэнобу Ёсиока, но вскоре вошёл в состав Змеиного источника, древнего клана ниндзя, служащего демону, известному как Зверь. |
| He is killed by Tommy Oliver as the White Ranger with his Ninja Falconzord combined with the Rangers' laser attacks. | Он был уничтожен Томми Оливером, использовавшим силу Белого Могучего Морфина и его Ниндзя Соколзорда, объединённую с лазерными атаками Рейнджеров. |
| I was a brave, spooky ninja. | Я был смелым, жутким нинзя. |
| "The ninja army unleashed a giant fireball"and brought the robot dinosaur to its knees, saving Mars, Earth | Армия нинзя выпустила гигантский огненный шар, и разом повергла динозавра-робота на колени, спасла Марс, Землю, |
| Why are you dressed like a ninja? | Почему ты одет как нинзя? |
| It's my way to be a Ninja. | Это мой способ стать Нинзя. |
| Once a ninja, always a ninja. | М: Нинзя - это призвание. |
| Should've known better than to fall for a ninja. | Нужно было головой думать, а не влюбляться в ниндзю. |
| In fact, I came here to get that address of that Festival from Carrie, so I could go see my Ninja boy. | Вообще, я пришла сюда чтобы достать адрес того фестиваля у Керри, чтобы я могла увидеть моего Ниндзю. |
| I would choose ninja. | Я бы выбрала ниндзю. |
| Who was the guy with the gun, and who are you, because your back seemed just fine when you went ninja on that guy. | Кем был тот парень и ты кто вообще такой, потому что я не получила впечатления, что у тебя повреждена спина, когда ты изображал из себя ниндзю. |
| Ray, please don't tell me that you're feeding Ninja out of the fridge again. | Рей, не говори, что ты кормишь Ниндзю едой из холодильника. |
| You must be studying the abridged book of ninja fighting. | ы реб€та должно быть обучались бою ниндз€ по книжке в сокращенном варианте. |
| Your ninja skills are reaching their peak. | аши навыки ниндз€ почти достигли своего пика. |
| But you must never stop practicing the art of ninja... the art of invisibility. | Ќо вы не должны прекращать практиковать искусство ниндз€, искусство невидимости. |
| Tonight you have learned... the final and greatest truth of the ninja... that ultimate mastery comes not of the body... but of the mind. | егодн€ вы узнали окончательную и самую главную правду ниндз€. то высшее мастерство исходит не от тела, а от разума. |
| Many original Xbox Live titles, including Splinter Cell, Halo 2, and Ninja Gaiden, offered varying amounts of extra content, available for download through the Xbox Live service. | Многие приоритетные и популярные ХЬох Live-игры, такие как Splinter Cell, Halo 2 и Ninja Gaiden, предлагали большое количество дополнительного загружаемого контента, который был доступен для загрузки через сервис Xbox Live. |
| After Vanilla Ninja's hiatus in 2009, Lenna Kuurmaa started working as a solo-musician with the artist-name Lenna. | После перерыва Vanilla Ninja в 2009 году, Ленна Куурмаа начал работать в качестве сольного проекта под псевдонимом Lenna. |
| Yoshizawa would go on to direct the sequel Ninja Gaiden II: The Dark Sword of Chaos (1990) and remained as an executive producer for Ninja Gaiden III: The Ancient Ship of Doom (1991), while Masato Kato took over directing the game design. | Хидэо Ёсидзава разрабатывал также и две последующие игры серии: Ninja Gaiden II: The Dark Sword of Chaos (1990) и Ninja Gaiden III: The Ancient Ship of Doom (1991). |
| As the first in the Last Ninja series, it set the standard for the unique look and feel for its sequels: Last Ninja 2 and Last Ninja 3. | Как первая в серии, она установила стандарт внешнего вида и особенностей игрового процесса, воспроизведённого в сиквелах: Last Ninja 2 и Last Ninja 3. |
| This was Last Ninja 2 with new music, a new introductory sequence, slightly changed graphics (most notably the screen border) and fixed bugs. | В 1990 году на 8-битных системах появилась версия The Last Ninja Remix, представлявшая собой The Last Ninja 2 с новой музыкой, вступительной заставкой и немного измененённой графикой (особенно у границ экрана). |
| Ninja, grab the bag. Let's go! | Ќиндз€, бери мешок. ≈дем! |
| Ninja, get back! | Ќиндз€, назад! |
| No! No, Ninja! | Ќет, Ќиндз€! |
| Ninja, don't leave me! | Ќиндз€, не оставл€й мен€! |