Английский - русский
Перевод слова Ninja

Перевод ninja с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ниндзя (примеров 409)
I don't want to hear any tip from a ninja. Мне не нужны никакие сведения от ниндзя.
Just looking for the hidden ninja sword. Просто смотрю, не спрятан ли в нем меч ниндзя.
Fifty years ago, the master samurai fought in a ninja tournament to win a magical dagger that together with an ancient samurai sword, is believed to be the key to unlocking a secret cave laden with riches. Пятьдесят лет назад мастер-самурай сражался в турнире ниндзя, чтобы выиграть магический кинжал, который вместе с мечом древних самураев считается ключом к разгадке тайной пещеры, нагруженной богатствами.
The dreaded ninja Ozaki, from Body Bags 6: страшный ниндзя Озаки из Трупных мешков - 6:
Maybe even a ninja. Я думал это КГБшник, или ниндзя.
Больше примеров...
Нинзя (примеров 14)
The ninja of the Hidden Leaf carry the Will of Fire in them. Нинзя Скрытого Листа несут в себе Волю Огня.
"The ninja army unleashed a giant fireball"and brought the robot dinosaur to its knees, saving Mars, Earth Армия нинзя выпустила гигантский огненный шар, и разом повергла динозавра-робота на колени, спасла Марс, Землю,
Die in a ninja battle. Погибли в схватке с нинзя.
Before that, it was Ninja Luck cards. До этого карты с везунчиком Нинзя.
Like the Ninja Turtle. Как в черепашках нинзя.
Больше примеров...
Ниндзю (примеров 5)
Should've known better than to fall for a ninja. Нужно было головой думать, а не влюбляться в ниндзю.
In fact, I came here to get that address of that Festival from Carrie, so I could go see my Ninja boy. Вообще, я пришла сюда чтобы достать адрес того фестиваля у Керри, чтобы я могла увидеть моего Ниндзю.
I would choose ninja. Я бы выбрала ниндзю.
Who was the guy with the gun, and who are you, because your back seemed just fine when you went ninja on that guy. Кем был тот парень и ты кто вообще такой, потому что я не получила впечатления, что у тебя повреждена спина, когда ты изображал из себя ниндзю.
Ray, please don't tell me that you're feeding Ninja out of the fridge again. Рей, не говори, что ты кормишь Ниндзю едой из холодильника.
Больше примеров...
Ниндз (примеров 4)
You must be studying the abridged book of ninja fighting. ы реб€та должно быть обучались бою ниндз€ по книжке в сокращенном варианте.
Your ninja skills are reaching their peak. аши навыки ниндз почти достигли своего пика.
But you must never stop practicing the art of ninja... the art of invisibility. Ќо вы не должны прекращать практиковать искусство ниндз, искусство невидимости.
Tonight you have learned... the final and greatest truth of the ninja... that ultimate mastery comes not of the body... but of the mind. егодн€ вы узнали окончательную и самую главную правду ниндз. то высшее мастерство исходит не от тела, а от разума.
Больше примеров...
Ninja (примеров 69)
During this time, he met Patrick Carpenter aka PC, later one of the DJs behind DJ Food, and through him became aware of the Ninja Tune label. Позднее через него познакомился с DJ Food, одним из диджеев Ninja Tune, и через него узнал про лейбл.
Live at the Royal Albert Hall is a live album by The Cinematic Orchestra, released in the UK on 14 April 2008 on Ninja Tune Records. Live at the Royal Albert Hall - концертный альбом группы The Cinematic Orchestra, выпущенный 14 апреля 2008 года на лейбле Ninja Tune.
Again together with Vanilla Ninja, she represented Switzerland with the song "Cool Vibes" in the Eurovision Song Contest 2005 in Kiev, where they finished 8th. Снова вместе с Vanilla Ninja, она представляет Швейцарию с песней «Cool Vibes» в Евровидение 2005 в Киеве, где они вышли на восьмое место.
Yoshizawa would go on to direct the sequel Ninja Gaiden II: The Dark Sword of Chaos (1990) and remained as an executive producer for Ninja Gaiden III: The Ancient Ship of Doom (1991), while Masato Kato took over directing the game design. Хидэо Ёсидзава разрабатывал также и две последующие игры серии: Ninja Gaiden II: The Dark Sword of Chaos (1990) и Ninja Gaiden III: The Ancient Ship of Doom (1991).
Naruto: Great Ninja Battle! 2), in Japan, and Naruto: Clash of Ninja European Version in Europe, is the second installment of the series. Naruto: Clash of Ninja 2 (в Японии известная как Naruto: Gekitō Ninja Taisen! 2, а в Европе - Naruto: Clash of Ninja European Version) - вторая игра серии, вышедшая в Японии 4 декабря 2003 года.
Больше примеров...
Ќиндз€ (примеров 4)
Ninja, grab the bag. Let's go! Ќиндз€, бери мешок. ≈дем!
Ninja, get back! Ќиндз€, назад!
No! No, Ninja! Ќет, Ќиндз€!
Ninja, don't leave me! Ќиндз€, не оставл€й мен€!
Больше примеров...