I've got so many moves, I'm like a legal ninja. | У меня столько ходов! Я как судебный ниндзя. |
10 years later, Madame Odius pitched an idea to Galvanax in order to make new stars upon acquiring the Ninja Steel. | 10 лет спустя, мадам Одиус обсудила с Галванаксом идею для того, чтобы сделать новые Звёзды после приобретения Ниндзя Стали. |
Ninja Commander, where were you? | Капитан Ниндзя, где вы были? |
You look like a ninja. | Ты, прямо как ниндзя. |
Joe in addition to being the American Ninja also owns a boat. | Помимо того, что Джо является «американским ниндзя», он также владеет яхтой «Августа». |
What are you, some kind of French ninja? | Что ты, что-то то типа Французского нинзя? |
The ninja of the Hidden Leaf carry the Will of Fire in them. | Нинзя Скрытого Листа несут в себе Волю Огня. |
Why are you dressed like a ninja? | Почему ты одет как нинзя? |
Before that, it was Ninja Luck cards. | До этого карты с везунчиком Нинзя. |
Once a ninja, always a ninja. | М: Нинзя - это призвание. |
Should've known better than to fall for a ninja. | Нужно было головой думать, а не влюбляться в ниндзю. |
In fact, I came here to get that address of that Festival from Carrie, so I could go see my Ninja boy. | Вообще, я пришла сюда чтобы достать адрес того фестиваля у Керри, чтобы я могла увидеть моего Ниндзю. |
I would choose ninja. | Я бы выбрала ниндзю. |
Who was the guy with the gun, and who are you, because your back seemed just fine when you went ninja on that guy. | Кем был тот парень и ты кто вообще такой, потому что я не получила впечатления, что у тебя повреждена спина, когда ты изображал из себя ниндзю. |
Ray, please don't tell me that you're feeding Ninja out of the fridge again. | Рей, не говори, что ты кормишь Ниндзю едой из холодильника. |
You must be studying the abridged book of ninja fighting. | ы реб€та должно быть обучались бою ниндз€ по книжке в сокращенном варианте. |
Your ninja skills are reaching their peak. | аши навыки ниндз€ почти достигли своего пика. |
But you must never stop practicing the art of ninja... the art of invisibility. | Ќо вы не должны прекращать практиковать искусство ниндз€, искусство невидимости. |
Tonight you have learned... the final and greatest truth of the ninja... that ultimate mastery comes not of the body... but of the mind. | егодн€ вы узнали окончательную и самую главную правду ниндз€. то высшее мастерство исходит не от тела, а от разума. |
To access it, the player must complete the first round of Shinobi III: Return of the Ninja Master, without using a continue. | Чтобы получить к ней доступ, игрок должен пройти первый раунд Shinobi III: Return of the Ninja Master, не используя продолжения. |
There he directed and produced the 105-episode Science Ninja Team Gatchaman dub. | Является пятым ремейком известного сериала 1972 года - Science Ninja Team Gatchaman. |
Ninja Gaiden II was reviewed again in 2007 when the game was released for the Virtual Console and received some praise as well as criticism from reviewers. | Ninja Gaiden II повторно обозревалась в 2007 году, после выхода её в сервисе Virtual Console, и получила как похвалу, так и критику экспертов. |
She is a member of the girl group Vanilla Ninja, but after the band's hiatus since 2009, continued to work as a solo-artist. | Она является членом группы Vanilla Ninja, но после перерыва группы с 2009 года, приступила к работе в качестве сольного артиста. |
American Ninja 2: The Confrontation is a 1987 action film directed by Sam Firstenberg. | «Американский ниндзя 2: Схватка» (англ. American Ninja 2: The Confrontation) - фильм 1987 года, снятый режиссёром Сэмом Ферстенбергом. |
Ninja, grab the bag. Let's go! | Ќиндз€, бери мешок. ≈дем! |
Ninja, get back! | Ќиндз€, назад! |
No! No, Ninja! | Ќет, Ќиндз€! |
Ninja, don't leave me! | Ќиндз€, не оставл€й мен€! |