But that nigger, Pooh, he caught me off guard. | Но этот ниггер, Пух, застал меня врасплох. |
That word comes from the word "nigger". | Оно произошло от слова "ниггер". |
I said, Nigger, that was me that said that. | Я говорю: Ниггер, это я тебе сказал!. |
But now, nigger... | Ќу а теперь, ниггер... |
It wasn't Hostetler. It... it was some little nigger. | Это не Хостетлер, а какой-то козявочный ниггер. |
Mrs Ishii, the nigger only tried to save his life. | Госпожа Ишии, негр только хотел спасти ему жизнь. |
Koolaid, how are you doing, nigger? | Кулэйд, как поживаешь, негр? |
She took due note of the fact that the Commission had decided not to pursue a complaint against a journalist who had used the term "nigger" in one of his articles, and would convey that information to the Complaints Office. | Г-жа Мартен принимает к ведению тот факт, что Комиссия решила окончательно закрыть дело о жалобе на журналиста, который в одной из своих статей употребил слово «негр», и направить эту информацию в Бюро по рассмотрению жалоб. |
I go walkin' in there and that nigger Winston or anybody else is in there... you the first motherfucker gets shot, you understand me? | Я иду ходьба пешком туда и что негр Уинстон или кто-нибудь еще находится в там, Вы первый ублюдок получает выстрел, вы меня понимаете? |
It's your benefactor, nigger. | Это ваш благодетель, негр. |
Let me know if you can make that happen, nigger. | Дай мне знать, если сможешь это устроить, черномазый. |
Nigger, get it around on that side. | Не, черномазый, давай лучше с этой. |
Come on. Hey, nigger. | Давай, давай, черномазый. |
Where in the fuck a nigger get a name like that? | Где этот черномазый отхватил такую охуенную кликуху? |
A man walks into prison a white man, walks out talking like a fucking nigger. | Засадили в тюрягу белого парня, а вернулся черномазый. |
Promise me that I'm not gonna get my head bashed in by some nigger if I go in there. | Пообещай мне, что я не получу по голове от какого-нибудь нигера, если я зайду туда. |
And if you all think my price for this nigger here is too steep, what I'm gonna desire to do is... take this fuckin' hammer here, and beat her ass to death with it! | И если Вы думаете, что моя цена за этого нигера слишком преувеличена, я могу пожелать... взять этот сраный молоток и забить им её до смерти! |
Nigger balls and ham on Sunday. | Хорас. Яйца нигера с ветчиной по воскресеньям! |
It sounds almost like a nigger name. | Почти как у нигера имя. |
Now, why would he wanna read a book about a four-eyed nigger? | Нахрен читать ему про очкастого нигера? |
She called me "a lazy nigger". | Она назвала меня "ленивым нигером". |
You ain't grown enough to call that old man a nigger. | Ты не достаточно взрослый чтобы называть этого старика нигером |
Or call me nigger some more? | Или нигером ещё раз назвал? |
Say you're fucking elected, Harry, am I entitled to the fucking livery abandoned by the nigger Hostetler leaving its stock to starve? | Мне полагается та ебучая конюшня брошенная нигером Хостетлером, оставившем свою скотину с голоду подыхать. |
I mean, you closed the book on that nigger your damn self. | Кажется ты сам разобрался с этим нигером |
I wish to purchase one of your nigger gals. | Я хотел бы приобрести одну из ваших ниггерских девок. |
But the way John tells it, you weren't just some random nigger soldier picked from a pile of letters. | Судя по словам Джона Рута, ты не просто был выбран среди кучи ниггерских писем. |
You and your Jimmie rode from Texas to Tennessee, to buy one of my nigger gals? | Вы и ваш джимми скакали из Техаса в Теннесси, чтобы приобрести одну из моих ниггерских девок? |
Your boss looks a little green around the gills for a blood sport like 'nigger fightin'? - No. | Твой босс как-то слишком побледнел, для любителя кровавых ниггерских боев, а? - Нет. |
Oh, I guess I'm just a dumb ol' uptown nigger. | О, понятно, я просто дурень из ниггерских трущоб. |
You're gonna need a new car, nigger. | Тебе нужна новая машина, черножопый. |
I just said that "nigger" is a racial slur. | Я сказал что "черножопый" это оскорбление. |
You guys know that "nigger" ain't the name my mama gave me, now. | Вы ребята знаете, мама не назвала меня "черножопый". |
No, it's not. "Nigger" is. | Нет, не правда. "Черножопый" да. |
Oh, that old mark-ass nigger ran out on us like a little biz-nitch. | Аа... Этот козел черножопый от нас сдриснул. |
Hildi is my nigger, Southern hospitality dictates I make her available to him. | Хильди моя черномазая, южное гостеприимство требует, чтобы я ему её предложил. |
Your feeble attempt at poisoning me failed, nigger witch. | Твоя жалкая попытка отравить меня провалилась, черномазая ведьма. |
Hildi is my nigger. | Хильди - моя черномазая. |
Next time I catch you spraying 'skeeter repellant on your fucking feet, I'm gonna court-martial your nigger ass. | Если в следующий раз я увижу, как ты поливаешь ноги репеллентом, то отправлю тебя под трибунал, задница черномазая. |
Oh, come on, you're the biggest nigger guy in Washington. | Ой, да ладно, ты самый большой нигга-чувак в Вашингтоне |
Hey, that's that other nigger guy. | Эй это тот другой нигга-чувак |
When people call me nigger guy... they're bringing up a painfull chapter of my history and the negativity that went along with it. | Когда люди называют меня "нигга-чувак", они возвращают болезненую часть моей истории со всем негативом что там был |
everywhere I go it's always the same, I can't get away from that terrible name. hey, nigger guy, nigger guy, nigger guy stop! | Куда бы я ни пошёл, везде одно и тоже, я не могу избавится от этого ужасного имени Привет "нигга-чувак", эй нигга-чувак, нигга-чувак, СТОП! |
Is this nigger guy serious? | Это серьёзно "нигга-чувак"? |