Английский - русский
Перевод слова Nigger

Перевод nigger с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ниггер (примеров 355)
Sweeney is a nigger on a power trip. Суини - это ниггер, дорвавшийся до власти.
Now I'm not saying that Eskimo Joe is the wrong nigger per se... but is he right as rain? Ну конечно, я не хочу сказать что Джо Эскимос неправильный ниггер сам по себе... но в полном ли он порядке?
Don 't touch me, nigger! Не трогай меня, ниггер!
The nigger and the German was actin' like they were slavers, but they weren't. Ниггер и немец прикинулись работорговцами, их раскрыли.
Nigger of the High Desert. "Ниггер Просторов."
Больше примеров...
Негр (примеров 55)
That big-ass nigger Winston ain't there, is he? Это большая задница негр Уинстон нет, это он?
But he was right about one thing: I am that one nigger in 10,000. Но он был прав в одном: я тот один негр на 10000.
Who's that big, Mandingo-looking nigger you got up there on that picture with you? Кто это большой, мандинго вид негр тебя там, на этой картине с вами?
Well I part company from many of my phenologist colleagues, cause I believe there's a level above bright, above talented, above loyal that a nigger can aspire. Так вот, я состою в компании из многих моих коллег - фенологов, потому что я верю, что есть уровень более яркий, более талантливый, более лояльный, на который негр может претендовать.
What's up, nigger? Что было, негр?
Больше примеров...
Черномазый (примеров 55)
Let me know if you can make that happen, nigger. Дай мне знать, если сможешь это устроить, черномазый.
Aw, go fuck yourself, nigger. А иди ты на хуй, черномазый.
[Stephen] Can't no nigger gunfighter kill all the white folks in the world! Никакой черномазый стрелок не перестреляет всех белых в мире!
One could almost say youse a nigger. Можно сказать, вы его черномазый.
Where in the fuck a nigger get a name like that? Где этот черномазый отхватил такую охуенную кликуху?
Больше примеров...
Нигера (примеров 32)
You had no right to keep a nigger in the room, shame my little sister. Ты не имел права оставлять нигера в комнате, позорить мою сестру.
Meanwhile, I'm still wailing on this nigger's head, but his friend has got ahold of me from behind. Тем временем, я все еще ору на этого нигера, а его дружки сзади пытаются меня оттащить.
To find love - Take your foot off the nigger, Найти любовь - Убери свои руки от нигера,
Almost got me a nigger. Почти достал себе нигера.
What's a nigger gonna do? У нигера проблемы с весом?
Больше примеров...
Нигером (примеров 19)
Or call me nigger some more? Или нигером ещё раз назвал?
"Don't call me nigger." Не называйте меня нигером .
"a lazy nigger"? "ленивым нигером"?
And your great, great, great... great grandmother fucked a nigger. И ваша пра-пра-пра-пра-прабабушка трахалась с нигером.
Say you're fucking elected, Harry, am I entitled to the fucking livery abandoned by the nigger Hostetler leaving its stock to starve? Мне полагается та ебучая конюшня брошенная нигером Хостетлером, оставившем свою скотину с голоду подыхать.
Больше примеров...
Ниггерских (примеров 10)
I wish to purchase one of your nigger gals. Я хотел бы приобрести одну из ваших ниггерских девок.
You have to understand Monsieur Candie, while admittedly a neophyte in the nigger fight game, Понимаете, месье Кэнди, я, признаться, новичок в этих ниггерских боях, но у меня есть небольшой цирковой опыт
Your boss looks a little green around the gills for a blood sport like 'nigger fightin'? - No. Твой босс как-то слишком побледнел, для любителя кровавых ниггерских боев, а? - Нет.
Dr. Schultz, I will have you know, there is no one in the nigger fight game that appreciates the value of showmanship more than Monsieur Calvin J. Candie. Доктор Шульц, я хочу, чтобы вы знали, в бизнесе ниггерских боев нет никого, кто ценил бы зрелищность больше чем месье Кельвин Джей Кэнди.
Oh, I guess I'm just a dumb ol' uptown nigger. О, понятно, я просто дурень из ниггерских трущоб.
Больше примеров...
Черножопый (примеров 8)
Get your ass back over here, nigger. Верни свою задницу сюда, черножопый.
You're gonna need a new car, nigger. Тебе нужна новая машина, черножопый.
No, it's not. "Nigger" is. Нет, не правда. "Черножопый" да.
"Nigger" is. "Черножопый" да.
He's got a nigger bounty hunter firend in the stable. Что у него есть черножопый приятель - охотник за головами, и он в конюшне.
Больше примеров...
Черномазая (примеров 4)
Hildi is my nigger, Southern hospitality dictates I make her available to him. Хильди моя черномазая, южное гостеприимство требует, чтобы я ему её предложил.
Your feeble attempt at poisoning me failed, nigger witch. Твоя жалкая попытка отравить меня провалилась, черномазая ведьма.
Hildi is my nigger. Хильди - моя черномазая.
Next time I catch you spraying 'skeeter repellant on your fucking feet, I'm gonna court-martial your nigger ass. Если в следующий раз я увижу, как ты поливаешь ноги репеллентом, то отправлю тебя под трибунал, задница черномазая.
Больше примеров...
Нигга-чувак (примеров 18)
Yeah, you like making fun of minorities, nigger guy? Тебе нравится смеятся над меньшинствами, нигга-чувак?
That's allright, nigger guy, you know we just playing. Всё нормально нигга-чувак, ты знаешь что мы просто шутим
I'm certainly not a nigger guy, I've never thought a racist thought. Я точно не нигга-чувак, у меня никогда небыло рассистких мыслей
Hey, that's that other nigger guy. Эй это тот другой нигга-чувак
Is this nigger guy serious? Это серьёзно "нигга-чувак"?
Больше примеров...