Английский - русский
Перевод слова Nigel

Перевод nigel с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Найджел (примеров 467)
Nigel thought he'd embezzled it. Но Найджел думал, что он присвоил их.
I know Nigel the valet is on strike. Я знаю, что Дружище Найджел бастует.
You've got it wrong, Nigel wouldn't do this. Ты все не так понял, Найджел не мог этого сделать.
nigel says you teach history. Найджел сказал вы преподаете историю.
Among those being interviewed later this week will be the former minister of health, Philip McGrath, and Nigel Fitzjames, the CEO of Irish Oak consortium, Среди тех, кого подвергнут допросу на этой неделе, будут бывший министр здравоохранения Филипп Макграт, Найджел Фитцджеймс, генеральный директор консорциума "Айриш Оак", который построил больницу.
Больше примеров...
Найджела (примеров 158)
Cellist Oliver Coates said: Nigel, Jonny and Thom all have this awesome relationship, and were so animated during the recording. Виолончелист Оливер Коутс сказал: У Найджела, Джонни и Тома удивительные отношения, они были так оживлены во время записи.
And now there is no one that I would rather spend time with than Nigel Hadyn-Plout. И теперь нет больше никого, с кем я бы предпочел проводить время, кроме Найджела Хейден-Плаута.
The National Plan of Integrated Actions for Prevention and Fight Against Torture, based on the recommendations of the Special Rapporteur, Nigel Rodley, submitted in 2001to the UN Human Rights Commission is to be emphasized. Следует подчеркнуть важность Национального плана комплексных мер, направленных на предупреждение пыток и борьбу с ними, в основу которого положены рекомендации Специального докладчика Найджела Родли, представленные им в 2001 году Комиссии ООН по правам человека.
I even feel badly for Nigel. И я переживаю за Найджела.
Makes Nigel look like Bear Grylls. Заставил Найджела выглядеть как Беар Гриллс. (путешественник и телеведущий)
Больше примеров...
Найджелом (примеров 68)
Ms. Chanet said that Sir Nigel's conception of the text had been remarkable. Г-жа Шане говорит, что предложенная сэром Найджелом концепция была замечательной.
Mr. Amor said that he broadly concurred with Sir Nigel's view. Г-н Амор говорит, что он в целом согласен с сэром Найджелом Родли.
I couldn't do what you did to Nigel, Miranda. I couldn't do something like that. Я не смогла бы поступить так, как вы с Найджелом,
Ava Pierce (Talyan Wright, seasons 9-10) portrays Zoey's young daughter from her marriage to Nigel. Эйва Пирс (Талян Райт - 9, 10 сезоны) - дочка Зоуи от брака с Найджелом.
Regarding the practice of flogging in the schools and the prisons, he accepted Sir Nigel's view that public opinion was not enough of a standard. Говоря о практике порки в школах и избиения в тюрьмах, он согласен с сэром Найджелом в том, что общественное мнение не может служить достаточным основанием для применения такой нормы.
Больше примеров...
Найджелу (примеров 16)
He dedicated the goal to his godfather, former Nottingham Forest chairman Nigel Doughty. Он посвятил этот гол своему крёстному отцу Найджелу Даути, бывшему председателю «Ноттингем Форест».
Who do you think it was that assigned Nigel to go against you in the dissolution talks? Как думаешь, кто поручил Найджелу вести с тобой переговоры о роспуске фирмы?
I'm thinking of sending the brief to Nigel Fountain. Я собираюсь передать документы по этому делу Найджелу Фонтейну.
I will take her back to Nigel for you. Я верну ее Найджелу.
Mr. GLELE AHANHANZO commended Sir Nigel for his excellent work and thanked the members of the Committee for their contributions. Г-н ГЛЕЛЕ АНАНХАНЗО выражает признательность сэру Найджелу Родли за проделанную им прекрасную работу, а также благодарит членов Комитета за их вклад.
Больше примеров...
Найджил (примеров 9)
Okay, my new BFF Nigel Clifton filled me in. Хорошо, мой новый "лучший друг" Найджил Клифтон ввел меня в курс дела.
Nigel made me go back to the meter shed. Найджил заставил меня идти назад к рубильнику.
Nigel Clifton, the owner of all those galleries, is auctioning it off tonight here at his penthouse. Найджил Клифтон, владелец всех этих галерей продает ее на аукционе сегодня здесь в своем пентхаусе.
Nigel, what are you saying? Найджил, что ты такое говоришь?
Nigel, you OK? Найджил, ты в порядке?
Больше примеров...
Нигель (примеров 4)
Issues and Ideas: Opportunities to Save and Sustainably Use the World's Forests Through International Cooperation, Nigel Sizer for World Resources Institute, December 1994. Вопросы и соображения: возможности сохранения и устойчивого использования мировых лесных ресурсов на основе международного сотрудничества, Нигель Сизер для Института мировых ресурсов, декабрь 1994 года.
On 5 November: M. Michel Mousalli (Special Repre-sentative of the Secretary-General on the Situation of Human Rights in Rwanda); and Mr. Nigel Rodley (Special Rapporteur on Torture); 5 ноября: г-н Мишель Мусалли (Специальный представитель Генерального секретаря по положению в области прав человека в Руанде); и г-н Нигель Родли (Специальный докладчик по вопросу о пытках);
My name is Nigel Bakerbutcher. Меня зовут Нигель Бакербатчер.
Okay, so somehow Nigel Malloy must be taking revenge against the people that testified against him. Хорошо, допустим каким то образом Нигель Маллоу мстит людям, которые свидетельствовали против негою
Больше примеров...
Nigel (примеров 11)
LNER Class A4 4498 Sir Nigel Gresley is named after its designer. Паровоз LNER Class A4 4498 Sir Nigel Gresley назван в честь своего конструктора.
Sent to the TortoiseSVN mailing list by Nigel Green. Прислано в список рассылки TortoiseSVN Найджелом Грином (Nigel Green).
The first company of the 7th Parachute Battalion, commanded by Major Nigel Taylor, arrived at the bridges. Первая рота 7-го парашютного батальона под командованием майора Найджела Тейлора (англ. Nigel Taylor) прибыла к мостам.
Dynamic Markov compression (DMC) is a lossless data compression algorithm developed by Gordon Cormack and Nigel Horspool. DMC (англ. dynamic Markov compression, динамическое марковское сжатие) - алгоритм сжатия данных без потерь, разработанный Горданом Кормаком (Gordon Cormack) и Нигелем Хокспулом (Nigel Horspool).
Nigel Roder (born 1967), also known professionally as Kester the Jester, was designated the official "State Jester" of England in 2004 by English Heritage. Найджел Роудер (англ. Nigel Roder, род. 1967), также известный под сценическим псевдонимом Кестер - английский актёр-комик, в 2004 году занял должность «Государственного шута Великобритании».
Больше примеров...