Английский - русский
Перевод слова Nicosia

Перевод nicosia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Никосии (примеров 251)
The project, Partnership for the Future, focuses on the rehabilitation of the old city of Nicosia in cooperation with the Nicosia Master Plan and provides direct support to small businesses on both sides of the island through targeted capacity-building activities and grant schemes. Проект «Партнерство во имя будущего» направлен на восстановление старой части Никосии в соответствии с генеральным планом реконструкции Никосии и предусматривает оказание прямой поддержки малым предприятиям в обеих частях острова путем принятия целенаправленных мер по укреплению потенциала и применения механизмов субсидирования.
75% of Maronites live in Nicosia, 15% in Limassol, and 5% in Larnaca. 75 % кипрских маронитов живут в Никосии, 15 % - в Лимасоле и 5 % - в Ларнаке.
There were also a number of rallies and demonstrations along the National Guard ceasefire line in July and August 1998 in Dherinia, Nicosia and Peristerona. Кроме того, в июле и августе 1998 года прошел ряд митингов и демонстраций вдоль линии прекращения огня Национальной гвардии в Деринии, Никосии и Перистероне.
The vast majority of incidents occur in areas where opposing forces are in close proximity to one another, in particular in the Nicosia area where stone-throwing, ill discipline, threats and weapon-pointing incidents are a routine occurrence. Подавляющее большинство инцидентов происходит в районах, где противостоящие силы находятся в непосредственной близости друг от друга, в частности в районе Никосии такие инциденты, как бросание камнями, нарушение дисциплины, угрозы и нацеливание оружия, являются обычным делом.
They subsequently met in Nicosia with my Deputy Special Representative, Mr. Gustave Feissel, to consider humanitarian agreement to achieve progress on the issue of missing persons was concluded on 31 July. English Впоследствии они встретились в Никосии с заместителем моего Специального представителя г-ном Густавом Фейсселем для рассмотрения гуманитарных вопросов. 31 июля было заключено соглашение, направленное на решение вопроса о пропавших без вести лицах.
Больше примеров...
Никосийского (примеров 5)
In September 2007, the 27-year-old College was acknowledged as a University and now uses the name University of Nicosia, Cyprus. В сентябре 2007 года, двадцатисемилетний Интерколледж был признан в качестве Университета, и теперь использует имя Никосийского университета.
The Nicosia District municipalities have implemented actions aiming at informing migrants on issues, such as civil society, Cyprus and EU legislation, history and culture, human rights, women's health. муниципалитеты Никосийского округа провели мероприятия по информированию мигрантов по таким вопросам, как гражданское общество, Кипр и законодательство ЕС, история и культура, права человека и здоровье женщин.
The United Nations Development Programme (UNDP), as coordinator of the operational activities for development of the United Nations system, continued its activities in the framework of the Nicosia Master Plan and the coordination of activities of other United Nations agencies in the country. Программа развития Организации Объединенных Наций (ПРООН) в качестве координатора оперативной деятельности системы Организации Объединенных Наций в целях развития продолжала осуществлять свои мероприятия в рамках Никосийского генерального плана и осуществлять координацию мероприятий, осуществляющихся в стране по линии других учреждений Организации Объединенных Наций.
The refusal of the Nicosia area control centre to cooperate with the Ercan area control centre inevitably has a negative effect on efforts to increase flight safety in the Middle East and Eastern Mediterranean regions. Нежелание Никосийского районного диспетчерского пункта взаимодействовать с районным диспетчерским пунктом «Эрджан» неизбежно подрывает усилия в направлении улучшения безопасности полетов на Ближнем Востоке и в Восточном Средиземноморье.
Both sides have agreed to proceed with the implementation of the joint project prepared by the two Nicosia municipalities under the Nicosia Master Plan for the restoration of buildings at Ledra Street. Обе стороны согласились приступить к осуществлению совместного проекта, подготовленного двумя муниципалитетами Никосии в рамках Никосийского генерального плана по восстановлению зданий на улице Ледра.
Больше примеров...
Никосийский (примеров 5)
As stated in my previous letters, such unauthorized intrusions into the Nicosia flight information region and the airspace of the Republic are in violation of international air traffic rules and seriously endanger civil aviation flights over Cyprus. Как указывалось в моих предыдущих письмах, такие несанкционированные вторжения в никосийский район полетной информации и воздушное пространство Республики являются нарушением международных правил полетов и создают серьезную угрозу для безопасности полетов гражданской авиации над Кипром.
The two aircraft flew over the areas of Kormakitis, Karpasia and Famagusta before exiting the Nicosia flight information region at 11.40 hours and re-entering the Ankara flight information region. Оба самолета пролетели над районами Кормакитис, Карпасия и Фамагуста и покинули никосийский район полетной информации в 11 ч. 40 м., вернувшись в анкарский район полетной информации.
On the same day, at 1349 hours, the two military aircraft re-entered the flight information region of Nicosia, violated the airspace of the Republic, flying over the area of Kyrenia and the Pendadaktylos mountain range. В тот же день в 13 ч. 49 м. два летательных аппарата ВВС вновь вошли в Никосийский район полетной информации и нарушили воздушное пространство Республики, пролетев над районом Кирении и хребтом Пендадактилос.
At 1240 and 1435 hours, the two military aircraft re-entered the FIR of Nicosia from Solin Point and violated the airspace of the Republic, flying over the monastery of Ayios Andreas, and headed in a northerly direction. В 12 ч. 40 м. и 14 ч. 35 м. эти два военных самолета вернулись в никосийский РПИ со стороны мыса Андреас и нарушили воздушное пространство Республики, пролетев над монастырем Айос-Андреас и проследовав в северном направлении.
The English School, Nicosia, Cyprus. Никосийский университет (англ. University of Nicosia, греч.
Больше примеров...
Никосия (примеров 26)
Support for 106 users across 5 locations (Damascus, Nicosia, The Hague, New York and Latakia) Обслуживание 106 пользователей в 5 пунктах (Дамаск, Никосия, Гаага, Нью-Йорк и Латакия)
An example of such a centre is a child care unit operating in the Nicosia municipality area with the aim of facilitating migrant women with small children to full employment and also to enhance the social inclusion of children. В качестве примера можно сослаться на одно детское учреждение в муниципальном образовании Никосия, которое решает задачу оказания помощи женщинам из среды мигрантов, имеющим детей младшего возраста, найти полноценную работу, одновременно содействуя социальной интеграции их детей.
1966-1971 District Judge, Nicosia. Судья окружного суда, Никосия.
Make your teeth white in one hour. Dental whitening Zoom AP in Nicosia, Cyprus. Отбеливание зубов в Стоматологической клинике Видент, Кипр Никосия - Белизна зубов за один час по системе Zoom AP.
The National Guard does not wish to unman in areas such as Nicosia where, in their view, the security of Greek Cypriot civilians might be affected; Национальная гвардия против вывода личного состава в таких районах, как Никосия, что, по их мнению, может сказаться на безопасности гражданских лиц из числа киприотов-греков;
Больше примеров...
Никосию (примеров 21)
In 1968, the airline expanded its route pattern to Nicosia, Benghazi, Dhahran and Doha. В 1968 году авиакомпания расширила свою маршрутную сеть благодаря рейсам в Никосию, Бенгази, Дахран и Доху.
This significantly reduces travel time across the region and allows for a more direct route for travellers to Nicosia. Благодаря этому намного сократилось время на поездки в этой области и возник более прямой маршрут для проезда в Никосию.
During the rest of the night, many of its reservists leaked southwards, back to Nicosia. К исходу ночи многие из резервистов батальона дезертировали и вернулись в Никосию.
I have requested my Special Representative to visit Ankara, Athens and Nicosia in mid-January to enlist the urgent support of all concerned for this initiative, in accordance with the expectations of the international community. Я обратился к моему Специальному представителю с просьбой посетить Анкару, Афины и Никосию в середине января, с тем чтобы заручиться крайне необходимой поддержкой всех вовлеченных сторон в реализации этой инициативы в соответствии с ожиданиями международного сообщества.
Savings occurred partly due to the transfer of one vehicle from the United Nations Operation in Somalia at no cost to UNFICYP except for transportation costs from Mogadishu to Nicosia, as only two vehicles were bought in this mandate period. Экономия объясняется отчасти тем, что в указанный мандатный период были закуплены лишь два автомобиля, поскольку один автомобиль был передан ВСООНК из ЮНОСОМ бесплатно, не считая расходов на перевозку из Могадишо в Никосию.
Больше примеров...
Никозии (примеров 7)
Attended the Commonwealth Conference at Nicosia, May 1993. Участие в Конференции Содружества в Никозии, май 1993 года.
The consideration of the bill by a special committee, which consisted of representatives of appropriate ministries and the representative of UNHCR in Nicosia, was at an advanced stage. Рассмотрение этого законопроекта в специальном комитете, который состоит из представителей соответствующих министерств и представителей УВКБ в Никозии, находится на завершающей стадии.
She highlighted the upcoming 2012 Equality Summit dedicated to that sharing of knowledge and experiences, which would be held on 22 and 232012 November in Nicosia. Она особо остановилась на запланированном к проведению 22 и 23 ноября 2012 года в Никозии Саммите по вопросам равенства, который будет посвящен обмену знаниями и опытом.
Stores also opened in St. Moritz, Athens, Mykonos, Capri, Istanbul, Kiev, Cannes, Singapore, Paris, Nicosia and Hong Kong. Магазины также были открыты в Санкт-Морице, Афинах, Миконосе, Капри, Истанбуле, Киеве, Каннах, Сингапуре, Париже, Никозии, а также в Гонконге.
Most of them occurred in events arranged with the help of UNFICYP at the former Ledra Palace Hotel in Nicosia and in Pyla, both in the United Nations buffer zone. Большинство из них осуществлялись в рамках мероприятий, организованных при содействии ВСООНК в бывшей гостинице «Ледра Пэлис» в Никозии и Пиле, которые находятся в буферной зоне Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Никосийской (примеров 1)
Больше примеров...
Никосией (примеров 5)
Between Myrtou and Nicosia (southern route); между Мирту и Никосией (южный маршрут);
13.27 Since Cyprus was on regular Eastern European time (it did not adopt Eastern European summer time until 1975), there will have been no time difference between Ndola and Nicosia. 13.27 На Кипре действовало обычное восточноевропейское время (переход на летнее восточноевропейское время там до 1975 года не практиковался), так что разницы в часах между Ндолой и Никосией не было.
Between Famagusta and Nicosia; между Фамагустой и Никосией;
Between Nicosia and Kyrenia. между Никосией и Киренией.
Between Nicosia and Famagusta. между Никосией и Фамагустой.
Больше примеров...