Nicomedia, instead of Constantinople (received this name later), was capital Diocletian, east and meanest August. | Никомедия, а не Константинополь (получивший это имя позднее), была столицей Диоклетиана, восточного и главнейшего августа. |
In 1075, he captured the Byzantine cities of Nicaea (İznik) and Nicomedia (İzmit). | В 1075 году он захватил византийские города Никею (Изник) и Никомедия (Измит). |
Nicomedia remained as the eastern (and most senior) capital of the Roman Empire until Licinius was defeated by Constantine the Great in 324. | Никомедия оставалась восточной (и более важной) столицей империи до того, как Константин Великий разбил Лициния в 324 году. |
Licinius managed to escape and gathered around 30,000 of his surviving troops at the city of Nicomedia. | Сам он смог сбежать, собрав у города Никомедия 30 тыс. уцелевших солдат. |
The former imperial capitals of Nicomedia and Nicaea were not relieved and the maintenance of Imperial control across the Bosphorus was no longer tenable. | Бывшие исторические столицы империи - Никомедия и Никея были брошены на произвол судьбы, так как к ним уже не поступала помощь через Босфор. |
Under statements of historians Constantine was in Nicomedia, capital of east part of Roman Empire, on the rights of the hostage. | По утверждениям историков Константин находился в Никодемии, столице восточной части Римской империи, на правах заложника. |
Undoubtedly it is possible to assert, that Constantine lived in Nicomedia together with mother Elena. | Без сомнения можно утверждать, что Константин жил в Никодемии вместе со своей матерью Еленой. |
In 303-305 they just lived in Nicomedia, Constantine was commander of Diocletian and his trusted person. | В 303-305 годах они как раз жили в Никодемии, Константин был полководцем Диоклетиана и его доверенным человеком. |
Because of religious disagreements and destruction edict of Diocletian, Constantine and Elena two years were in custody or domestic arrest in Nicomedia. | Из-за религиозных разногласий и уничтожения эдикта Диоклетиана, Константин и Елена два года находились под стражей или домашнем аресте в Никодемии. |
Justinian II was in Nicaea at the time and urged the pontiff to meet him in Nicomedia. | Юстиниан II был в Никее в то время, и призвал понтифика, чтобы встретить его в Никомедии. |
Following the Byzantine defeat at Nicaea in 1331, the loss of Nicomedia was only a matter of time for the Byzantines. | После захвата Никеи в 1331 году, падение Никомедии было лишь вопросом времени. |
We believe, she did not leave far from native places, as its son Constantine began an eminence from Nicomedia (center of Bithynia), whence has been caused in 305 on the West by the father becoming Emperor of the western part of Roman empire. | Полагаем, она не удалялась далеко от родных мест, так как её сын Константин начал возвышение из Никомедии (центр Вифинии), откуда был вызван в 305 году на запад отцом, ставшим императором западной части Римской империи. |
On May 1,305, in separate ceremonies in Milan and Nicomedia, Diocletian and Maximian retired simultaneously. | 1 мая 305 года во время отдельных церемоний, проводимых в Медиолане и Никомедии, Диоклетиан и Максимиан одновременно отказались от престола. |
Presumably Maximian's son Maxentius and Constantius' son Constantine - children raised in Nicomedia together - would then become the new Caesars. | Предположительно, сын Максимиана Максенций и сын Констанция Константин, которые держались в качестве заложников в Никомедии, должны были стать новыми Цезарями. |