It's made by a group of women, friends of Nicolas' mother. | Его делает коллектив женщин, подруг матери Николя. |
I'm putting a stop to this Nicolas thing. | Сейчас поставлю точку в этом романе с Николя. |
If I settled for marrying Nicolas it was because you had disappeared. | Я бы не вышла за Николя, если бы ты не уехал. |
This name was a dedication to the medieval alchemist Nicolas Flamel, whose works were cited by André Breton, Paul Éluard and Robert Desnos as examples of surrealistic poetry. | Николя Фламель был средневековым алхимиком, работы которого цитировали Андре Бретон, Поль Элюар и Робер Деснос, как пример сюрреалистической поэзии. |
A unique feature of today's debate is its cohort of public intellectuals like Jacques Marseille, Nicolas Baverez, Elie Cohen, and Stephane Rozes, none of whom subscribe to the hoary notion of French uniqueness (the so-called exception française). | Уникальной чертой сегодняшних дебатов является участие в них представителей интеллигенции, таких как Жак Марсель, Николя Баверез, Эли Коэн и Стефан Розес, которые не признают старое понятие французской уникальности (так называемое exception franзaise). |
On February 23, 2015, Nicolas Cage also signed on to play the role of a former US Intelligence official. | 23 февраля 2015 Николас Кейдж подписался сыграть роль бывшего служащего американской разведки. |
Then where am I, Nicolas? | Так где же я, Николас? |
Since his conception, the character has appeared in numerous media adaptations, including the animated film Spider-Man: Into the Spider-Verse where he is voiced by Nicolas Cage. | С момента своего появления персонаж появлялся в многочисленных адаптациях, включая анимационный фильм «Человек-паук: Через вселенные», где его озвучил Николас Кейдж. |
Nicolas, cage them. | Николас, посади их в клетку. |
Dr. Nicolas M. Rogers, | Д-р Николас М. Роджерс, |
In October 2007, the Chairperson of the African Union appointed a new Special Representative for Somalia, Mr. Nicolas Bwakira. | В октябре 2007 года Председатель Африканского союза назначил нового специального представителя по Сомали г-на Николаса Бвакиру. |
The books are told from the point of view of Nicolas himself, which gives the book a distinct and personal sense of humor. | Каждая книга рассказывают историю глазами самого Николаса, который даёт книге отчетливое и личное чувство юмора. |
According to coalition spokesman Nicolas Tiangaye, the "conditions... do not guarantee credibility, reliability and transparency." | По словам представителя коалиции Николаса Тиангая, «условия... не гарантируют достоверность, надежность и прозрачность». |
Enjoy Christmas with Saint Nicolas' rural German companion, Belsnickel. | Даешь Рождество с другом Святого Николаса, немецким селянином Бельсникелем! |
He was the father of August Coppola, Francis Ford Coppola, and Talia Shire, and grandfather of Nicolas Cage, Sofia Coppola, Roman Coppola, Jason Schwartzman and Robert Schwartzman. | Он отец Августа Копполы, Фрэнсиса Форда Копполы и Талии Шайр, и дед Николаса Кейджа, Софии Копполы, Романа Копполы, Джейсона Шварцмана и Роберта Шварцмана. |
First Vice Chairman: Mr. Nicolas Tiangaye (Central African Republic); | Первый заместитель Председателя: г-н Никола Тиангай (Центральноафриканская Республика) |
The President of the International Court of Justice, Judge Rosalyn Higgins, and the United Nations Legal Counsel, Nicolas Michel, also participated in the open debate. | В открытых прениях также приняли участие Председатель Международного Суда судья Розалин Хиггинс и Юрисконсульт Организации Объединенных Наций Никола Мишель. |
The Romanée-Conti vineyard was bought by Nicolas Defer de la Nouerre, who in 1819 sold it to Julien Ouvrard for 78,000 francs. | Виноградник Романе-Конти был куплен Никола Дефером де ла Нуер, который в 1819 году продал его Жюльену Уврару за 78000 франков. |
Satisfied, Napoleon placed command of the war in the hands of one of his marshals, Nicolas Jean de Dieu Soult. | Достигнув успеха, Наполеон передал командование войсками в этой войне одному из своих маршалов, Никола Жан де Дьё Сульту. |
More recently, Nicolas Michel, Under-Secretary-General for Legal Affairs, visited Lebanon and met with political leaders of all parties to discuss the statute of the tribunal, in order to advance its ratification in accord with the Lebanese Constitution. | Совсем недавно Заместитель Генерального секретаря по юридическим вопросам Никола Мишель посетил Ливан и встретился с политическими руководителями всех партий, чтобы обсудить статут трибунала, с тем чтобы ускорить его ратификацию в соответствии с Ливанской конституцией. |
In 1943 Nicolas Engalicev won Riga city blitz championship. | В 1943 году Николай Енгалычев выиграл Рижский городской чемпионат по блицу. |
His most prominent pupil was Nicolas Borras. | Известно, что его лучшим другом был Николай Борисов. |
Here is Nicolas, my dady, called «the Marshal» because of the very many medals which he raises proudly. | Вот Николай, батюшка мой, названный «Советский маршал» из-за многих медалей, которые он носит самолюбиво. |
I call me Nicolas Korpanoff trader fabric Irkutsk. | А я Николай Корпанов, купец из Иркутска. |
Among those contributing to the issue was composer and musicologist Nicolas Slonimsky, who conducted premiere performances of works of Ives and Varèse in the 1930s. | Среди этих композиторов был музыковед Николай Слонимский, который провёл премьерные исполнения произведений Чарльза Айвза и Эдгара Вареза в 30-х годах. |
Due to her critics because of clientelism and corruption within the party, she organized dissidence with Gina Parody and Nicolas Uribe. | Из-за ее критики клиентелизма и коррупции внутри партии она организовала диссидентство с Джиной Пароди и Николасом Урибе. |
You know, with John Travolta and Nicolas Cage. | Знаешь, с Джоном Траволтой, Николасом Кейджем. |
Abed, how much Nicolas Cage did you... | Эбед, сколько фильмов с Николасом Кейджем ты... |
The military handed over power to an interim government led by Nicolas Grunitzky. | Военные передали власть временному правительству во главе с Николасом Груницким. |
Haxe is the successor to the open-source ActionScript 2 compiler MTASC, also built by Nicolas Cannasse, and is released under the GNU General Public License version 2 or later. | Нахё - это преемник ActionScript 2 компилятора MTASC с открытым исходным кодом, также сделанный Николасом Хеннесси и выпущенный под лицензией GNU General Public License версии 2 или выше. |
The property owned by Nicolas and Amelia was magnificent. | Поместье, принадлежащее Николасу и Эмили, было великолепным. |
Nicolas would be coping with this better if he'd talk to her about his debts and all that. | Николасу было бы проще справиться со всем этим, если бы он сказал ей... про свои долги и про все остальное. |
Nicolas now gets nothing, but he will be spending his life behind bars no doubt, so what use would it be to him? | Николасу ничего не достанется, но ведь он без сомнений проведет жизнь за решеткой, так зачем ему деньги? |
Monument of Fray Nicolas de Ovando. | На Большой площади высится памятник губернатору Николасу де Овандо. |
The first reference to the area is from 1233, when on April 20, Floris IV, Count of Holland, sold an area of peat lands along the Gouwe River for 200 Dutch pounds to Nicolas of Gnepwijk, Lord of Aalsmeer and Woubrecht. | Первое упоминание об этой местности относится к 20 апреля 1233 года, когда граф Голландии Флорис IV продал за 200 голландских фунтов торфяник возле реки Гауве Николасу Гнепвейку, сюзерену Алсмера и Ваубрехта. |
Hawre Ghani, you found out and Nicolas Rosén. | Хавре Гани, которого Вы обнаружили у офиса, и Никлас Росен. |
Who decided that Nicolas would be his sole heir... | Который решил, что Никлас будет единственным наследником. |
Nicolas was my brother. | Никлас был моим братом. |
Nicolas Rosén had an appointment with you, there were three weeks | Никлас Росен записался к тебе три недели назад... но тебе тогда пришлось всё отменить. |
Prince Nicholas was a talented painter, often signing his works as "Nicolas Leprince." | Он был талантливым художником, свои работы часто подписывал как «Nicolas Leprince». |
It started development as a project by Polish fans of games such as Fallout and S.T.A.L.K.E.R. but was professionalized under Nicolas Entertainment Group in mid-2008. | Разработку начали польские фанаты серий игр Fallout и S.T.A.L.K.E.R., но затем в 2008 году работу продолжили профессионалы из Nicolas Entertainment Group. |
He studied descriptive geometry under Jean Nicolas Pierre Hachette, and graduated fifth in his class in 1809, going on to study military engineering at the École d'Application. | Он изучал начертательную геометрию под руководством известного математика Жана Никола Пьера Ашетта (фр. Jean Nicolas Pierre Hachette) и получил диплом в 1809 году, продолжая изучать военную инженерию в École d'Application. |
Nicolas de Grigny (baptized September 8, 1672 - November 30, 1703) was a French organist and composer. | Николя де Гриньи (фр. Nicolas de Grigny, крещён 8 сентября 1672, Реймс - 30 ноября 1703) - французский органист и композитор. |
On June 25, 1825, Delphine married her third husband, physician Leonard Louis Nicolas LaLaurie, who was much younger than she. | 25 июня 1825 года Дельфина в третий раз вышла замуж - за врача Леонарда Луиса Николя Лалори (англ. Leonard Louis Nicolas LaLaurie), который был намного моложе её. |