Английский - русский
Перевод слова Nfc

Перевод nfc с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
NFC
Примеры:
Нкц (примеров 12)
An overview of NFC submissions is annexed. Обзорная информация, представленная НКЦ, приводится в приложении.
Several NFC representatives indicated the need for more time and requested that a follow-up call for data should be considered in autumn 2004. Ряд представителей НКЦ подчеркнули необходимость предоставления им дополнительного времени и обратились с просьбой рассмотреть осенью 2004 года возможность обновления запроса о представлении данных.
He also noted the active role of the Polish NFC, which, with the support of Sweden and CCE, had tested the possibility of extended existing databases for dynamic modelling. Он также отметил активную роль НКЦ Польши, который при поддержке Швеции и КЦВ изучил возможность расширения охвата существующих баз данных на тематику разработки динамических моделей.
Six national focal centres (NFC) of ICP Modelling and Mapping updated their data on critical loads for acidification and dynamic modelling, including target loads, and one country provided data for the first time. Шесть национальных координационных центров (НКЦ) МСП по разработке моделей и составлению карт обновили свои данные о критических нагрузках подкисления и динамического моделирования, включая целевые нагрузки, а одна страна представила данные впервые.
The Group recommended that each NFC contributing to the call should parameterize nitrogen dynamics in the manner each determined best suited for its country. Группа рекомендовала каждому НКЦ, представляющему данные в ответ на запрос, проводить параметризацию динамики азота с использованием такого подхода, который он считает наиболее приемлемым для его страны.
Больше примеров...
Нфк (примеров 9)
Besides government has accorded high priority to Balochistan in 7th NFC awards and initiated Aghaze Haqooq-e- Balochistan package to remove disparity and accommodate deprived region. Кроме того, правительство уделило первоочередное внимание Белуджистану в седьмой Программе НФК по распределению ассигнований и начало реализовывать в интересах Белуджистана пакет мер "Агаз хакук" для устранения неравенства и обустройства отдаленного региона.
The 49ers run at the top of the NFC West ended in 1973 with the 49ers falling to a 5-9 record, their worst since 1969. Доминирование «Фортинайнерс» в дивизионе НФК Запад завершилось в сезоне 1973 года, который команда окончила с результатом 5-9, худшим с 1969 года.
In the team's first playoff game in 2 years, they played against the Green Bay Packers at Lambeau Field in the NFC Wild Card, but lost 25-15. В первом матче в плей-офф за последние два года, «Фортинайнерс» сыграли против «Грин-Бей Пэкерс» на «Лэмбо Филд» в раунде уайлд-кард конференции НФК, однако проиграли со счётом 25-15.
On January 20, 2008, Green Bay appeared in their first NFC Championship Game in 10 years facing the New York Giants in Green Bay. 20 января 2008 года «Грин-Бей Пэкерс» впервые за 10 лет сыграли в Чемпионском Матче НФК, приняв Нью Йорк Джайнтс на Лэмбо Филд.
Coach Gruden gave me that 2002 NFC Championship Game. Мне его подарил тренер Груден, на чемпионской игре НФК.
Больше примеров...
Федеральной конституции (примеров 11)
In accordance with the principle of equality before the law (NFC, art. 8), the authorities must ensure that every person enjoys the same protection, regardless of their race, ethnic origin, language or religious beliefs. В соответствии с принципом равенства перед законом (статья 8 Федеральной конституции) власти должны гарантировать одинаковую защиту любому лицу, независимо от его расы, этнического происхождения, языка и религиозных убеждений.
According to traditional case law and legal doctrine, the prohibition of discrimination, as defined in NFC article 8, cannot in principle have a horizontal effect on relations between individuals, except in certain special cases. Согласно традиционной судебной практике и теории запрещение дискриминации, как оно определено в статье 8 Федеральной конституции, не может в принципе иметь горизонтальное воздействие на отношения между людьми за исключением некоторых особых случаев.
See also NFC article 59. См. также статью 59 Федеральной конституции.
On the contrary, NFC article 8 expressly provides: Более того, в статье 8 новой Федеральной конституции прямо указывается, что:
The reform of the legal system is embodied in the first set of measures of an institutional character, whereby the Federal Council intends to renew progressively the substantive law contained in the NFC, which came into force on 1 January 2000. Реформа органов правосудия является первой серией мер институционального характера, с помощью которых Федеральный совет намерен постепенно обновить нормы материального права, содержащиеся в обновленной Федеральной конституции, вступившей в силу 1 января 2000 года.
Больше примеров...
Ятц (примеров 4)
On 13-15 July 2005, the Russian Federation will sponsor an international conference on multilateral approaches to the NFC. 13 - 15 июля 2005 года Россия проводит международную конференцию по многосторонним подходам к ЯТЦ.
Tackling the NFC problem on an international basis would be advantageous from the point of view of the economy, the environment and security, as well as the non-proliferation of nuclear weapons. Интернационализация решения проблемы ЯТЦ выгодна с точки зрения экономики, экологии, безопасности, а также нераспространения ядерного оружия.
The analysis of technological aspects of promising innovations can be used for studying problems and stages of establishing an international structure of the nuclear fuel cycle (NFC), including organization of an international network of nuclear energy service providers. Анализ технических аспектов перспективных инноваций может быть использован при изучении проблем и этапов формирования международной структуры ядерного топливного цикла (ЯТЦ), включая организацию международной сети поставщиков услуг ядерной энергетики.
Kazatomprom expanded its activities in the front-end NFC, including enrichment, production of UO2 powders/fuel pellets, and in the near future plans to begin production of fuel assemblies. Продукция ядерно-топливного цикла (ЯТЦ) АО «НАК «Казатомпром» расширило свою деятельность по цепочке дореакторного ЯТЦ, включая обогащение, производство порошков UO2/топливных таблеток, и в ближайшем будущем планирует начать производство тепловыделяющих сборок.
Больше примеров...
Nfc (примеров 45)
NFC employs two different codings to transfer data. Для передачи данных NFC использует два различных вида кодирования.
NFC is standardized in ECMA-340 and ISO/IEC 18092. NFC - технология с открытой платформой, стандартизированная в ECMA-340 и ISO/IEC 18092.
StoLPaN will examine the as yet untapped potential for bringing together the new kind of local wireless interface, NFC and mobile communication. StoLPaN будет исследовать пока ещё не использованный потенциал с целью согласования новых видов локальных беспроводных интерфейсов, NFC и мобильной связи.
Supported games offer one of two kinds of Amiibo compatibility; the ability to access an Amiibo toy's NFC tag and store data, and read-only recognition. Игры поддерживающие Amiibo могут обладать одним из двух способов взаимодействия с фигурками: программа может читать данные с NFC чипа и хранить на нём информацию или иметь возможность только чтения.
In a corporate policy event after the launch of the Amiibo platform, Nintendo executive Shigeru Miyamoto addressed the platform's future by stating that the company was now moving forward with projects that make use of NFC in a variety of unique ways. В рамках корпоративного мероприятия после запуска Amiibo, геймдизайнер и топ-менеджмент Nintendo Сигэру Миямото говоря о будущем платформы заявил, что «компания станет продвигать проекты, интересно задействующие технологию NFC.
Больше примеров...