The difference between these energies goes into the reaction of converting a proton into a neutron, a positron and a neutrino and into the kinetic energy of these particles. | Разность между двумя этими энергиями идёт на превращение протона в нейтрон, позитрон и нейтрино и на кинетическую энергию получившихся частиц. |
In using nuclear material to generate electricity, plutonium-239 is created by irradiating uranium-238, which absorbs a neutron and decays to plutonium-239, and uranium-233 is formed when thorium-232 is irradiated in a reactor. | При использовании ядерных материалов для производства электроэнергии при облучении в реакторе урана-238, ядро которого поглощает один нейтрон и распадается, образуя плутоний-239, а при облучении тория-232 образуется уран-233. |
All right, a neutron walks into a bar and asks, | Нейтрон заходит в бар и спрашивает: |
Helium splits out, and a neutron comes out and lots of energy comes out. | Гелий расщепляется и излучает нейтрон; выделяется много энергии. |
Fermi was hoping that when the neutron entered the uranium nucleus, it would make the whole thing unstable. | 'ерми наде€лс€, что когда когда нейтрон проникнет в €дро урана, оно станет полностью неустойчивым. |
Let's see if it thinks our neutron blaster primitive. | Посмотрим, покажется ли ему отсталым наш нейтронный бластер. |
Basic experimental facilities are - nuclear reactor WWR-CM, cyclotrones U-150 and U-115, neutron generator and gamma facility. | Базовые экспериментальные установки - ядерный реактор ВВР-СМ, циклотроны U-150 и U-115, нейтронный генератор, гамма-установка. |
I'll have a neutron blaster. | У меня есть нейтронный бластер. |
You'd need a neutron microscope. | Тебе потребуется нейтронный микроскоп. |
For most applications, a higher neutron flux is better (since it reduces the time required to conduct the experiment, acquire the image, etc.). | Для большинства применений нужен большой нейтронный поток (это сокращает время, необходимое для проведения эксперимента, получения изображения нейтронной радиографии, и т. д.). |
This could be useful for neutron radiography which can be used to locate hydrogen atoms in structures, resolve atomic thermal motion and study collective excitations of nuclei more effectively than X-rays. | Это может быть полезно для нейтронной радиографии, которая может быть использована для обнаружения атомов водорода в структурах, разрешения атомного теплового движения и исследовать коллективные возбуждения ядер более эффективно, чем рентгеновские лучи. |
The concentrations of heavy metals in mosses were determined by a range of analytical techniques, under the broad headings of atomic absorption spectrometry, inductively-coupled plasma spectrometry, fluorescence spectrometry and neutron activation. | Концентрации тяжелых металлов во мхах определялись различными аналитическими методами, принадлежащими к широким категориям атомной абсорбционной спектрометрии, спектрометрии с индуктивно связанной плазмой, флуоресцентной спектрометрии и нейтронной активации. |
"What is a neutron bomb". | «Нет нейтронной бомбе!» |
We are reading an enormous amount of neutron radiation. | Мы наблюдаем огромное количество нейтронной радиации |
South Africa will host the ninth World Conference on Neutron Radiography, which is aimed at bringing together researchers, students and fellows to share information, build networks and strengthen relationships between international partners in research related to neutron radiography. | Южная Африка будет принимать у себя девятую Всемирную конференцию по нейтронной радиографии, в которой примут участие ученые, студенты и стипендиаты для обмена информацией, создания сетей и укрепления связей между международными партнерами, занимающимися исследованиями в области нейтронной радиографии. |
What is the nature of neutron stars and dense nuclear matter? | Какова природа нейтронных звёзд и плотной ядерной материи? |
On 17 August 2017, LIGO/Virgo collaboration detected a pulse of gravitational waves, named GW170817, associated with the merger of two neutron stars in NGC 4993, an elliptical galaxy in the constellation Hydra. | 17 августа 2017 года детекторы LIGO/Virgo обнаружили импульс гравитационной волны, названный GW170817, связываемый со слиянием двух нейтронных звёзд в NGC 4993, эллиптической галактике в созвездии Гидры. |
Despite its difficult economic situation, her country continued to provide assistance to those countries, in particular with respect to the construction of accelerators and neutron generators; it also continued to train specialists. | Несмотря на сложное экономическое положение, Россия продолжает оказывать помощь развивающимся странам - членам МАГАТЭ, в частности в строительстве ускорителей, нейтронных генераторов и обучении специалистов. |
It is a member of the Magnificent Seven, a group of neutron stars that are relatively near to the Solar System. | «Великолепная семёрка» - группа из семи близких одиночных нейтронных звёзд. |
In the area of neutron initiators, several different concepts had been explored for neutron sources located internally or externally to the nuclear device. | Что касается нейтронных инициирующих устройств, то было рассмотрено несколько различных концепций нейтронных источников, расположенных внутри или вне ядерного устройства. |
Neutron fluxes from beam ports are the order of 106 times weaker than inside a reactor. | Нейтронные потоки от пучка порты порядка 106 раз слабее, чем внутри реактора. |
Neutron bombs, particle beam weapons, nerve gas. | Нейтронные бомбы, оружие на пучках частиц, нервнопаралитический газ. |
Neutron sources are used in physics, engineering, medicine, nuclear weapons, petroleum exploration, biology, chemistry, and nuclear power. | Нейтронные источники используются в физике, технике, медицине, ядерном оружии, разведке нефти, биологии, химии и ядерной энергетике. |
Neutron blasters are cleared for firing. | Нейтронные бластеры к стрельбе готовы. |
Through IAEA, it supplies developing countries with electron accelerators, cyclotron systems, neutron generators, neutron radiography units, gamma-therapeutic apparatuses and other equipment, as well as materials: natural and enriched uranium, impoverished uranium, metallic zirconium, isotopes and radioactive compounds. | Через МАГАТЭ она поставляет развивающимся странам ускорители электронов, циклотронные комплексы, нейтронные генераторы, установки для нейтронной радиографии, гамма-терапевтические аппараты и другую аппаратуру, а также материалы - природный и обогащенный уран, обедненный уран, цирконий металлический, изотопы и радиоактивные соединения. |