Английский - русский
Перевод слова Neutralise

Перевод neutralise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Нейтрализовать (примеров 30)
As a first step to dismantling the network the West depends upon to neutralise Russia. Это был первый шаг в разрушении сети, с помощью которой Запад мог бы нейтрализовать Россию.
Then I can neutralise it. Тогда я смогу нейтрализовать его.
Yes, but I want to neutralise the verse to stop it from being declamatory. Я хочу нейтрализовать стихи, тогда это не будет декламацией.
Nader at this moment sent forward another unit in order to neutralise the other concentration of Ottoman artillery on the left, after which the order for the advance of the Persian centre was given. Надир в этот момент послал вперед ещё один полк, чтобы нейтрализовать другую группу османской артиллерии на левом фланге, после чего отдал приказ выдвинуться в сторону врага своему центру.
It may take a lot of fire power to neutralise her. Мы должны напасть одновременно с несколькоих направлений, чтобы нейтрализовать ее.
Больше примеров...
Нейтрализации (примеров 12)
In Singapore, the ISA is used to pre-emptively neutralise threats to national security such as racial and religious extremists, espionage and subversion. ЗВБ используется в Сингапуре для профилактической нейтрализации угроз национальной безопасности, создаваемой расовым и религиозным экстремизмом, шпионажем и диверсиями.
Consistently with paragraph 385, the GoS shall take appropriate measures to control, disarm, neutralise and repatriate these groups. В соответствии с пунктом 385 правительство Судана принимает надлежащие меры для контролирования, разоружения, нейтрализации и репатриации этих групп.
(c) Sharing information on new techniques to detect, neutralise and destroy IEDs, and thereby enhance High Contracting Parties abilities to protect combatants and civilians; and с) обмен информацией о новых методах обнаружения, нейтрализации и уничтожения СВУ и соответствующее повышение способности Высоких Договаривающихся Сторон обеспечивать защиту комбатантов и гражданских лиц; и
The international financial system should create and enhance mechanisms, including surveillance mechanisms, technical assistance and adequate information facilities, so as to prevent such crises and neutralise their adverse impact and recommend ways to limit the potential dangers of speculative capital flows. Международная финансовая система должна создать и укрепить механизмы, включая механизмы наблюдения, техническую помощь и надлежащие информационные средства для предотвращения таких кризисов и нейтрализации их неблагоприятного воздействия, и рекомендовать пути для ограничения потенциальных опасностей, связанных с потоками спекулятивного капитала.
All units are to be alerted for complete analysis of radiation and means found to neutralise it. Всем постам провести анализ радиации и найти средство ее нейтрализации.
Больше примеров...
Нейтрализацию (примеров 2)
Support the Federal Government of Somalia's efforts to neutralise and weaken Al Shabaab by gradually expanding the control of the Government throughout the territory of Somalia. Поддержка усилий Федерального правительства Сомали, направленных на нейтрализацию и ослабление движения «Аш-Шабааб» путем постепенного распространения контроля правительства на всю территорию Сомали.
Zimbabwe reported that retained mines will be used during training of Zimbabwe's troops and deminers in order to enable them to identify and learn how to detect, handle, neutralise and destroy the mines in Zimbabwean minefields. Зимбабве сообщило, что сохраненные мины будут использованы при подготовке зимбабвийских войск и саперов, с тем чтобы позволить им производить идентификацию и научиться осуществлять обнаружение, обращение, манипулирование, нейтрализацию и уничтожение мин в зимбабвийских минных полях.
Больше примеров...
Обезвредить (примеров 2)
We've have to neutralise these before they hatch. Мы должны обезвредить их, пока они не вылупились.
We must find a way to neutralise her. Нам нужно найти способ обезвредить её.
Больше примеров...
Обезвреживание (примеров 2)
Said invention makes it possible practically totally neutralise the toxic agent under soft conditions with the aid of a low-cost and accessible reagent. Изобретение позволяет осуществлять практически полное обезвреживание ОВ, в мягких условиях с помощью дешевого и доступного реагента.
Cost accounting and in-process controls are being introduced everywhere to prevent and minimise waste generation, collect, recycle, handle, neutralise, store, and dispose of waste. Повсеместно налаживается производственный учет и контроль, направленный на предупреждение и минимизацию образования отходов, а также сбор, переработку, утилизацию, обезвреживание, хранение и удаление отходов.
Больше примеров...