Английский - русский
Перевод слова Nautilus

Перевод nautilus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наутилус (примеров 67)
The licence-holder is Nautilus Minerals Corporation Ltd., an Australian-led company registered in Papua New Guinea. Обладателем лицензии стала корпорация "Наутилус минералз" - зарегистрированная в Папуа-Новой Гвинее компания с ведущим австралийским участием.
18 See the statement by the Chairman of the Proliferation Security Initiative at their meeting in Brisbane, Australia, on the web site of the Nautilus Institute for Security and Sustainable. 18 Заявление Председателя Инициативы по воспрещению распространения, сделанное на совещании в Брисбене, Австралия, см. на веб-сайте Института «Наутилус» по вопросам безопасности и устойчивого развития: .
Unlike Nemo, who knows his enemy exactly, he only foresees that he had already met with the captain of the submarine ship before, but he is absolutely sure that the Nautilus must be destroyed, since whenever it appears, the national liberation movement increases. В отличие от Немо, точно знающего своего врага, он лишь предчувствует, что с капитаном подводного судна ему уже приходилось встречаться раньше, но совершенно уверен, что «Наутилус» нужно уничтожить, так как всякий раз там, где он появляется, усиливается национально-освободительное движение.
Santa Maria, my Nautilus! "Санта Мария", мой "Наутилус"!
Nautilus e afterwards our. Наутилус у нас на хвосте.
Больше примеров...
«наутилуса» (примеров 11)
The entire exercise machine industry today was built on the shoulders of the Nautilus. Вся промышленность тренажёров была основана на плечах «Наутилуса».
To date, Nautilus's activities have focused on pioneering the commercial development of seafloor polymetallic sulphides within the exclusive economic zones of south-west Pacific island nations, and is currently preparing for commercial extraction of polymetallic sulphides on the Solwara 1 project in Papua New Guinea. На сегодняшний день деятельность «Наутилуса» сосредоточена на изыскании возможностей коммерческой разработки полиметаллических сульфидов морского дна в исключительных экономических зонах островных государств юго-западной части Тихого океана и ведет в настоящее время подготовку к коммерческой добыче полиметаллических сульфидов в рамках проекта «Солвара-1» в Папуа - Новой Гвинее.
Running here is almost a sure death, but it's too late to change their mind - everything seems hopeless and the apparatus is separated from the Nautilus and begins to ascend. Бежать здесь - почти верная гибель, но передумывать уже поздно - все очень плохо, но аппарат отделяется от «Наутилуса» и начинает всплытие.
The Nautilus arrives in Venice just as the bombs go off, causing the city to start collapsing in a domino effect. Одновременно с прибытием «Наутилуса» в Венецию происходит взрыв, в результате чего город начинает рушиться с эффектом домино.
Importantly, Nautilus's President and CEO, David Heydon, has accepted the role of Chairman of Tonga Offshore Mining and will direct the strategy and development of Tonga Offshore Mining and the polymetallic nodule project. Важно отметить, что президент и главный исполнительный директор «Наутилуса» Дейвид Хейдон взял на себя роль председателя «Тонга оффшор майнинг» и будет руководить стратегией и развитием «Тонга оффшор майнинг» и проектом освоения полиметаллических конкреций.
Больше примеров...
«нотилус (примеров 6)
Both applicants are incorporated subsidiaries of Nautilus Minerals Inc. Оба заявителя являются инкорпорированными филиалами компании «Нотилус минералз инк.».
According to the information provided by Nautilus Minerals Ltd., the exploration licence covered a seabed area of 15,000 square kilometres. Согласно информации, представленной «Нотилус минералз лтд.», разведочная лицензия охватывала участок морского дна площадью 15000 кв. км.
It will be recalled that in 1997, Nautilus Minerals Ltd. was granted an exploration licence by the Government of Papua New Guinea to explore for and mine seafloor polymetallic sulphides deposits in its national waters. Следует напомнить, что в 1997 году правительство Папуа - Новой Гвинеи выдало компании «Нотилус минералз лтд.» лицензию на разведку и разработку залежей полиметаллических сульфидов на морском дне в национальных водах этой страны.
It has been reported that the private sector, in particular Nautilus Minerals Inc., is taking the lead in developing marine mineral resources in the Western Pacific and has announced a target date of 2010 for commercial production. Как сообщалось, частный сектор, в частности компания «Нотилус минералз инк.», берет на себя ведущую роль в разработке морских минеральных ресурсов западной части Тихого океана и объявил о планируемом начале коммерческого производства в 2010 году.
Nautilus Minerals' exploration licences in Papua New Guinea totalled 15,000 km2 in 1996. Разведочные лицензии фирмы «Нотилус минералз» в Папуа - Новой Гвинее охватывали в 1996 году общую площадь в 15000 км2.
Больше примеров...
Nautilus (примеров 34)
Using the GIO library, Nautilus tracks modification of local files in real time, eliminating the need to refresh the display. Используя библиотеку GIO, Nautilus отслеживает изменения локальных файлов в режиме реального времени, устраняя потребность вручную обновлять экран.
He was also an aficionado of poisonous spiders and reptiles, a large collection of which was also housed in the Nautilus building. Он был также страстным поклонником ядовитых пауков и рептилий, большая коллекция которых была размещена в здании Nautilus.
GNOME 2.14 introduced a version of Nautilus with improved searching, integrated optional Beagle support and the ability to save searches as virtual folders. GNOME 2.14 представил версию Nautilus с усовершенствованным поиском, интегрированной опциональной поддержкой локального поисковика Beagle и возможностью сохранять результаты поиска как виртуальные папки.
In earlier versions, Nautilus included original vectorized icons designed by Susan Kare. Nautilus использует оригинальные векторизованные значки, разработанные Сьюзен Кэр.
It resembles GNOME's Nautilus, and is designed for speed and a low memory footprint, as well as being highly customizable through plugins. Он напоминает Nautilus из GNOME и был разработан с расчётом на высокую скорость работы при низком потреблении памяти, при этом предоставляя возможность расширения функциональности посредством плагинов.
Больше примеров...
«наутилусом» (примеров 2)
As such, NORI is no longer affiliated with Nautilus or any other entity or person outside of Nauru. Как таковая, НОРИ более не афилиирована с «Наутилусом» или каким-либо иным лицом за пределами Науру.
Mr. Heydon has been instrumental in commercializing deep sea resource opportunities for Nautilus and positioning Nautilus as the world leader in this new offshore industry. Г-н Хейдон принимает непосредственное участие в коммерческой проработке возможностей освоения глубоководных ресурсов «Наутилусом» и в выводе «Наутилуса» на передовые позиции в мире в этой новой морской отрасли.
Больше примеров...
Near-mint (примеров 2)
5712G; Condition 1 (mint); White gold; Automatic; with papers; Location: Switzerland, Lugano; Patek Philippe Nautilus ref. 4824/1J; Состояние. 2 (хорошо); жёлтое золото; кварцевые; женские часы; Место стоянки: США, AZ, Scottsdale; Condition: pre-owned, in near-mint condition.
5980/1A; Steel; Automatic; with box; with papers; Location: United Kingdom, London; Completely brand new unworn stainless steel ref 5980 Nautilus chronograph purchased in London in Apr... 2 (хорошо); белое золото; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: США, AZ, Scottsdale; Condition: pre-owned, in near-mint condition. Box and papers: with box, papers, wa...
Больше примеров...
"наутилусе" (примеров 3)
You supposed to be back in the Nautilus. Ты же должна быть в "Наутилусе".
Aboard the Nautilus, we use such baubles for ballast. У нас на "Наутилусе" эти побрякушки используют в качестве балласта.
We are taking the Nautilus down for the last time. Мы в последний раз погружаемся на "Наутилусе".
Больше примеров...