Английский - русский
Перевод слова Nautilus

Перевод nautilus с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Наутилус (примеров 67)
N. belauensis is the second-largest nautilus after the giant form of N. pompilius pompilius. N. belauensis - второй по величине наутилус после гигантской формы N. pompilius pompilius.
The exit is piled up, the Nautilus is trapped, the air remains only for several hours. Выход завален, «Наутилус» в ловушке, воздуха остаётся на несколько часов.
That is why I have brought the Nautilus... here, to its last, deep resting place. Вот почему я привел "Наутилус" сюда, в его последнее убежище.
The Nautilus is damaged by bombs hidden on board, but Hyde saves it by draining the flooded engine rooms. «Наутилус» повреждён взрывом, но Хайд спасает его путём осушения затопленного машинного отделения.
But Nautilus is supposed to be inside the cave right here. Это просто берег. "Наутилус" должен быть в пещере.
Больше примеров...
«наутилуса» (примеров 11)
In the letter, Nemo says that he did not interfere with the escape, because the mystery of the Nautilus is uncovered and the fugitives no longer pose a danger to him. В письме Немо говорит, что не препятствовал побегу, поскольку тайна «Наутилуса» раскрыта и беглецы уже не представляют для него опасности.
To date, Nautilus's activities have focused on pioneering the commercial development of seafloor polymetallic sulphides within the exclusive economic zones of south-west Pacific island nations, and is currently preparing for commercial extraction of polymetallic sulphides on the Solwara 1 project in Papua New Guinea. На сегодняшний день деятельность «Наутилуса» сосредоточена на изыскании возможностей коммерческой разработки полиметаллических сульфидов морского дна в исключительных экономических зонах островных государств юго-западной части Тихого океана и ведет в настоящее время подготовку к коммерческой добыче полиметаллических сульфидов в рамках проекта «Солвара-1» в Папуа - Новой Гвинее.
Running here is almost a sure death, but it's too late to change their mind - everything seems hopeless and the apparatus is separated from the Nautilus and begins to ascend. Бежать здесь - почти верная гибель, но передумывать уже поздно - все очень плохо, но аппарат отделяется от «Наутилуса» и начинает всплытие.
Peary Rader saw the potential of the Nautilus concept and in keeping with Iron Man's goal to remain an open forum for ideas, Rader embraced Jones' enthusiasm and ideas. Пири Рейдерс видел потенциал «Наутилуса» и в соответствии с желанием «IronMan» оставался открытым форумом для идей, Рейдерса охватил энтузиазм и идеи Джонса.
Importantly, Nautilus's President and CEO, David Heydon, has accepted the role of Chairman of Tonga Offshore Mining and will direct the strategy and development of Tonga Offshore Mining and the polymetallic nodule project. Важно отметить, что президент и главный исполнительный директор «Наутилуса» Дейвид Хейдон взял на себя роль председателя «Тонга оффшор майнинг» и будет руководить стратегией и развитием «Тонга оффшор майнинг» и проектом освоения полиметаллических конкреций.
Больше примеров...
«нотилус (примеров 6)
Both applicants are incorporated subsidiaries of Nautilus Minerals Inc. Оба заявителя являются инкорпорированными филиалами компании «Нотилус минералз инк.».
According to the information provided by Nautilus Minerals Ltd., the exploration licence covered a seabed area of 15,000 square kilometres. Согласно информации, представленной «Нотилус минералз лтд.», разведочная лицензия охватывала участок морского дна площадью 15000 кв. км.
It will be recalled that in 1997, Nautilus Minerals Ltd. was granted an exploration licence by the Government of Papua New Guinea to explore for and mine seafloor polymetallic sulphides deposits in its national waters. Следует напомнить, что в 1997 году правительство Папуа - Новой Гвинеи выдало компании «Нотилус минералз лтд.» лицензию на разведку и разработку залежей полиметаллических сульфидов на морском дне в национальных водах этой страны.
In this regard, it was announced in February 2009 that Nautilus had identified and characterized a total of 10 new sea floor massive sulphide systems in waters under the jurisdiction of Tonga. В этой связи в феврале 2009 года было объявлено, что «Нотилус» выявила и подготовила описание в общей сложности 10 новых крупных сульфидных залежей на морском дне в водах, находящихся под юрисдикцией Тонга.
Nautilus Minerals' exploration licences in Papua New Guinea totalled 15,000 km2 in 1996. Разведочные лицензии фирмы «Нотилус минералз» в Папуа - Новой Гвинее охватывали в 1996 году общую площадь в 15000 км2.
Больше примеров...
Nautilus (примеров 34)
Allonautilus is now thought to be a descendant of Nautilus, rendering the latter genus paraphyletic. Род Allonautilus считается потомком Nautilus, что делает последний парафилетическим.
UC3 Nautilus was a privately built Danish midget submarine. UC3 Nautilus - частная подводная лодка.
Madsen built three submarines: UC1 Freya, UC2 Kraka and UC3 Nautilus. Мадсен построил три подводные лодки: UC1 Freya, UC2 Kraka и UC3 Nautilus.
Other changes in the default configuration of the system included: Nautilus replacing the Nemo file Manager, GDM replacing MDM (Mint Display Manager) as desktop manager and Empathy replacing Pidgin as the messaging client. Другие изменения в стандартной конфигурации системы: файловый менеджер Nautilus вместо Nemo, GDM вместо MDM (Mint Display Manager) как менеджер рабочего стола и Empathy вместо Pidgin в качестве клиента для обмена сообщениями.
The first such submarine was USS Nautilus commissioned in 1954. Первая АПЛ USS Nautilus была построена в США в 1954 году.
Больше примеров...
«наутилусом» (примеров 2)
As such, NORI is no longer affiliated with Nautilus or any other entity or person outside of Nauru. Как таковая, НОРИ более не афилиирована с «Наутилусом» или каким-либо иным лицом за пределами Науру.
Mr. Heydon has been instrumental in commercializing deep sea resource opportunities for Nautilus and positioning Nautilus as the world leader in this new offshore industry. Г-н Хейдон принимает непосредственное участие в коммерческой проработке возможностей освоения глубоководных ресурсов «Наутилусом» и в выводе «Наутилуса» на передовые позиции в мире в этой новой морской отрасли.
Больше примеров...
Near-mint (примеров 2)
5712G; Condition 1 (mint); White gold; Automatic; with papers; Location: Switzerland, Lugano; Patek Philippe Nautilus ref. 4824/1J; Состояние. 2 (хорошо); жёлтое золото; кварцевые; женские часы; Место стоянки: США, AZ, Scottsdale; Condition: pre-owned, in near-mint condition.
5980/1A; Steel; Automatic; with box; with papers; Location: United Kingdom, London; Completely brand new unworn stainless steel ref 5980 Nautilus chronograph purchased in London in Apr... 2 (хорошо); белое золото; автоматические; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; Место стоянки: США, AZ, Scottsdale; Condition: pre-owned, in near-mint condition. Box and papers: with box, papers, wa...
Больше примеров...
"наутилусе" (примеров 3)
You supposed to be back in the Nautilus. Ты же должна быть в "Наутилусе".
Aboard the Nautilus, we use such baubles for ballast. У нас на "Наутилусе" эти побрякушки используют в качестве балласта.
We are taking the Nautilus down for the last time. Мы в последний раз погружаемся на "Наутилусе".
Больше примеров...