(Elizabeth) Is your napkin on your lap? | У тебя есть салфетка на коленях? |
Maybe he's got a napkin you can dry your eyes with. | Может, у него есть салфетка, пойди вытри слезы. |
And with the plate and the napkin. | Да ещё и тарелка, и салфетка. |
Here's your napkin, honey. | Вот твоя салфетка, дорогая. |
Train napkin you used to mop up the spilled coffee. | Салфетка из поезда, которой вы вытерли пролитый кофе. |
Now, come with me, and we'll do napkin rings. | Пойдём решим насчёт колец для салфеток. |
I don't see any napkin rings. | Не вижу никаких колец для салфеток. |
Have you seen the jingle bell napkin rings? | Ты видела кольца для салфеток с колокольчиками? |
The napkin rings are vulgar. | Кольца для салфеток вульгарны. |
Napkin dispensers, and soup, and all of that Parmesan cheese. | Держатели для салфеток, и суп, и весь этот сыр Пармезан. |
Bill marsh is a sanitary napkin in a suit. | Билл Марш - гигиеническая прокладка в костюме. |
As you'll see, beside the plate is a sanitary napkin. | А вы увидели, что тарелкой является гигиеническая прокладка? |
Your napkin is too little, let it alone. | Платок твой слишком мал! Пройдет и так. |
Down to his napkin, if you would, Mrs Duncan. | Просто снимите с него платок, миссис Данкан. |
Does anyone have a napkin? | У кого-нибудь есть платок? |
I will in Cassio's lodging lose this napkin and let him find it. | Я Кассио платок подкину - пусть Найдет его. |
I'm glad I have found this napkin. | Как хорошо, что мне платок достался, |