Leo's napkin's from the hidden, underground club in the Bronx called The Drunken Rabbit. | Салфетка у Лео из тайного подпольного клуба в Бронксе под названием "Пьяный кролик". |
Here's a nice napkin for that fine shirt, okay? | Вот хорошая салфетка для твоей чудесной рубашки. |
Mine was a napkin. | У меня была салфетка. |
There's your napkin. | И вот твоя салфетка. |
It's just on a cocktail napkin. | А ничего, что салфетка из бара? |
Bought a suitably cruddy set of fife and drum napkin rings online. | Купил на ибее весьма корявый набор колец для салфеток с тематической раскраской. |
Have you seen the jingle bell napkin rings? | Ты видела кольца для салфеток с колокольчиками? |
The napkin rings are vulgar. | Кольца для салфеток вульгарны. |
He pulled out a roll of bills and peeled off three ones, dropping them on the table behind the napkin dispenser. | Он вытащил сверток купюр, отслюнявил три и бросил на стол за подставкой для салфеток. |
You know, when he was five, He - he built me a popsicle napkin holder. | Знаете, когда ему было пять, он сделал для меня держатель для салфеток для мороженого |
Bill marsh is a sanitary napkin in a suit. | Билл Марш - гигиеническая прокладка в костюме. |
As you'll see, beside the plate is a sanitary napkin. | А вы увидели, что тарелкой является гигиеническая прокладка? |
But she keeps making me look at a napkin full of her snot. | И она заставляет меня смотреть на носовой платок, полный ее соплей. |
Down to his napkin, if you would, Mrs Duncan. | Просто снимите с него платок, миссис Данкан. |
Does anyone have a napkin? | У кого-нибудь есть платок? |
I will in Cassio's lodging lose this napkin and let him find it. | Я Кассио платок подкину - пусть Найдет его. |
I'm glad I have found this napkin. | Как хорошо, что мне платок достался, |